холмов.
Киран кивнул. До окончания службы оставалось меньше двух часов. И тогда, может быть, он узнает историю своего предшественника. Что это за мир? Как появились Врата и Печати? Почему тот, другой пожиратель, не вернулся, а если вернулся, то почему не рассказал об этом месте остальным? Киран вспомнил свою бытность нечеловеком. Раньше он не один и не два раза видел открытые Врата, ждущие своих демонов. Он знал, что с той стороны находится человек, который призывает этого самого демона, кто-то из сородичей говорил об этом. Но ни разу у него не возникло желания заглянуть туда и посмотреть, что же это за мир и зачем демоны так туда стремятся. Никакого любопытства. Сейчас это чувство было для него одной из основных движущих сил. Киран остался в этом мире и продолжал его исследовать скорее из любопытства и упорства, чем почему-либо ещё. Сейчас его старое поведение казалось странным, но тогда оно было естественным и единственно возможным. Станет ли он опять равнодушным когда вернётся домой?
— А что, если это просто совпадение и там ничего не написано? — озвучил свой самый главный страх Киран.
— Тогда ты ничего не потеряешь, — Натан опёрся о парапет, рассматривая вершины гор, окрашенные закатным солнцем в яркие оранжевые тона. — Всегда есть другое место, где можно искать.
— А ты тоже можешь стать служителем культа? — пожиратель вдруг вспомнил старый вопрос, который в своё время постеснялся задать при Адельберте, а потом забыл, пока не увидел настоятеля Пиела.
— В смысле?
— И Адельберт, и Пиел — оба пахли демонами. И многие старшие служители здесь — тоже. Они ведь маги?
— Да. В семинарию берут только магов, закончивших школу.
— А монахи? Они вроде бы обычные люди.
— Не путай мягкое с тёплым. Монахи — это монахи. Даже ты можешь отправиться в монастырь. А старшие служители, которые читают службы и следят за храмами, — это старшие служители.
— Кто-то спускается по дороге.
— Где?
— Вон, — Киран показал рукой куда-то вперёд, где дорога выворачивала из-за деревьев. — Поздновато как-то.
Наконец, Натан тоже рассмотрел одинокого всадника. И его одежда, и конь мышастой масти сливались с фоном настолько, что было удивительно, как Киран его вообще заметил. Действительно поздно. С другой стороны — путник ведь спускался с перевала, а не поднимался на него, так что не так уж и удивительно.
Когда служба закончилась и Натан с Кираном шли в главный зал, то поздний путник опять попался им на глаза. Они стояли в конце одного из колонных переходов, пришелец и один из жрецов, и шёпотом о чём- то спорили. Сопровождающий мага и пожирателя монах едва заметно вздрогнул и заспешил мимо, увлекая за собой 'почётных гостей'.
Огромное полутёмное помещение ещё хранило в себе запах и тепло сотен паломников, когда они вошли. Монахи неторопливо гасили светильники и мыли полы. Тихий шорох мётел и швабр отбивался многоголосым эхом от высоких сводов и гулял между колонн. Монах подвёл их к одному из старших служителей и, откланявшись, исчез в полумраке зала.
— Я Оран, младший смотритель. Настоятель Пиел поручил вас моим заботам.
— Добрый вечер, свет Оран. Я Натан, это мой напарник Киран. Вы уже знаете, почему мы здесь? — Натан церемониально поклонился и жрец вернул ему поклон. Старше Натана лет на десять, он выглядел ещё не взрослым мужем, но уже не юношей. Коротко стриженый, в просторной жреческой одежде насыщенных цветов. Верхняя ярко-голубая накидка хорошо подходила по цвету к его глазам, похожим на окно в летнее ясное небо. На мгновение маг подумал, что Оран мог выбрать карьеру смотрителя именно из- за того, чтобы красоваться именно в этом наряде, а не в красно-оранжевых накидках, в каких ходили чтецы, служители, читающие службы.
— Пойдёмте, я отведу вас к началу Писания, — младший смотритель взял несколько светильников и уверенно направился куда-то направо, в дальний конец зала. — Это один из самых первых списков с оригинала, находившегося на Королёвой круче. И один из самых хорошо сохранившихся, — и столько гордости было в его голосе, как будто бы в своё время он лично снимал эту копию.
Они остановились перед стеной. На высоте человеческого роста в камень была вмурована широкая мраморная полоса. Киран в задумчивости прошёлся туда-сюда, рассматривая линии и завитки. Натан отошёл чуть в сторону, чтобы больше видеть, разложил переносной столик, достал свитки, кисти, тушь и приготовился записывать. Оба тянули время, ожидая, когда Оран уйдёт, но тот почему-то не торопился.
— Спасибо, вы можете идти, — наконец, не выдержал Натан.
— О, простите. Я хотел посмотреть, как вы будете работать. Храм уже облетел слух о вашем чрезвычайном мастерстве, поэтому я…
— Я предпочитаю работать без лишних свидетелей, — довольно холодно оборвал его Киран.
— Но уже ночь, я мог бы помочь со светильниками.
— Спасибо за беспокойство, — Натан решил взять разговор в свои руки. Киран заметно нервничал и мог сказать или сделать что-нибудь не то. — Но мы справимся. Мы обязательно покажем вам результаты исследований. Но понимаете, новая обстановка, такой удивительный, уникальный памятник… Мой напарник очень волнуется, и сейчас хотелось бы поменьше его отвлекать, — магу всё больше нравилось называть пожирателя напарником, а не фамильяром. Было в этом что-то правильное. Младший смотритель расстроенно покивал, но всё же сдался и, попрощавшись, ушёл. Киран поставил свой фонарик на пол, возле самого начала Писания и ещё раз прошёлся вдоль стены, водя пальцами вдоль линий. Вернулся к началу. Было видно, что он напряжённо о чём-то думает.
— Ну как? Понятно что-нибудь? — напомнил о своём существовании Натан.
— Понятно, но плохо. Это чужой текст, со своим стилем. Не такой, как мой. Но его явно писал кто-то из моего рода, — Киран посмотрел вдоль стены, прикидывая длину барельефа. — Камни стёрлись от времени, и люди ведь копировали его бездумно, не понимая, каким он должен быть. Многое непонятно, но я попробую перевести, что смогу, — и неуверенным тоном добавил: — Кажется, он был пожирателем, а не человеком, когда это писал, поэтому многие мысли невозможно перевести на человеческий язык. Я постараюсь передать смысл максимально близко к оригиналу, но не уверен, что получится.
Киран провёл пальцами сверху вниз, как будто бы считывая изгибы линий и, двинулся вдоль стены:
'Нет обычной еды, но сила разлита вокруг. Её можно брать без усилий. Не знаю, как так получается. Удивительно, что никто из нас не приходил в этот мир раньше. Может, это не так, но я не могу найти никаких следов. Здесь нет демонов. Я оставляю эти воспоминания, так как не знаю, что меня ждёт: очень странно, что в таком богатом мире нет никого из нас. Возможно, загадка в людях', — он часто запинался и делал длинные паузы, подбирая слова. — 'Я наблюдаю их уже несколько циклов, и они немного отличаются от людей из других миров. Они тоже могут свободно брать силу, пусть у них это и плохо получается.'
— Я думаю, он имеет ввиду магов, — Киран посмотрел на Натана. — И эти записи о времени, когда здесь ещё не было демонов.
— Похоже на то. А циклы — это что? Вы подвержены каким-то циклам?
— Нет. Похоже на то, что это годы, — Киран опять провёл рукой по резьбе, мимо которой только что прошёл. — Циклы изменений мира. У нас нет ничего подобного.
Киран двинулся дальше, но почти сразу остановился.
— Здесь неразборчиво, но, кажется, он познакомился с кем-то из магов. Описание довольно подробное, но с человеческой точки зрения… хм… бесполезное Кажется, это была какая-то девушка, — пожиратель наклонил голову, как будто к чему-то прислушиваясь. — 'Она приходила говорить к озеру, а я слушал. Их речь пусть и запутанна лишними подробностями, но достаточно проста. Я начал понимать, о чём она говорит, и настало время, когда мне захотелось ответить. Играть безмолвного духа озера наскучило. Она сначала боялась, но возвращаясь раз за разом, всё больше привыкала ко мне. Она была берущей силу,