— Даже Лесли это признала.

— Она здесь была?

— Несколько раз. Знаешь, — добавила она, — я тоже этому удивляюсь.

Майкл окинул ее взглядом, обратив внимание на выпущенную поверх джинсов майку с надписью «Кентукки», майку Джеба, которая стала любимой одеждой Сюзанны. Под ней не видно, что верхняя пуговица джинсов расстегнута, чтобы можно было свободно дышать.

— Я принес тебе подарок. — Майкл положил коробку на столик рядом с кофе, пластмассовыми ложками и молочником.

— Можно открыть? — Он кивнул, и Сюзанна, которая очень любила подарки, с нетерпением принялась обеими руками разворачивать обертку. — О, Майкл, спасибо! — выдохнула она, увидев, что находилось внутри.

По полированной дощечке шли два ряда выпуклых белых букв с темно-зеленой окантовкой — под цвет ставен дома:

ПРИЮТ ИМЕНИ КЛАРИСЫ КОУДИ УИТТЕЙКЕР ДЛЯ ЖЕНЩИН И ДЕТЕЙ

— Я думаю, это надо повесить у входа. — Коротко обняв Сюзанну, Майкл направился к черному ходу. — Между прочим, кажется, мы имеем неплохие шансы на получение федерального гранта, о котором я вчера упоминал. Они прислали формы. — Слабо улыбнувшись, он шагнул навстречу жаркому июльскому утру. — Удачи, Сюз.

Эти слова следовали за ней по всему дому. Вновь замурлыкав песенку, Сюзанна прошла из кухни наверх, проводя по пути инвентаризацию. Покраска закончена. Кровати доставлены. Половину комодов тоже привезли, остальные должны прийти сегодня во второй половине дня.

— Здрасте, мисс Сюзанна, — приветствовал ее электрик, который устанавливал в коридоре лестницу. — Кажется, сегодня проводку мы закончим. Свет наверху сейчас отключен, так что, ежели вам что-то нужно…

— У меня лучшая бригада во всем Сан-Франциско, — сказала она, на ходу похлопав его по плечу, — и щедрые друзья. Что еще мне может понадобиться?

Внизу солнечный свет заливал только что законченную гостиную, где на полу будут лежать полученные в дар поношенные, но еще очень красивые восточные ковры и стоять практичные кожаные диваны и кресла. Чтобы их казенный вид не слишком бросался в глаза, Сюзанна собиралась дополнить мебель темно-красными и зелеными подушками.

Входная дверь открылась, и, впустив струю горячего воздуха, чересчур горячего даже для летнего Сан-Франциско, в дом вошла Лесли.

— Надеюсь, ты не вдыхаешь эти испарения? — спросила она, посмотрев на майку Сюзанны.

— Я соблюдаю осторожность, — ответила та, — к тому же не поздно ли тебе изображать из себя заботливую мать?

Лесли пожала плечами:

— Может быть. Дорожки перед домом выглядят замечательно, Сюзи. Также и веранда с этими перилами.

С того времени, как мать узнала о ее беременности, они обменялись лишь немногими тщательно подобранными фразами. Сейчас Сюзанна не могла понять, чего хочет Лесли. Мать была разодета как на прием. Ее темный льняной костюм и эффектные туфли выглядели здесь еще более неуместно, чем деловой костюм Майкла.

— Заезжал Майкл выпить кофе… и привез вот это. — Сюзанна сходила на кухню и принесла вывеску. Взгляд Лесли стал задумчивым.

— Я все еще думаю, что вы с Майклом когда-нибудь поженитесь.

— А я все еще так не думаю. — Сюзанна вспомнила кривую улыбку Майкла и боль в глазах. — И он наверняка тоже.

— Все меняется. — Лесли смахнула с темно-синего костюма воображаемую пылинку. — Я пришла тебя выручить. У нас намечен обед с директором социальных служб Калифорнии. Я привезла для тебя платье, хотя один бог знает, где ты сможешь привести себя в порядок.

— Я могу это сделать в ванной воспитательницы. — Сюзанна пыталась подавить растущее возбуждение. — Откуда взялось приглашение? Я звонила туда несколько недель назад и получила только вежливое обещание, что «вам перезвонят».

Лесли постаралась подавить улыбку:

— Не только ты можешь дергать за ниточки. Разве ты не помнишь, кто тебя этому научил? Я позвонила нескольким чинам, пару раз упомянула имя твоей бабушки, и вот теперь директор нас ждет.

Сюзанна посмотрела на нее с изумлением.

— Уже полдень. Отложи свой блокнот и иди переоденься. — Довольная улыбка все-таки появилась на лице Лесли. — Да, вот еще, — добавила она, вытащив из своей сумочки знакомый листок бумаги. — Эта грязная девчонка сегодня утром позвонила в дверь, когда я еще лежала в постели. Прежде чем я успела подойти, эта твоя ужасная собака расцарапала всю дверь.

— Миранда, — пробормотала Сюзанна, — вернее, мать Миранды.

Аккуратно, без орфографических ошибок Черил заполнила форму, напечатанную ниже приглашения. Они с Мирандой хотели получить приют в Доме Коуди.

Веселой походкой Сюзанна покинула Лесли, оставив ее восхищаться свежевыкрашенной гостиной. Держа в руках свое лучшее черное летнее платье, Сюзанна направилась в дальнюю ванную, где находились единственное в доме зеркало и функционирующая раковина. Вскоре она услышала, как Лесли за что-то ругает водопроводчика. Подкрашивая ресницы, Сюзанна поймала себя на том, что снова напевает. «Младшую сестричку» Джеба Стюарта Коуди.

* * *

Игнорируя данное себе обещание, Джеб прижал подбородком телефонную трубку и принялся набирать номер. За две недели, прошедшие со времени последнего разговора с Сюзанной, он все время о ней думал.

В Балтиморе Джеб чуть было не принял предложение двадцатой по счету девушки, которая пыталась всучить ему ключ от своего номера в том же самом отеле — «чтобы хорошо провести время». Подозревая, однако, что она несовершеннолетняя, Джеб отказался от визита.

В Канзас-Сити, когда он пытался опереться на плечо вполне зрелой девицы, подставлявшей ему грудь для автографа, рука Джеба задрожала. Бриз подоспела как раз вовремя, чтобы утащить его в автобус.

В Торонто Джеб взял пачку листков бумаги с именами и номерами телефонов, которую до сих пор так и не выбросил.

В Ипсиланти в каком-то баре он наконец сдался. И до сих пор помнит аромат дыхания женщины — «Семь корон» в сочетании с кока-колой — и форму ее груди. Тогда, уже изрядно подвыпивший, Джеб едва увернулся от удара в лицо, который ему нанес обманутый любовник. Или муж. Джеб не стал задерживаться, чтобы выяснить, кто именно это был.

Сейчас, в середине июля, находясь в Оклахома-Сити на последнем этапе тура по Америке, Джеб все еще гадал, не напомнила ли ему та блондинка Сюзанну Уиттейкер?

На этот раз он не будет извиняться. Он звонит не для этого, а лишь потому, что хочет услышать ее голос.

— Алло? — Сонный голос звучал тихо и невнятно.

— Привет! — Джеб опустился в кресло. Свет был выключен, Бриз ушла с Маком. — Прошу прощения, если разбудил. Ты лежишь? — Он ждал, что она спросит, зачем он звонит, но она не спросила.

— Да, — ответила Сюзанна.

По телу Джеба пробежал жар. Он представил себе комнату Сюзанны, с большой кроватью и белыми простынями из тончайшего египетского хлопка, подушки с прорезанными в них странными отверстиями. Представил лежащую рядом с ним Сюзанну, изящную и сексуальную.

— Джеб, уже почти полночь.

— Здесь два часа ночи.

Вы читаете О Сюзанна!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату