фанерной стенкой.
– Черт возьми, я так здорово себя чувствую, – проговорил он, – я еще никогда и ни с кем не был так счастлив.
– По-моему, вы бываете очень неплохо счастливы и с самим собой, мистер Пьюти, – заметила она. – Но, Бад…
Он лежал, наблюдая за игрой светотени на потолке.
– Бад, я хочу знать только одну вещь. Ты, по крайней мере, хоть думаешь о том, как нам быть? Это же надо когда-нибудь сделать, черт подери. Нам надо найти себе место. Ты должен обо всем сказать Джен и своим мальчикам. Тебе надо уладить дела с адвокатом. Так много надо сделать. Это же не может само собой внезапно упасть с неба.
Бад молча смотрел в потолок. Все, что она ему сейчас сказала, было правдой.
– Холли, еще не время.
– Для этого никогда не будет подходящего времени.
– Я обещал отвезти сегодня Джеффа на шестьдесят первую поиграть в крокет.
Она тяжело вздохнула.
– Ладно, Бад, иди с Джеффом играть в крокет. Но тебе придется что-то предпринять, иначе всем будет плохо.
В конце концов, то, что сегодня между ними произошло, не так уж катастрофично. Расстались они вполне мирно. Он оделся, она мило шутила с ним. Не строила из себя оскорбленную жертву, тепло с ним попрощалась. Поэтому он поехал к сыну без горького осадка от тяжелого и бессмысленного разговора. Ничто не давило его душу и не нарушало душевного спокойствия.
Не доезжая до дома примерно два километра, он остановился на стоянке у городского парка, открыл багажник своего пикапа и достал оттуда запертый ящичек. Из ящичка он вынул свои стрелковые принадлежности и тщательно, как туалетным кремом, протер руки раствором «Выбор стрелка», смывающим с кожи ружейное масло. С запахом этого раствора в их доме ассоциировались его поездки в тир. Он был отвратителен сам себе, настолько глупой и пошлой казалась ему эта сцена.
– Ты становишься дешевкой, – сказал он себе.
Бад положил сумку в багажник и поехал домой. Посмотрев на часы, он отметил про себя, что опоздал всего на полчаса. Он молил Бога, чтобы Джефф оказался дома и не потерял интерес к крокету.
– Ну вот я и дома! – крикнул он, появляясь в дверях. – Джефф, прошу прощения за опоздание. Поехали, сынок.
– Поехали, папа, – ответил Джефф.
– Расс, мы хотим поиграть в крокет. Ты не хочешь с нами?
– Нет, папа, спасибо, что-то не хочется. Да вы поезжайте, я не обижусь.
Джефф спустился вниз в шортах, шерстяной безрукавке и в «найках». Он был похож на поджарого ковбоя своей мускулистостью, стройностью и тренированностью.
– Ну, поехали.
– Чтобы к обеду были дома, – напутствовала их из кухни Джен.
Вот теперь Бад был по-настоящему счастлив. Никому не было больно. Он опять сумел каким-то образом все уладить ко всеобщему удовольствию. Никто ничего не заподозрил, и даже Холли вроде осталась довольна. Грань, за которой может оказаться его падение, отодвинулась, по крайней мере на какое-то время.
Они с Джеффом приехали на дорогу номер 61; Мик держал там заведение, где обучали вождению и играли в разные подвижные игры вроде крокета и гольфа. Этот центр отдыха и развлечений знавал лучшие времена, однако и сейчас он имел своих верных завсегдатаев.
– Ну и как тебе «глок»? – внезапно спросил Джефф.
– Что? Ах, «глок».
«Глок»! Теперь ему придется врать родному сыну. Дожил! В этот момент он ненавидел себя.
– Хорошая штука, Джефф. Стрелять из нее одно удовольствие. Она похожа на револьвер в том плане, что после выстрела не надо взводить курок. Предохранитель вмонтирован в спусковой крючок и срабатывает после того, как с гашетки убирают палец. Но я пока не приноровился к пистолету. Он не похож на мой «смит». Уж больно я к своему привык.
– А в «глоке» можно поменять рукоятку?
– В том-то и дело, что нет. Вся машинка смонтирована из одного куска пластмассы. Строго говоря, у этого пистолета нет рукоятки как таковой. При желании на пластик можно надеть резиновый рукав. Но от этого отекает ладонь и остаются вмятины на пальцах. Кажется, мне больше всего подходит «беретта», девятимиллиметровый пистолет. Она похожа на «беретту» тридцать восьмого калибра, которая есть у меня.
– Я слышал, что девятимиллиметровая «беретта» – хороший пистолет. Им вооружены солдаты.
– Да, эта машина состоит на вооружении в армии, – подтвердил Бад, – но дело в том, что «беретта» стоит на сотню долларов больше, чем «глок», поэтому большинство полицейских предпочитают иметь именно «глок». Он стоит четыреста пятьдесят долларов, а за «беретту» придется выложить пятьсот пятьдесят, а то и все шестьсот долларов. Черт, моя «беретта» обошлась мне в пять сотен.
– Папа, тебе надо купить пистолет, который тебе больше всего нравится. Если вдруг опять придется воспользоваться оружием, то лучше, если это будет оружие, которое ты любишь, ведь правда? Это лучше, чем просто купить то оружие, которое дешевле.
Бад кивнул. Мальчик прав. И вообще это единственный человек в доме, который его понимает.
Игровой центр Мика был расположен на возвышенности, с которой просматривались поля окружавшей его страны фермеров Оклахомы. Рядом расположен Форт-Силл, с полигона которого временами доносилась артиллерийская стрельба, когда курсанты учились стрелять из стопятидесятипятимиллиметровых гаубиц. Гром выстрелов с рокотом отдавался от склонов близлежащих гор. Дорога круто взбегала на гребень холма, где располагался центр Мика. С этого гребня можно было обозревать окрестности, так как горизонт сразу отодвигался на многие километры. День выдался ветреный, вокруг центра, как всегда, развевались на ветру красивые пестрые вымпелы.
Обширный полигон, где раньше тренировались в вождении, был отдан в распоряжение игроков в гольф, которые своими клюшками выбивали мячи, взлетающие над зеленью поля, как маленькие пушечные ядра. По непонятной причине крокет не пользовался такой популярностью, и сектор этой игры был полупустым. Джефф без труда нашел незанятое игровое поле.
– Папа, ты не хочешь поиграть?
– Нет, я лучше посмотрю, как играешь ты. Если я стукну этот мячик, то при моей неуклюжести он просто лопнет по швам. Тебе дать денег?
– Конечно дать.
Бад достал десятидолларовую бумажку и занял место на скамейке для зрителей. Джефф разменял банкноту и бросил деньги в автомат.
В двадцати пяти метрах от Джеффа из стоявшего там механического приспособления выползало нечто напоминавшее древнего ящера. Джефф бросил мяч в нужный сектор. Он куда-то попал, и, видимо, куда надо, потому что раздался соответствующий звук, который издало чудище.
Джефф разгорячился от игры. Ему везло. Он понимал это и приходил в еще больший азарт. Бад сидел на скамье, смотрел на Джеффа и получал истинное удовольствие, видя, как легко и свободно Джефф бросает мячи. Двигался он с грацией зверя, и броски его были очень точными.
– Ты молодец, здорово справляешься с мячом, – крикнул Бад сыну.
– Ага, – прокричал в ответ Джефф. – У меня прошла хандра.
Джефф истратил десять долларов, и Бад дал ему еще десять. Когда кончились и эти деньги, Бад предложил сыну еще.
– Не надо, папа, с меня хватит.
– Ладно. Так приятно видеть, что ты выскочил из своей хандры.
– Да, все в порядке. Я прекрасно себя чувствую.
Бад и Джефф направились к машине.
– Как у тебя это получается? Раньше ты делал как-то по-другому и у тебя получалось хуже.
– Все дело в голове. Я веду подбородком, обозначая то направление, в котором затем поворачивается туловище. И потом, резкость броска. Я просто работаю подбородком и слежу за траекторией мяча еще до того, как он брошен. Это здорово помогает, оказывается.
– Ты настроил игру на большую скорость и частоту бросков?
– Да, папа, с самого начала.
– Отлично, если бы я был шефом скаутов, то прямо на месте присудил тебе приз в сто тысяч долларов.
– Я бы предпочел кока-колу.
– Это дело.
Они взяли кока-колу с собой в машину, кивком попрощались с хмурым стариком Миком и поехали домой. Сумерки уже начали сгущаться. Наступала ночь.
– Папа, можно, я послушаю радио?
– В чем дело, конечно можно!
Джефф начал крутить ручку настройки. Он искал музыкальную радиостанцию Оклахомы, в это время обычно передававшую рок-концерты. В какой-то момент в эфире прозвучала скороговорка, которой обычно сообщают новости. Голос диктора произнес вторую половину слова «ограбление».
– Ну-ка, постой, – насторожился Бад.
Но сигнал был слишком слабым. Возможно, эти новости передавала какая-то техасская радиостанция. Однако Бад решил во что бы то ни стало найти программу новостей, его заинтересовало и встревожило то, что они услышали.
– Переключись на станцию новостей.
– Папа, но ты же сам сказал…
– Джефф!
– Ладно, ладно.
Джефф переключился на программу из Вашингтона. Передавали прогноз погоды, потом перешли к краткому изложению новостей.
– Ну вот видишь, ничего особенного.
– Тсс, – скомандовал Бад.
Диктор начал рассказывать о следующем событии.
«Власти Уичито-Фолса, штат Техас, опубликовали подробное описание и ориентировки на трех заключенных, устроивших кровавую бойню и ограбление в местном ресторане Денни сегодня днем. Убито шесть человек, из которых четверо – сотрудники полиции. В результате вооруженного ограбления из кассы ресторана исчезла неустановленная сумма денег. Осужденные из Оклахомы Ламар Джеймс Пай, его двоюродный брат Оделл Уоррен Пай и Ричард Франклин Пид второго апреля совершили побег из каторжной тюрьмы строгого режима в Мак-Алестере. Осуществляя побег, они убили тюремного надзирателя,