Филоклеон

Но можно ли судить и вместе с тем жевать? По-прежнему ль хорош мой будет приговор?

Бделиклеон

Гораздо лучше, верь: недаром говорят: «Когда свидетель лжет, то должен дело суд Жевать старательно, чтоб истицу узнать».

Филоклеон

Я убежден почти. Ты не сказал еще, Кто будет мне платить?

Бделиклеон

Я.

Филоклеон

Это хорошо: Я буду получать один; а то со мной Однажды Лисистрат прегадко поступил, Нахал! Недавно с ним я драхму получил. Пошли мы в рыбный ряд; он разменял ее, А мне вложил в ладонь три рыбьих чешуи; Приняв за серебро, я в рот сейчас же их… От вони вырвало меня, и в суд его Грозил я потянуть.

Бделиклеон

Он что ответил?

Филоклеон

Что? Сказал, что у меня желудок петуха, Смеется: «Деньги, мол, легко переваришь».

Бделиклеон

Вот видишь, выгода и в этом для тебя.

Филоклеон

Да и немалая. Давай устроим так.

Бделиклеон

Повремени: сейчас, что надо, принесу.

Уходит.

Филоклеон

(оставшись один)

Смотри же, как сбылись оракула слова! Недаром слышал я, что все дела суда Со временем в домах мы будем разбирать, И каждый гражданин построит у себя В сенях судилище размеров небольших,[73] С часовенку Гекаты. В каждом доме суд!

Бделиклеон

(входит со слугами, которые несут жаровню, горшок, петуха, кружки, маленькое изображение Лика)

Смотри, что скажешь ты? Я все тебе принес, О чем я говорил, и многое еще. Почувствуешь нужду, так вот тебе горшок; Его повешу я поблизости на гвоздь.
Вы читаете Осы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату