Пострадавший

Насмешничай, пока не потянули в суд.

Уходит со свидетелем.

Бделиклеон

(отцу, теряя терпение)

Клянусь Деметрою, тебя я уберу, Возьму в охапку…

(Берет отца.)

Филоклеон

Стой! Ты что задумал?

Бделиклеон

Что? Нести тебя домой; иначе понятых На обвинителей не хватит наконец.

Филоклеон

Дельфийцы на Эзопа раз…

Бделиклеон

А мне плевать.

Филоклеон

Налгали, что украл фиал священный он. Тогда Эзоп сказал им: «Раз навозный жук…»

Бделиклеон

Проклятье! Пропади с жуками вместе ты!

Уносит отца.

Первое полухорие

Строфа 7

Достоин зависти старик. Как счастлив он! Прошла пора Угрюмых дум и скудных дней; Другую жизнь узнал старик. Средь неги, роскоши его Ждет много счастья впереди. Но он доволен ли судьбой? Нам нелегко забыть ту жизнь. Которой жили мы всегда. Хотя случалося не раз, Что, подчинив себя другим, Совсем менялся человек.

Второе полухорие

Антистрофа 7

Хвалу великую у нас, И всех, кто мыслью одарен, За ум, за преданность отцу Вполне заслуженно стяжал Филоклеона славный сын. Он благороден, как никто; Мы поведением его Поражены, восхищены. И в возражениях отцу Как прав был он, когда хотел Облагородить жизнь того, Кто породил его на свет!
Вы читаете Осы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату