— Они верили не в перепачканный грязью предмет, найденный Петром Бартоломью. Они верили в божественный образ Кровавого копья и следовали за ним. Они пошли в огонь, как Петр Бартоломью пошел по раскаленным углям.

— Но само Копье? Вы думаете, они захоронили его в недрах горы, как о том говорится в предании?

Отто покачал головой. Он позволил Гиммлеру предаться сомнениям.

— Этого никто не знает. Я видел изображение Кровавого копья и Чаши в одном из залов пещеры Ломбриве.

— Вы упомянули об этом в своей книге!

— Вскоре после нашего знакомства со штурмбаннфюрером Бахманом я показал ему этот рисунок. Ты помнишь его, Дитер?

Ран и Гиммлер посмотрели на Бахмана. Тот кивнул.

— Возможно, катары спрятали Копье там, в Ломбриве, или еще в какой-то пещере этого региона. Гора Табор буквально изрыта ходами, словно улей. Конечно, не исключено, что предание — чистой воды выдумка, как большинство подобных историй. Вполне вероятно, что искать там нечего, а видение Кровавого копья — дар духа, обрести который способен только истинный катар.

Гиммлер задумался. В его взгляде впервые с начала разговора появилась осторожность.

— Следовательно, вы утверждаете, что располагаете только легендой, которую вам поведал в горах какой-то старик, и рисунком на стене пещеры?

Ран пожал плечами.

— Я говорил об этом штурмбаннфюреру Бахману пару недель назад. Вряд ли все это выглядит многообещающе, и я ему так и сказал, но после нашего разговора я много думал об этом…

Гиммлер прищурился.

— Эсклармонда, согласно легенде, бросила Святой Грааль в недра горы Табор, — сказал Отто.

Гиммлер ждал. Его взгляд выражал неуверенность.

— Горой Табор[42] называется возвышенность к северу от Галилеи — как считают некоторые, именно на ее вершине произошло Преображение Господне. Там Христос явился троим своим ученикам в образе, отличавшемся от облика простого смертного. То же самое с Копьем. Можно посмотреть на бесформенный кусок железа и увидеть, как он преображается в нечто иное — в Кровавое копье из легенды Эшенбаха о Святом Граале. Есть еще один любопытный факт: один из пиков горы Табор в Лангедоке называется пиком Святого Варфоломея.

— Думаете, он так назван в честь Петра Бартоломью?

— Возможно, это очередное совпадение, но дело в том, что сами пещеры, в недрах которых, согласно преданию, был скрыт Грааль, называются Сабарте — а это сокращение от слов «святой Варфоломей».

Гиммлер забыл о всякой осторожности. Вот подсказка, которая могла привести их к Копью! Ран сохранял задумчивую сдержанность истинного ученого, продолжавшего проверять рабочую гипотезу.

— Пример мужества Петра Бартоломью наверняка вдохновлял тех, кто должен был взойти на костер инквизиции, и к тому же он сам тоже стал жертвой духовенства и огня. Его вера превратила его из простого клирика в первого рыцаря Кровавого копья.

— Но это просто невероятно! — взволнованно воскликнул Гиммлер. — Сабарте! В этих пещерах спрятано сокровище Петра Бартоломью!

Ран смущенно улыбнулся.

— Уже пять лет передо мной лежали все доказательства, но пока штурмбаннфюрер Бахман не подтолкнул меня к мысли об экспедиции, я просто ничего не видел! А теперь… конечно, я не могу обещать успех, но думаю, что все же есть… какая-то маленькая надежда…

— Что вам нужно, чтобы найти реликвию? — спросил Гиммлер. — Только скажите — и вы все получите!

Ран сумел разыграть изумление. Он словно бы не ожидал, что Гиммлер отреагирует мгновенно, но на самом деле приготовился к такому повороту событий.

— Думаю… мне понадобится от десяти до двадцати человек. Это должны быть шахтеры или какие-то люди, привычные к тяжелой работе под землей. Если где-то и лежит Копье, то оно наверняка находится на большой глубине, там, куда не могут дотянуться жадные руки охотников за сокровищами. — Ран обратился к Бахману: — Еще мне потребуется группа обеспечения экспедиции: транспорт, снаряжение, оборудование и база. Думаю, не стоит афишировать тот факт, что мы отправляемся на поиски чего-то. Вряд ли французы охотно пойдут на сотрудничество. На самом деле стоит сделать вид, что я отбываю в другое место, чтобы никто не заподозрил, каковы наши истинные намерения.

— Это легко устроить, — сказал Бахман и устремил взгляд на Гиммлера. — Доктор Ран официально может отплыть в Исландию на поиски свидетельств о гиперборейцах.

— Корабль — это было бы неплохо, — кивнул Гиммлер. — Мы можем все сделать так, что на борт взойдет двойник доктора Рана, а потом с этой мистификацией можно очень быстро покончить. — Он обратился к Рану: — Но скажите мне, доктор Ран, когда вы можете приступить к изысканиям?

— Мне надо встретиться с людьми в Швейцарии, обследовавшими ряд пещер. Кроме того, мне хотелось бы отправиться во Францию на несколько дней раньше экспедиции, чтобы составить план систематических поисков. Я готов выехать хоть завтра. Если штурмбаннфюрер Бахман будет готов, скажем… через месяц, это было бы идеально.

Гиммлер посмотрел на Бахмана.

— С этим не будет проблем?

— Никаких, рейхсфюрер, — ответил Бахман.

— И еще одно, — проговорил Ран немного смущенно.

Гиммлер с любопытством воззрился на него.

— Конечно. Что именно?

— Мне бы хотелось, чтобы в рядах СС сформировался орден катаров. Если нам повезет в поисках, то у него появится свое Антиохийское копье.

Гиммлер улыбнулся покровительственно, как человек старше Рана и более умудренный.

— Давайте для начала разыщем ваше Антиохийское копье, доктор Ран. А потом подумаем о его судьбе!

Бахман был очень доволен и никак не мог понять, почему Отто не радуется.

— Ты отправишься в экспедицию! Чего еще ты хочешь? — спросил он, когда они встретились, чтобы поговорить о деталях.

— Что мы скажем Гиммлеру, когда обследуем последнюю пещеру и выяснится, что мы ничего не обнаружили? — вопросом на вопрос ответил Ран.

Бахмана его слова поразили.

— Но мы же знаем, где искать!

— Они спрятали его, Дитер, потому что не хотели, чтобы кто-то его нашел! То есть если оно вообще существовало!

— Но ты говорил так, словно с поисками не должно быть никаких проблем!

Ран сердито отвел взгляд.

— Что с нами будет, если мы вернемся домой ни с чем?

— Отто, ты…

— Что с нами будет?

Бахман задумался.

— Ничего хорошего…

— Мне понадобятся деньги, Дитер. Много денег. Бахман вздернул брови.

— Конечно. Все, что потребуется.

Глава 11

Вы читаете Кровавое копье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату