— Джеб, я совсем не хочу, чтобы ты чувствовал… — срывающимся голосом сказала она. Он опустился на колени.
— Не надо говорить, — прошептал он. — Сейчас я знакомлюсь с моим ребенком.
Она посмотрела на его склоненную голову и смогла только вымолвить:
— О!
— Это все, что ты можешь сказать? — подняв голову, спросил Джеб. — Только «О!»?
Сюзанна молча кивнула и пообещала себе, что ради спасения этого человека пройдет сквозь все круги ада, ради его любви отдаст все, что имеет, сожжет все мосты за собой, включая Дрейка и Лесли.
Как это часто делала Миранда, Джеб прижался щекой к животу Сюзанны — «послушать ребеночка». Сюзанна надеялась, что ребенок пошевелится, но этого не произошло. Подождав несколько секунд, Джеб с улыбкой посмотрел на нее:
— Мы должны кое-что решить.
Снаружи раздались чьи-то шаги, на которые Джеб не обратил внимания. Смущенная и тронутая его нежностью, она погладила его по волосам. До сих пор она никогда ни на кого не полагалась.
— Я уже давно решила, — сказала она, — родить этого ребенка и любить его. Я приехала сюда не для того, чтобы ты…
— Мисс Сюзанна, я надеюсь на ваше сотрудничество. Там, откуда я родом, принято, чтобы мужчина выполнял свой долг. Он должен заботиться о женщине, которую любит. Нам пора пожениться.
Без всякого предупреждения дверь распахнулась, и в комнате появилась сначала копна седых волос, затем опирающееся на трость старое, жилистое тело в темном костюме. С озабоченным выражением на лице в комнату ввалился Джон Юстас. Очевидно, услышав то, о чем они только что говорили, он коротко взглянул сначала на Сюзанну, затем на Джеба.
— Я искренне надеюсь на это, мальчик, — сказал он, — иначе мне придется принести дробовик.
— Это действительно принципиально, — добавил Джон Юстас.
Он предложил Джебу и Сюзанне назначить дату свадьбы, чтобы узаконить свои отношения. Джеб горел желанием, однако Сюзанна все еще сопротивлялась.
— Я не подхожу для семейной жизни, — избегая взгляда Джеба, говорила она. — Моя мать… моя мать алкоголичка, а отец эгоист. Они не смогли научить меня семейной жизни, не смогли научить меня любить.
— У тебя все прекрасно получается.
— У моих родителей нет такого послужного списка, как у твоих.
— Мой отец провел в тюрьме половину своей сознательной жизни, — ответил Джеб. — Возможно, у них с мамой просто не было времени, чтобы надоесть друг другу, как твоим родителям. Большую часть совместной жизни у них длился медовый месяц. Они устраивали его с полдесятка раз и делали детей, чтобы укрепить отношения, но…
Сюзанна не улыбалась.
— Я не хочу, чтобы мы надоели друг другу, Джеб. Чтобы опротивели друг другу.
— Я тоже не хочу. Нам не обязательно быть такими же, как наши родители.
— Давай лучше подождем и посмотрим, как все сложится.
Джеб нервничал из-за того, что она колеблется, из-за того, что дедушка не скрывал разочарования в своем внуке, который не способен убедить Сюзанну выйти за него замуж. Джеб понимал, что в ее мире развод стал привычным явлением, а некоторые даже без стеснения заводят внебрачных детей. Он был согласен, что и знаменитости сейчас так поступают. Но только не Джеб Стюарт Коуди.
Сюзанна явно нервничала. Она часто дотрагивалась то до своего живота, в котором рос их ребенок, то до левой стороны груди с татуировкой в виде сердечка. Когда Джон Юстас уехал в отель, где остановилась команда Джеба, Сюзанна наконец поведала ему о своих страхах насчет Дрейка.
— Почему ты не рассказала мне об этом раньше? — спросил Джеб.
— Я рассказала Бриз. За кулисами. Сразу, как только приехала.
— Ты рассказала…
— Чтобы она могла подготовить ответную кампанию — на тот случай, если Дрейк предаст гласности дневники.
— Господи, Сюзанна! — Он принялся мерить шагами комнату. — Вы с Бриз пытаетесь защитить меня от всего мира. Кто вам обеим дал такое право?
С несчастным видом она пожала плечами.
— Я тебя люблю, — подойдя к ней, мягко сказал Джеб. — И ты меня любишь. Нам больше ничего не нужно. — Он подождал, когда она подняла на него взгляд. — Меня не волнует, что там делает Дрейк, и тебя это тоже не должно волновать.
— Он может уничтожить тебя, Джеб. Я предоставила ему такую возможность.
— Такую возможность предоставила ему Клэри, — сказал он. — Я взрослый человек, Сюзанна. — Джеб пристально посмотрел на нее. — Какой у Дрейка номер телефона в Гринвиче? Я сам с ним поговорю.
— Уже за полночь.
— Мне это все равно.
— Пожалуйста, Джеб!
— Черт! — Он обнял Сюзанну за плечи и прижал к себе. — Я позвоню ему завтра. — И нежно добавил: — Тебя нужно отвезти в гостиницу.
Он понимал, что ей нужен отдых, но его тело пылало от желания. Может быть, у нее откроется второе дыхание, они закажут что-нибудь в номер и станут кормить друг друга, лежа на большой кровати под одеялом со звездой…
Оказавшись в лимузине, Сюзанна немедленно уснула в его объятиях, и Джеб мог только грустно улыбаться и прижиматься губами к ее шелковистым волосам. Когда они доехали до гостиницы, он отнес Сюзанну к специальному лифту, соединявшему вестибюль с его номером на верхнем этаже, и осторожно уложил на широкую кровать, в отношении которой Джеб строил свои планы. Когда он раздевал Сюзанну, она даже не шевельнулась. Несмотря на все свое желание, Джеб ограничился тем, что просидел рядом с ней до рассвета, глядя, как она крепко спит.
Когда в дверь спальни постучала Бриз, одна рука Джеба лежала на голом бедре Сюзанны, другая разглаживала ее спутавшиеся во сне волосы, а губы находились в нескольких миллиметрах от ее губ.
— Никого нет дома, — тихо сказал он, когда Сюзанна пошевелилась.
— Шесть часов, подъем, — объявила Бриз, просунув голову в дверь. Она внимательно посмотрела на него, и Джеб крепче прижал к себе Сюзанну. — Лимузин ждет. У тебя сегодня съемки для раздела «Самые сексуальные мужчины» журнала «Пипл». Потом интервью местной прессе. Проверка акустики в пять. А в полночь автобус уходит в Сан-Антонио.
— Кто так планирует эти чертовы туры?
— Ты знаешь кто, ковбой.
Ее голова исчезла, и он вполголоса выругался.
— Ладно, я встаю, встаю.
Не открывая глаз, Сюзанна протянула к нему руку:
— Это правда.
Фыркнув, Джеб накрыл ее руку своей:
— Давай пока это отложим. Даю слово.
Когда его ноги опустились на ковер, Сюзанна посмотрела на часы:
— А я-то думала, что быть дочерью знаменитого хирурга — это самое ужасное.
Она знала не хуже его, что они не останутся в относительном уединении до тех пор, пока автобус не прибудет в Техас, в другую гостиницу. Эта мысль только разжигала в нем желание. Перед тем как уйти из номера на фотосъемку, Джеб взял у Сюзанны служебный номер телефона Дрейка, но, когда он дозвонился, секретарь Дрейка ответила, что хирурга нет на месте, добавив, что он до вечера будет в операционной. «Если вас не затруднит оставить сообщение…»
Джеб не стал этого делать. Повесив трубку, он вновь подумал о Сюзанне. Так вот как проходило ее детство, да и большая часть взрослой жизни. Дрейк Уиттейкер давно уже стал недоступен для своей жены и дочери. Более недоступен, чем отец Джеба, гниющий в тюрьме, и вряд ли это положение изменится.