— Вон тот, — сказала Элли. — Третий справа.

Родной дом. Хотя особенности призрачного зрения сделали его неярким и расплывчатым, Элли он показался в точности таким, каким она видела его в последний раз. Скромный бело-голубой особнячок в викторианском стиле. Родители переехали в Кэйп Мэй, поддавшись очарованию деревенского быта, сохранившегося еще кое-где в нашем безумном современном мире. Они купили старенький дом, в котором под напором воды тряслись трубы, а слишком тонкая проводка упорно отказывалась понимать, зачем на свете существуют компьютеры и многокиловаттные бытовые приборы. Пробки то и дело вылетали, и Элли это жутко раздражало, когда она была жива. Теперь бы она полмира отдала за возможность хотя бы разок включить фен, погрузив весь дом во тьму.

— Подожди меня здесь, — попросила она Мики. — Я хочу сходить туда одна.

— Хорошо.

Она спрыгнула с лошади и сразу почувствовала, как плохо держит ее почва возле дома. Она не была похожа на полузасохший битум, как обычно. Скорее, на желе или студень. Останавливаться было нельзя.

— Удачи, — напутствовал ее Мики.

Элли перешла на другую сторону улицы, избегая смотреть назад. Она боялась, что вид Мики, оставшегося сидеть верхом на лошади, заставит ее передумать. Но бежать сломя голову к входной двери — тоже не вариант, подумала Элли, можно провалиться. Нужно поискать человека, внутри которого она могла бы укрыться.

И тут в конце улицы появился автомобиль службы доставки.

Коричневый фургон остановился возле соседнего дома. Из него вышел курьер, подошел к задней части автомобиля, открыл дверцу и извлек сверток. Пока он шел к крыльцу соседского дома, Элли нагнала его и приготовилась войти в тело молодого человека, прежде чем он позвонил в дверь.

Оказаться в теле другого человека — не слишком приятное ощущение, Элли помнила об этом из предыдущих опытов. Его можно было сравнить с погружением в слишком холодную или слишком горячую воду. Сколько бы Элли ни экспериментировала, ощущение чужой плоти все равно шокировало ее. Она собралась с силами и запрыгнула в тело курьера.

«Еще три часа работать, я должен просто взять и уволиться, жаль, что не могу, мне бы так хотелось, но жена взбесится, можно поискать другую работу, зачем я вообще сюда устроился, еще три часа пахать…»

Элли почувствовала прохладу, услышала, как стучит сердце мужчины, и увидела мир живых в ярких, сочных красках. Все было настоящим, осязаемым, она была в нем! Мысли курьера оглушали ее, как будто он кричал в мегафон прямо над ухом Элли.

«Еще три часа, но что это, что такое, что со мной, мне нехорошо, что это, кто это…»

Элли напрягла волю, чтобы взять под контроль тело мужчины. Она уже знала, что нужно как можно скорее, пока человек не догадался, что происходит, загнать его разум в глубь лимбической системы, в примордиальную часть мозга, где тлеет искра сознания, когда мы глубоко спим. Усыпить курьера оказалось легко, он не был человеком сильной воли.

Элли повернулась, чтобы взглянуть на Мики, но вспомнила о том, что не может видеть его, глядя на мир глазами человека. Ее окружала другая реальность — мир живых. Пока она находится в теле курьера, Страна затерянных душ для нее невидима.

Когда волнение, всегда сопровождающее вхождение в тело человека, стихло, Элли сделала небольшую паузу, чтобы насладиться ощущениями. На улице было тепло, на дворе был июнь. Даже тяжелый сверток не доставлял хлопот — наоборот, он казался приятным напоминанием о том, какие чувства испытывают живые люди.

Постояв на пороге соседского дома, Элли развернулась и понесла посылку к знакомой входной двери. Подойдя вплотную, она немного помедлила, вспомнив переживания, охватившие ее возле щита, приглашавшего путешественников посетить Кэйп Мэй. Этого момента пришлось ждать долго. Теперь оставалось лишь позвонить в дверь. Нужно было просто поднять руку и нажать на кнопку. Но Элли для этого потребовалось такое чудовищное усилие, о котором истинный обладатель руки, пожалуй, даже не догадывался.

Вдруг входная дверь открылась, хотя Элли так и не нажала кнопку.

— Добрый день. Эта посылка для нас?

Элли понятия не имела, кто перед ней. Женщина, которую она видела перед собой, была ей совершенно незнакома. Не ее мать. Женщина была молода, не старше тридцати, и прижимала к себе ребенка, который во все глаза глядел на большую коробку.

— Пожалуйста, занесите ее внутрь и положите у лестницы, — сказала женщина. — Мне нужно расписаться?

— Э-э… Нет… Эта посылка не вам.

Элли откашлялась и слегка испугалась звука своего голоса. Наверное, подумала она, я никогда не привыкну к тому, как говорят мужчины. Впрочем, когда девочке приходилось входить в тело человека противоположного пола, она испытывала и другие неудобства, по сравнению с которыми голос можно было считать относительно легкой неприятностью.

— Хорошо, если она не для нас, тогда для кого?

— Для Джонсонов.

— Для кого? — переспросила женщина и, внезапно вспомнив, кивнула. — Ах, да, конечно. Нам время от времени приносят посылки для них. Видимо, срок действия пометки о пересылке истек.

Они переехали, сказала женщина. Но кто «они»? Она могла говорить о сестре и матери. Элли по- прежнему не знала, выжил ли отец.

— Не знаете, куда они переехали?

— Нет, — ответила женщина.

— Кажется, кто-то из них пострадал в автокатастрофе? — спросила Элли. — Я что-то слышал, кажется, дочь погибла?

— К сожалению, мне об этом ничего не известно. Простите.

Элли набралась смелости и задала вопрос, интересовавший ее больше всего.

— А вы здесь давно живете?

— Почти три года.

Элли закрыла глаза и попыталась усвоить то, что услышала. Она в Стране затерянных душ уже три года. Для нее ничего не изменилось, даже возраст. Ей все еще четырнадцать. Когда успело утечь так много воды?

— Постойте, — сказала женщина. — Конечно, я не уверена на сто процентов, но, кажется, разговор шел о Мемфисе. Мне кажется, они переехали туда.

Это возможно, подумала Элли, там живут родственники мамы… но значит ли это, что, когда папа погиб в автокатастрофе, мама продала дом? Информация была полезной, но не давала ответов на все вопросы.

Женщина переложила ребенка на другое бедро, чтобы дать отдохнуть руке. Очевидно, она хотела как можно скорей закончить разговор.

— Возможно, соседям еще что-то известно, но многие приезжают сюда только на лето.

— Спасибо. Извините за беспокойство, — сказала Элли.

Несмотря на протесты ребенка, расстроенного тем, что большая коробка ему не достанется, женщина закрыла дверь.

Элли обошла все дома на улице, но соседей по большей части дома не было, а те, кто был, не могли сообщить ей ничего интересного.

Элли вернулась к фургону, последний раз вдохнула теплый летний воздух и выскочила из тела курьера. Выходить из тела живого человека было так же неприятно, как входить, и порой из «болванки», которая хорошо подходила Элли, выбраться было трудно, особенно если провести в чужом теле продолжительное время. К счастью, курьер был не из таких. Элли удалось выбраться без особых хлопот, она «сняла» тело, как рабочую одежду слишком большого размера. Она испытала головокружение и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×