Числитель стоял на пороге и смотрел на эти тетрадки. Они его к чему-то обязывали. Может, не брать их? Или думал он о другом - о том, к примеру, верно ли, не чересчур ли жестко обошелся он с Коробовым, низвергнутым с пьедестала?
Встал Гродненский и отдал ему ту пачку тетрадей прямо в руки.
- Спасибо…
Не взять было нельзя. Виталий уже открыл дверь, но снова обернулся к классу, будто хотел что-то спросить или сказать, но так и не сказал. И вышел.
…В погожий день Галка и Леня шли по улице. Они подошли к прилавку, где продавались апельсины и яблоки. Галка деловито отобрала апельсины. Расплатилась с продавцом. Леня взял пакет. Они шли, и Леня о чем-то рассказывал Галке, отчаянно жестикулируя, а когда ему мешал пакет, он отдавал его Галке, а потом брал снова…
К больнице они подошли, держась за руки.
1) Я очень рада видеть вас опять, Добрый день, садитесь.(англ.)
2) Как вы себя чувствуете?(англ.)
3) Вполне нормально, спасибо.(англ.)
4) Я постараюсь, дорогие мои…(англ.)
5) Достаточно. Можешь сесть. Ты старался, я вижу. (англ.)
6) Прекрати болтать!(англ.)
7) Вы понимаете меня?(англ.)
8) Я - да (англ.)
9) Не смешно!(англ.)
10) Конечно, мой мальчик, разумеется… (англ.)
11) Мир, дружба (англ.)
12) О, малыш! (франц.) Я плохо говорю по-английски (англ.). А по-французски ты не говоришь? (франц.)
13) Рад познакомиться с вами. Это - вам (англ.)
14) Стихи Бориса Чичибабина