проявились пятна ржавчины и яркие цветные граффити. Когда вагон перешел из мира живых в Страну, портал закрылся с громким звуком, похожим на хлопок. Тянувшие Цин призраки отпустили конец веревки и бросились врассыпную, так как вагон быстро катился по мертвому запасному пути. Он быстро приближался к последнему вагону поезда, на котором путешествовал Ник.

— О, молодцы! — крикнула Цин, которую вагон тащил за собой. — Бросили меня тут! Классно будет, когда меня размажет между вагонами.

Ник улыбнулся:

— Так это же часть представления, Цин! — крикнул он.

Ник подбежал к вагону, чтобы освободить девушку. Он не мог бегать так быстро, как раньше, — на ноги непрерывно капал шоколад, мешая двигаться, но, на счастье, вагон катился не слишком быстро. Ник догнал его, запрыгнул на сцепку и смазал ее испачканной шоколадом левой рукой. Цин покрутила рукой и освободилась — как раз вовремя, так как вагон уже докатился до хвоста поезда. Ребята успели спрыгнуть за секунду до того, как сцепка нового вагона соприкоснулась с механизмом, установленным на последнем вагоне поезда. Состав содрогнулся от удара, сцепные устройства всех вагонов лязгнули, одно за другим. Теперь вагон, извлеченный Цин из мира живых, стал частью поезда, и Чарли отметил это событие громким гудком. Призраки, во все глаза наблюдавшие за представлением, ответили ему громкими ликующими криками.

— Нравится быть кумиром толпы? — спросил Ник.

— Я все еще скучаю по своему кораблю, сэр, — ответила Цин.

Но Ник видел по лицу девушки, что жизнь в центре внимания нравится ей куда больше, чем одиночество, в котором она провела так много лет.

Когда Ник отправился в путешествие на поезде, в составе было всего три вагона, теперь же благодаря Цин их было девять. Всего за несколько недель девушка нашла и перетащила в страну шесть вагонов. Их исчезновение не прошло незамеченным. Ник узнал об этом, но лишь благодаря случаю.

Джонни-О пытался научить Цин читать. Для этого он требовал, чтобы Цин брала в мире живых свежие газеты и журналы. Бывший предводитель бандитской шайки лишился своей вечной сигареты и пребывал по этому случаю в состоянии вечного раздражения из-за недостатка никотина. Естественно, в роли учителя он был крайне нетерпелив и плох. Хуже его была, пожалуй, только Цин в роли ученицы. Каждый день они тратили час или более на ругань, и на учебу как таковую времени почти не оставалось. Но, как бы там ни было, на следующий день они исправно собирались вновь, и взаимная экзекуция повторялась.

Однажды Джонни подошел к Нику, держа в руках «Ворлд Викли Геральд», желтоватую газетку, специализирующуюся на парадоксальных новостях. «Думаю, тебе стоит это прочесть», — предложил он. На второй странице набранный крупными буквами заголовок извещал читателей о том, что одна из южных железнодорожных компаний собирается подать в суд на параллельное измерение. В статье было написано о том, что из расположенных на юге железнодорожных депо периодически исчезают вагоны. Явление никак не объяснялось, зато одна из юридических фирм информировала читателей о том, что собирается заняться исчезновениями вплотную… Но поскольку в соседней статье сообщалось о том, что инопланетяне регулярно пожирают детей на американском военном полигоне возле авиабазы Неллис в Неваде, Ник решил, что придавать значение этому не стоит. Он решил, что миру живых и так есть о чем волноваться, и внезапное исчезновение каких-то там старых вагонов никому не интересно. То же самое можно было сказать и о Стране затерянных душ.

Известий о перемещениях Мэри Хайтауэр Ник не получал уже давно, и это обстоятельство стало для него источником беспокойства. Ник знал, на что способна Мэри, и опасался ее. Если бы предоставилась возможность, она охотно задушила бы в объятьях всех призраков, сколько бы их ни нашлось в Стране. Ник не сомневался в том, что Мэри не откажется от своих замыслов. Ее нужно было остановить во что бы то ни стало, и у Ника был план действий, основанный на талантах Циннии.

«Не понимаю, какой мне от вас толк, — сказала она в тот день, когда они шли по шоссе среди густого флоридского леса туда, где их ждал поезд. — Но вы взорвали мой арсенал, и теперь я не знаю, чем заняться».

Чарли дождался их. Узнав, кто такая Цинния, он старался как можно больше времени проводить в купе проводника, видимо, опасаясь, как бы девушка не вырвала ненароком из него что-нибудь. Зато Джонни-О продолжал регулярно задирать ее. Дело у них обычно доходило до того, что Цинния в запальчивости вырывала какую-нибудь часть тела Джонни, угрожая скормить ее Кудзу, и ему приходилось гоняться за девушкой, чтобы получить орган назад. Джонни-О развлекался подобным образом так часто, что Ник готов был поклясться — мальчик вошел во вкус.

Первым городом, который предстояло «взять» маленькой армии, была Атланта. Ник знал: стоит ему потерпеть поражение там, и с надеждой на победу в войне можно распрощаться.

Когда несколько недель назад поезд вернулся в подземный город, его снова встречала толпа призраков, выглядевшая все так же угрожающе. Собравшиеся, как и в первый раз, были вооружены обломками кирпичей и бейсбольными битами. Однако на этот раз амуниция служила лишь символом готовности жителей встать на защиту города.

Жители Атланты были любопытны, как все дети. Слухи о том, что Шоколадный людоед отправился на поиски Зака Потрошителя, давно уже распространились среди них, и все решили, что Ник больше не вернется. Однако он вернулся назло всем слухам, и этот факт в глазах жителей Атланты сделал из него чудовище высочайшей пробы. Всем хотелось знать, что он обнаружил на неизведанных территориях во Флориде.

Ник не хотел сразу показывать им Циннию. Для всего требуется подготовка. Но Цин, давно считавшая здравый смысл пережитком земного существования, обнаружила себя раньше, чем поезд успел остановиться. Взглянув на собравшуюся толпу, она высунулась в окно и заорала что было сил: «Только попробуйте начать бросаться этими штуками! Клянусь, я из вас такое вырву, что вы даже себе представить не можете! Кто хочет попробовать?» Она решила немедленно придать своим словам наглядность, протянув руку и вырвав селезенку из бедного Джонни-О, или, вернее, тот орган, который предводитель малолетних преступников по невежеству считал селезенкой. Вырвав нечто, напоминавшее одесскую колбасу, Цин снова победно высунулась в окно, держа орган в руке.

— Только попробуй ее уронить, мутант чертов, — заорал Джонни-О.

Несмотря на то, что продолговатый объект в руке Цин напоминал человеческий орган лишь приблизительно, на толпу событие произвело устрашающий эффект. Ребята побросали оружие и в ужасе разбежались, крича: «Зак Потрошитель! Зак Потрошитель!»

Джонни оттащил Цин от окна, отчасти с целью сохранить свою одесскую колбасу, вернее, селезенку, но было уже поздно: толпу накрыло паникой.

— Отлично! — сказал Ник злым голосом. — Почему бы тебе не вырвать собственный мозг из башки и не заменить его на другой, рабочий?

Цин и не подумала расстроиться.

— Ты бесишься, потому что твоим шоколадом никого не напугаешь!

— Советую тебе прекратить делать глупости и соблюдать субординацию! — сказал Ник, направив указующий перст прямо в лицо девочки.

Естественно, Цин тут же укусила подставленный палец.

— Простите, сэр, — сказала она, злобно ухмыляясь. — Но уж больно ваш палец похож на шоколадного зайца.

Джонни-О позволил себе расхохотаться, и Ник наградил его испепеляющим взглядом.

— Прости, — сказал Джонни. — Но я и сам так порой думаю.

Ник решил, что пора сменить тактику.

— Своим поведением ты позоришь звание сержанта шоколадной бригады!

— Сержант? — удивилась Цин. — Ты вроде говорил, что я рядовой.

— Уже нет, — ответил Ник, нарисовав на рукаве формы Цин шоколадный шеврон. — Теперь — сержант, и, надеюсь, будешь вести себя подобающим образом.

Цин была абсолютно счастлива:

— Слушаюсь, сэр!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату