— А тебе полегче.

— Это очевидно, — буркнула она.

— Нет, не очевидно… — опять возразил эльф. — В этом мире не существует ничего очевидного. Ко всему следует относиться скептически.

— Как тебе удавалось выдерживать такое обличье? — поинтересовалась Геврон.

— Какое из двух? — уточнил Фихан.

— Не притворяйся, будто не понимаешь! Вроде жабы, только хуже, — объяснила девушка.

— По правде говоря, я был уже готов сорваться, — признался Фихан. — Терпел как мог. Ребят блевать тянуло при одном только моем появлении. Даже Евтихий старался поменьше смотреть в мою сторону.

Евтихий залился багровой краской.

Фихан поспешил успокоить его:

— Я не в обиде. Ты ведь не делал мне ничего плохого. Наоборот, приносил поесть, даже вытребовал у командира отдельную порцию для меня вместо объедков.

— Да ладно, все равно я себя вел по-свински.

— А ты почему остаешься… таким? — повернулась к нему Геврон. — Нет, я понимаю, что свои причины имеются, — спохватилась она, видя, как Евтихий насупился. — Внушительная внешность, ничего не скажешь. На тебя посмотреть — страх берет. Но вообще-то… Ты же на самом деле другой.

Евтихий потрогал свои клыки.

— А что именно тебе не нравится?

— Как бы это выразить… — Геврон задумалась на миг. — Просто ты перестал быть привлекательным молодым парнем, с которым я познакомилась на болотах… Но, в общем-то, ты мне, конечно, очень нравишься, — добавила она быстро.

— Боишься меня разозлить, — проницательно заметил Евтихий.

Она пожала плечами:

— Понимай как хочешь.

— Правильно боишься, — одобрил Евтихий. — У меня вообще портится характер.

Он клацнул зубами.

— Заметно, — храбро сказала Геврон.

— А все Фихан!.. — Евтихий вдруг усмехнулся, совсем не зло. — Это его идея.

— Какая идея? — нахмурилась Геврон. — Оставить тебя в обличье урода?

Она покраснела, сообразив, какой допустила промах, но исправлять было уже поздно.

— Я предположил, что перемена облика не идет на пользу, — вмешался Фихан.

— Да уж какая тут польза — выглядеть эдакой образиной, — пробурчала Геврон.

— Я имел в виду нечто иное, — откликнулся Фихан. — В тоннелях Кохаги я делаюсь похожим на… весьма неприятное существо. Если пустить мне кровь, я снова становлюсь тем, кем был, то есть эльфом. Эльфом в представлении Кохаги, надо полагать. Юным, прекрасным, стройным и все прочее.

— Бессмертным, — вставила Геврон тихонько.

— Возможно, — не стал отрицать Фихан. — Но — здесь начинаются всякие «но». Совершенно очевидно, что с каждым превращением я все больше утрачиваю связь с изначальной реальностью. С истиной, если угодно. С той истиной, к которой мы привыкли «наверху».

— То есть там, «наверху», ты не юный, прекрасный и стройный? — заинтересовалась Геврон. — А какой же?

— Для начала — не бессмертный, — сказал Фихан. — Волосы темнее. Рост ниже. Черты лица менее правильные. У меня есть морщина на лбу, над бровями. — Он показал пальцем — какая. — А в здешнем мире она пропала.

— В общих чертах понятно, — кивнула Геврон.

— С каждым новым превращением неприятный облик становится все отвратительнее, — продолжал Фихан. — И возвращается все быстрее. Подозреваю, что в конце концов то существо, в которое я превращусь, окажется вообще нежизнеспособным… Поэтому я и не советовал Евтихию прибегать к подобному способу манипуляций с наружностью.

Геврон помрачнела и посмотрела на свою раненую руку.

— Похоже, я ступила на ту же тропу, что и Фихан, — вздохнула она.

— Похоже, что так, Геврон.

Они помолчали, все трое. Старые друзья, вечер, тихая беседа.

Неожиданно Евтихий подумал обо всех переменах, которые случились с ним за последние годы. О нескольких жизнях, которые он прожил. О том, как примерял на себя, точно одежду, судьбу за судьбой — и все только ради того, чтобы отбросить предыдущую и взяться за следующую.

Пока что только одна участь представлялась ему желанной. Рассказать кому — засмеют. Честолюбивых стремлений у Евтихия не было. Даже обычное для безродного авантюриста желание разбогатеть не посещало его. Он всего лишь хотел бы жениться на Деянире и остаток дней прожить с ней под одной крышей — тихо, без особенных забот, без взлетов и падений.

Но Деянира теперь тоже осталась в прошлом. Там же, где и дни погони за Авденаго, служба у Геранна и Броэрека, рабство у троллей, крестьянская доля в родной деревне.

Теперь он — солдат из золотого замка. Но и это ненадолго. А что потом? Стоит ли задумываться?

Когда-то Евтихию казалось, что самыми дорогими друзьями останутся для него его сородичи, такие же крестьяне, как он сам. Потом, среди пленников, угнанных троллями в рабство, он разучился завязывать отношения. Авденаго пытался взломать его одиночество, но вряд ли преуспел. И только избавившись от рабства, Евтихий снова начал подпускать к себе других людей. Сперва Броэрек, потом Деянира, теперь — Фихан и Геврон. И с каждым разом Евтихий все легче сходился с новыми знакомцами и все быстрее начинал считать их друзьями.

Он улыбался, думая об этом.

И тут Геврон тихонько спросила:

— А что ждет меня завтра?

* * *

Пленница молча смотрела на Арванда. Он медленно повторил:

— Еще раз спрашиваю: где они прячут осадные орудия?

Геврон, прикованная к кольцам в стене замкового подвала, вздрогнула всем телом, когда Арванд коснулся плетью ее скулы.

— Отвечай!

— Я не знаю ни о каких орудиях, — прошептала Геврон.

Арванд хлестнул ее наискось по лицу. Геврон успела отвернуться, иначе он мог бы выбить ей глаз.

— Где орудия? — монотонно твердил Арванд. — Ты ведь понимаешь, что я должен найти их и сжечь. Ты понимаешь? Ты поможешь мне?

Она больше не отвечала. На нее плескали холодной водой, били по плечам, даже угрожали поджарить ей ступни, — Геврон упорно продолжала молчать.

Наконец Арванд оставил ее в покое. Его трясло, зубы у него стучали, руки подергивались. Он швырнул плеть на пол и вышел из подвала, не закрыв за собой дверь. Все равно никто пленницу не выпустит — открыть эти кандалы невозможно. Ну, а если кому-нибудь придет в голову напоить и накормить ее — мысль об эльфе приходила Арванду в голову, — что ж, пускай. Завтра предстоит еще один допрос. Нельзя допустить, чтобы пленница умерла.

* * *

Евтихий сказал:

— Она должна была уже вернуться.

— Может быть, разговор получился чересчур увлекательным? — предположил Фихан.

Евтихий покачал головой.

— Ты ведь сам в это не веришь. Какие у Геврон с Арвандом могут быть увлекательные разговоры?

— Возможно, ее увлек сам Арванд. Он ведь довольно притягательный мужчина — с точки зрения

Вы читаете Полководец
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×