порядке! Вера Николаевна в тебя так верит, а ты? Все в тебя верят! Давай, делай перевод и быстрей!

Юрий Петрович не ответил – взяв Юлию за плечи, повернул ее лицом к стене.

На ней, точнее, над диваном, в простой деревянной раме, потемневшей от времени, висела картина.

– Тихо, не спугни, – прижал палец к губам Лукьянов.

– Юра! Как ты догадался притащить сюда картину? – обрадовалась Юлия Сергеевна, вытирая слезы. – Какой ты молодец! Она светится изнутри!

– Юлия, мы же во сне, – пояснил Лукьянов. – А во сне можно все. И картину можно оставить в другой квартире или соскрести ее ножом, а потом смотришь – она уже здесь. Все зависит от человека, который спит, понимаешь?

– Нет, не понимаю, но верю, – прошептала Юлия. – Итак, картина у нас есть. Что дальше!

– Юлия, – гипнотизировал картину взглядом Лукьянов. – На столе зеленая тетрадь. Открой ее и положи рядом карандаш.

Юлия Сергеевна немедленно выполнила просьбу.

– А я сейчас… – Лукьянов не договорил, отошел от стола, сел в кресло и закрыл глаза.

– Юрка! – удивилась Юлия Сергеевна. – Ты, что? Издеваешься? Там бродит Зорин с черным лицом, а ты решил поспать во сне?

– Нет, я не сплю, просто пытаюсь сообразить, где может находиться одна штуковина? Во сне должна быть мне подсказка.

– Какая штуковина, Юра? – недоумевала Юлия Сергеевна. – Ты можешь говорить яснее?

– Ты забыла? «Чтобы стишок перевести, ты черный камень разыщи. Когда стишок переведешь, то паучка ты, враз убьешь», – продекламировал Юрий.

– Да, со страху забыла, – согласилась Юлия. – И что это за черный камень?

– Пока сам не знаю, но мне видится что-то, похожее на коробок от спичек, но только формой, – прикрывал глаза Лукьянов. – Но это не коробок, а такое черное-пречерное!

– Ты что заладил – как попугай! «Черное-пречерное», – передразнила Юлия. – Говори толком, что надо делать?

– Стоп! Я, кажется, понял, – открыл глаза Лукьянов. – Где моя скрипка? – вскочил он с кресла.

– Скрипка? Вот только на скрипке поиграть нам не доставало!

– Да, скрипка была в квартире у моих родителей. В Футляре на шкафу.

– Ты куда полез? – изумилась Юлия Сергеевна. – Ты же сказал: в квартире у твоих родителей.

– Юля, ты опять забыла? Мы же во сне! – Лукьянов показывал на футляр скрипки. – Главное, чтобы был шкаф, а скрипка на нем всегда отыщется.

– Только бы не выбросили! – приговаривал Юрий Петрович, открывая трясущимися руками крышку футляра. – Только бы не выбросили!

Он вытряхивал на стол содержимое: маленькую скрипку, половинки смычка, смятую нотную тетрадь. Последним выпал предмет в пожелтевшей бумаге.

– Вот! – радостно сверкнул глазами Лукьянов, быстро развернув бумагу. – Вот он! – показал он Юлии Сергеевне кусочек каменного угля. – Помнишь, я нашел его в тот же день, когда мы рыли «секретики» и когда Зорин раздавил паучка.

– Припоминаю. И что?

– Сейчас посмотрим, – разламывал уголь Лукьянов. – Так и есть. Что тут написано? Читай!

– «Прощен Я», – прочитала Юлия Сергеевна на изломе угля слово, начертанное светлыми вкраплениями. В это невозможно поверить! – говорила изумленная Юлия Сергеевна. – Этот уголь, наверное, образовался миллионы лет тому назад. Откуда ты мог знать, что тут что-то написано?

– Опять ты забыла, что это сон, – ответил серьезно Лукьянов. – Сейчас я должен написать оставшиеся два четверостишья и использовать эту подсказку. И если все совпадет – Зорин окажется на Луне. Если ошибусь, то в самолете ты проснешься в одиночестве. Поняла?

– Поняла, – кивнула Юлия Сергеевна. – Я что-то предчувствую плохое. Не пиши пока.

– Не могу – я должен, – Юрий Петрович быстро приблизился к письменному столу, включил настольную лампу, открыл зеленую тетрадь и быстро дописал два четверостишья.

Ветер, плененный в коробке, формой на мысли похожий,Яростно лает на стенку, словно пытаясь найтиВыход простой – в бесконечность; как одинокий прохожий,Тенью земною укрытый, звуками смеха сраженный,Будет ли мне приглашение на середине пути? Факел любви, поднимая, верю, что буду прощен Я,В той глубине – во Вселенной, только бы тропку найти…

Поставив многоточие, Лукьянов уронил карандаш на стол. Карандаш зазвенел как колокольчик, и Юлия увидела: картина зажглась изнутри лазоревым светом, и розовый туман, переваливая через раму, наполнил комнату.

– Это значит, перевод правильный? – настороженно спросила Юлия.

– Да, похоже, – притянул ее к себе Юрий Петрович. И зачерпнул сиреневое свечение. На его ладони расположились, весело переливаясь радужными оттенками, смирные микроскопические звездочки.

– Как живые, – удивилась Юлия, наблюдая за звездочками на ладони. – И какие они смирные и воспитанные – никуда не разбегаются.

– А это и есть те «спящие фотоны», с которыми разговаривал Николо Тесла, – тихо пояснил Юрий Петрович, – он даже рассказывал им сказки. А как же ваша нулевая масса покоя? – задал уже звездочкам вопрос Лукьянов.

Он осторожно вернул туман с ладони на место, а сам, приблизившись к двери, резко открыл ее. Зорин с черным лицом вывалился на Юрия Петровича, чуть не придавив его к полу, но Лукьянов ловко вывернулся и, перехватив Андрея Ивановича, осторожно опустил его на пол. Сиреневый поток тут же укрыл мягким «плащом» тело Зорина и проник ему в рот и ноздри. В этот момент Лукьянов увидел на плече Зорина миниатюрного красного вестника Лабиринта. Не раздумывая, Юрий Петрович зажмурился и… раздавил красного паучка.

– «Когда стишок переведешь, то паучка ты враз убьешь. И еще останется семь секунд. Но о себе ничего не говори, иначе ничего не выйдет», – тихо повторил присказку Юрий Петрович, осторожно приоткрывая глаза.

«Еще бы мгновение – и паук его бы укусил! Хорошо, что успел первым», – подумал он и посмотрел на пол.

Зорина в комнате не было.

– Юра! У нас получилось? – прошептала Юлия Сергеевна. – Зорин раздавил красного паука? Ты видел? Он раздавил?

– Да, – не моргнув глазом, солгал Юрий Петрович, – Зорин раздавил красного паука и спас мир от большой неприятности.

– А почему мы не там? – показывала Юлия на окно, где высилась гордая Луна.

– Я не знаю, в чем дело. Но получается, что вышло только на одну треть – Зорин живой и невредимый вернулся на Луну к своей жене, а мы с тобой пока остались здесь – во сне, – подвел итог спокойный Лукьянов. – А раз Зорина здесь нет, то значит, импульс смерти нейтрализован!

– Прекрасно, – сдержанно согласилась Юлия. – А дальше?

– Вот так всегда бывает, – расстроился Лукьянов. – Сделаешь большое и доброе дело, а тебе даже спасибо не скажут. Этим все «хомо сапиенс» отличаются от других существ. Так, я тебя сейчас отправляю на Луну, а когда ты проснешься – разбудишь меня. Понятно? Чтобы это сделать, – заходил по комнате Лукьянов, – я должен найти свои волосы. Юля! Сядь в кресло и сиди спокойно, что бы ни произошло. Мне осталось сотворить предпоследнее действие.

Юлия покорно выполнила приказ.

– Нашел! – Юрий Петрович вытащил из-за тумбочки в дальнем углу комнаты полиэтиленовый пакет и заглянул внутрь. – Все на месте! – воскликнул Лукьянов. – Нам везет – как утопленникам! Смотри на меня! – приказал Лукьянов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату