экране – не он, то тогда кто же? Чем больше проходило времени, тем больше возникало вопросов. Все это ужасно беспокоило Ника, но сильнее всего страшила неизвестность.

За истекший с момента пленения срок в его положении практически ничего не изменилось. Баррозо поручил Ника заботам обаятельной женщины по имени Эстер, которая каждый день приводила его на борт «Проклятия Галактики» и в присутствии нескольких специалистов подключала с помощью нейроинтерфейса к бортовой вычислительной системе. Сути этих экспериментов Ник, как и прежде, не понимал. Все остальное время он проводил за чтением нескольких обнаруженных в «паде» книг или за просмотром новостей в небольшой каюте, которую ему отвели в жилом секторе верфи. Видимо, в силу длительного бездействия настороженность Ника значительно возросла и внимание все чаще привлекали наметившиеся перемены в окружающем его крошечном мирке. День ото дня на базу прибывало все больше народу, вокруг постоянно мелькали новые лица – инженеры, техники, а также множество мужчин и женщин в серых форменных костюмах Ассоциации. Ник неоднократно ловил на себе удивленные взгляды, а несколько человек даже попыталось поздороваться и заговорить с ним, как со старым знакомым, хотя Ник определенно видел их впервые. Вчера он заметил, что в ангаре суетятся многочисленные автопогрузчики, затаскивая какие-то контейнеры в гостеприимно распахнутые створки трюма, а часть стапелей оказалась разобрана, обнажив заостренный хищный нос корабля. Что-то определенно затевалось.

Когда в комнату, постучавшись, вошла Эстер, Ник как раз заканчивал завтрак. Мясной концентрат ему уже изрядно поднадоел, зато соевое пюре оказалось с овощным вкусом, тем самым, который нравился ему больше всего.

– Доедайте, я подожду, – сказала Эстер и с отстраненным видом отвернулась, видимо решив не смущать Ника.

– Что-то случилось? – спросил он, запивая пюре изрядным глотком сока.

– С чего вы взяли?

– Вы сегодня рано. Обычно вы появляетесь около полудня, а сейчас всего лишь десять утра по Общему. Кроме того, на вас комбинезон сотрудника Ассоциации, а не деловой костюм, как обычно. Комбинезон вам, кстати, очень идет.

Эстер сдержанно хихикнула и с интересом посмотрела на Ника. Любопытно, сколько ей все-таки лет? Тридцать, тридцать пять? Стройная и подтянутая фигура в наше время не говорит решительно ни о чем: такая может быть и у совсем юной девчонки, и у шестидесятилетней женщины. То же самое касается состояния кожи, наличия или отсутствия мимических морщин. Остается разве что манера держаться, вести разговор да выражение глаз. Какие у нее глаза? Глубоко посаженные, большие, внимательные. Кажется, серые. Или серо-голубые?

– Вас хотел видеть сэм Баррозо, так что я пришла по его поручению, – будто бы оправдываясь, пояснила она и зачем-то добавила: – Он уже на борту.

– Вот как? – удивленно приподнял бровь Ник. – Не думал, что он так скоро по мне соскучится. Что ж, пойдемте.

Сегодня на корабле было особенно людно. По переходам между отсеками сновали люди, под ногами крутились сервис-боты, жизнь кипела и била ключом. Ник на несколько секунд задержался в кают-компании, не в силах пропустить открывшуюся его взгляду удивительную картину. В довольно просторном по меркам корабля помещении, удобно устроившись в мягких креслах, рассевшись на широком столе, да и просто развалившись на полу, галдела разношерстная толпа молодежи, – человек не менее пятидесяти. Одетые как попало, лохматые, короткостриженые, бритые налысо, они оживленно болтали о чем-то своем, совершенно не обращая внимания на окружающую действительность. Эта толпа казалась абсолютно неуместной на боевом корабле, слишком уж напоминала она со стороны какую-то модную тусовку, по соседству с которой Ник внезапно ощутил себя глубоким стариком. Среди множества парней он даже разглядел нескольких девчонок, наряженных по последней моде: прозрачные топики, практически не скрывавшие маленькие упругие груди, и зауженные шорты, одна штанина короче другой.

– Наши эр-си-пилоты, – с трогательной гордостью в голосе пояснила Эстер в ответ на его вопросительный взгляд.

– У вас есть дроны? – искренне удивился Ник.

– Полторы сотни единиц, – кивнула она, – ребята отлично с ними управляются. Все-таки у людей постарше получается хуже, реакция уже совсем не та. Пойдемте, сэм Фадеев, нас ждут.

Сэм Баррозо, судя по проступившей на обвислых щеках щетине и изрядно помятому виду, находился на борту еще со вчерашнего дня. Сейчас он суетливо бегал по рубке, отдавая распоряжения и, кажется, весьма досаждая окружающим самим фактом своего присутствия.

– Всегда отмечал, что у сэма Эмиля есть внутренний стержень, – обернувшись к своей провожатой, вполголоса произнес Ник, – правда, большей частью он расположен пониже спины и имеет форму шила.

Эстер залилась добродушным смехом.

– Вот вы где, – подскочил к ним Баррозо, и Ника обдало приторным кисловатым ароматом дорогого дезодоранта, – проходите, обожаемый, проходите. Познакомьтесь с нашим капитаном, сэмом Норманом Мортоном.

Сидевший слева от входа грузный человек в белой форменной сорочке с нашивками пилота первого класса на рукаве бросил в сторону коротышки тоскливый взгляд и приподнял ладонь в знак приветствия. В правой «чашке» расположился подтянутый парень лет двадцати пяти, сейчас внимательно следивший за трехмерным экраном, на котором крутился предстартовый чек-аут.

– Второй пилот, сэм Каспер Бо, – представил его толстяк. – Госпожа инженер, займите, пожалуйста, ваше место.

– Слушаюсь, сэм Баррозо, – щелкнула каблуками Эстер и ловко нырнула в ведущий под палубный настил лаз. «Вот, значит, и хозяйка той самой рубки, – подумал про себя Ник, – интересно, знает ли она о тайнике? Не исключено. А если знает, то значит… Значит…»

Додумать мысль о связи Эстер с автором таинственного послания Нику не дали: коротышка подхватил его под локоть и повлек к закрепленным возле переборки откидным креслам.

– Пойдемте, обожаемый. Сегодня у нас ответственный день. Так сказать, ходовые испытания. Большей частью испытания для нервов, но и технике тоже придется потрудиться. Присаживайтесь. Вот, взгляните.

Повинуясь жесту Баррозо, вспыхнул голопроектор, и рядом с креслом, в котором разместился Ник, материализовалось изображение главного пульта ходовой рубки и поста бортинженера. Он мог в мельчайших подробностях наблюдать за работой оборудования, однако не имел даже малейшей возможности вмешаться в управление.

– Здесь гораздо больше приборов, чем необходимо для орбитальной навигации, – осторожно заметил Ник, внимательно изучая картинку.

– Верно, – кивнул Баррозо. – Потому что эта посудина теоретически способна перемещаться вне магистральных каналов.

Ник поднял на него полный недоумения взгляд.

– Да-да, вы не ослышались, – довольно улыбнулся толстяк, отчего сделался похож на обожравшегося сметаны кота, – именно так. Вам что-нибудь известно о двигателях Рутта, сэм Фадеев?

Капитан Мортон, на мгновение оглянувшись, бросил в сторону собеседников заинтересованный взгляд, но тут же вновь углубился в свою работу.

– Только то, что около десяти лет назад была выдвинута теория…

– Эта теория сейчас находится под вашей задницей, обожаемый, – хохотнул Баррозо.

– И что же, двигатель работает?

– Я же сказал: теоретически, – поморщился толстяк. – Сегодня обойдемся без крайностей и пройдем до места назначения через гейт. Корабль имеет массу триста десять стандартных единиц, так что протащить такую тушу сквозь канал будет непросто. Но мы справимся.

Ник прикинул в уме, какой объем балласта придется перебросить сквозь гейт в обратном направлении, чтобы обеспечить подобный переход, и тихонько присвистнул.

– Вот-вот, – удовлетворенно кивнул Баррозо. – Хорошо, что транспортная сеть принадлежит нам, иначе мы бы уже давно разорились.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату