– К сожалению, адресом не располагаю, но думаю, что если бы вы даже и знали местонахождение этого заведения, то вряд ли бы туда попали. В вашем положении лучше всего ждать. Наверняка они вас скоро известят.
– Но как же, – недоуменно возразила Татьяна, – как же мой сын?
– Я и так сказал вам слишком много, – официальным тоном произнес главврач, однако голос его тут же потеплел: – Найдите в себе силы, я не сомневаюсь, все будет хорошо.
Так и вернулась домой Татьяна ни с чем. Однако примерно через месяц после исчезновения сына ее навестили.
Рано утром в квартире раздался звонок. На пороге стояла молодая женщина.
– Я от Стаса, – поздоровавшись, сказала она. Татьяна чуть было не потеряла сознание от радости. Она усадила женщину, попыталась напоить ее чаем и при этом разбила чашку. Все валилось у нее из рук, она не находила себе места от радости. На многочисленные сбивчивые вопросы женщина сухо отвечала, что с мальчиком все в порядке, он был тяжело болен, а теперь выздоравливает, но видеться с ним пока нельзя.
– Но почему? – выкрикнула Татьяна.
– Так нужно для его же пользы, – ответила женщина.
– А передачу можно послать?
– У него все есть, – усмехнулась незнакомка, – об этом можете не волноваться, а вот его зимние вещи: пальто, валенки и шапку – я возьму.
– Когда же его выпишут? – задала вопрос мать.
– Очевидно, скоро, – односложно ответила женщина. – Ждите.
Так ничего и не узнав, Татьяна проводила странную посетительницу, а выглянув во двор, увидела, что та садится в легковую машину.
– «Ждите»… – задумчиво повторила она. – Что ж, будем ждать.
Несколько раз ее навещал майор Тарасов, но Татьяна принимала его холодно и отчужденно, а Тарасов, хотя и прекрасно чувствовал это отчуждение, тем не менее продолжал навещать Татьяну. Чувство вины перед ней не давало покоя.
Ну а что же происходило в пресловутом доме 13 по проспекту Химиков? Каково приходилось его несчастным жильцам? Да уж, претерпели бедолаги, ох, претерпели! Могли ли представить себе нормальные советские люди, что такое возможно? А Клава Дормидонтовна? Ей-то каково? Почтенная вдовица, женщина весьма строгих правил, и вдруг среди ночи в доме мужчина, да притом какой-то тухлый.
Сразу после зловещих событий из дома наблюдалось повальное бегство. Все, кто мог, временно переселились к родственникам, знакомым, в общежития, наконец. Остались только самые мужественные или те, кому переселяться было некуда. На стенах городских домов появилось множество объявлений, где предлагалось обменять жилье в доме номер 13 на любое другое на самых льготных условиях, однако желающие почему-то не находились. Да, по правде сказать, откуда им быть, когда весь город был наполнен слухами о чудовищном происшествии?
Рассказы были настолько невероятны, что даже превосходили реальные события. Рассказывали, к примеру, что огромное количество оживших мертвецов полностью уничтожило все население дома, более того, утащило с собой под землю все без исключения имущество убиенных граждан, что на части были разорваны все члены научной экспедиции, попытавшейся пресечь бесчинства нечисти, шепотом добавляли, что у нечистой силы были в доме свои агенты, и даже называли имена… Словом, слухов было великое множество.
Горисполком осаждали жильцы проклятого дома с просьбой переселить их «хоть куда».
Однако прошла неделя, за ней другая, и страсти стали утихать. Решительно больше ничего не происходило. Да и во время проведения следствия в доме не было обнаружено каких-либо разрушений. И мебель осталась на своих местах, и граждане отделались всего лишь испугом. Допрошенная троица признала, что участвовала в шабаше, но на вопрос, где она находилась три дня, кто руководил этим безобразием, вразумительного ответа дать не смогла.
И тогда возникла, а позже и окрепла версия, что никакого нашествия нечистой силы не было, да и быть не могло. Просто имел место случай массового гипноза. Случается такое… Наукой зафиксированы подобные случаи. Эту гипотезу обнародовала местная газета. Правда, не сообщалось, кто гипнотизировал, а главное, зачем. Но народ, в общем-то, поверил прессе. На удивление быстро слухи прекратились, и город снова зажил обычными трудовыми буднями.
И только Клава Дормидонтовна время от времени просыпалась среди ночи и тупо таращилась в стену, где давеча видела мертвеца. Но мертвец больше не показывался.
Супруги Кнутобоевы вернулись в свое жилище. На радостях они закатили небольшую вечеринку. Присутствовал Тарасов, был приглашен и Кулик. Матильда была отличной хозяйкой, выпивки тоже хватало, и, когда гости, расслабленные и отяжелевшие, сидели на диване, она попыталась завести разговор о недавних событиях.
– А что, – шептала она, округляя глаза, – действительно дом был полон привидений?
– Полон, – утвердительно кивал Тарасов, – они и сейчас остались. Вон одно стоит, – и он кивнул на Аполлона. Тот вежливо улыбнулся, хотя внутренне шутки не одобрил. И сколько Матильда ни пыталась вытянуть из друзей правду о событиях, она натыкалась лишь на дурашливые шутки. Под конец она даже слегка обиделась. Возвращаясь с вечеринки, приятели молчали, и только раз Кулик обернулся и, толкнув приятеля плечом, прошептал: «Кажется, за нами идет один из этих, из подземелий…»
Но Тарасов только насмешливо хмыкнул. О событиях в доме номер 13 они предпочитали не говорить, будто и не было этих событий. И все же майор думал о них постоянно. Он часто вспоминал слова Петуховой. «Права оказалась старуха, когда говорила, чтобы мы не лезли в это дело, – как в воду глядела». Однако майор не испытывал ни малейшего сожаления от своего участия в произошедшем. Напротив, чем больше проходило времени с момента событий, тем отчетливей ощущал он, что пережил нечто невероятное. Встреча с непонятным перевернула его жизнь, изменила мировоззрение. Одно только беспокоило Тарасова – мальчишка. В глубине души, сам того не осознавая, он чувствовал по отношению к нему огромную вину. Откуда взялось это чувство, он и сам не знал. Возможно, оно частенько гнало Тарасова в слободку Лиходеевку. Он бродил по улочке крошечной деревушки, пытался заходить в дома, но ни разу не встретил хоть одного ее обитателя. Дома были заперты. И все же Тарасов чувствовал, что деревушка живет. Иногда ему казалось, что чьи-то глаза внимательно следят за ним. Ощущение это бывало настолько реальным, что Тарасову временами слышался скрип снега позади себя. Он стремительно оборачивался, но никого не было. И следы на снегу были только его собственные. Лишь в дом, где когда-то обитал колдун, можно было попасть свободно. Ни калитка, ни двери в избу никогда не были заперты. Тарасов несколько раз заходил в дом, бродил по нему, поражаясь, что, с виду маленький и неказистый, он представлял собой запутанную систему коридоров, чуланов, каких-то непонятных помещений. Странно было и то, что в доме не чувствовалось отсутствие хозяина. Казалось, тут обитали. Пыли не видно, тепло… Майор обшарил весь дом, но не нашел ни единой живой души. Это казалось странным. Почти каждый вечер он приходил сюда в надежде застать хоть кого-нибудь из обитателей, но тщетно.
В тот пасмурный зимний вечер ноги опять принесли Тарасова в Лиходеевку. Было почти темно, когда подошел он к дому колдуна. Ему показалось, что внутри кто-то есть. Окошко дома было слегка освещено. Майор нетерпеливо толкнул калитку, потом дверь дома и в этот момент услышал какой-то грохот. Он влетел в горницу и увидел при слабом свете свечи раскачивающийся у потолка черный силуэт.
Сердце куда-то упало, стало страшно. Майор оцепенело смотрел на повешенного. Потом пересилил себя, подскочил к телу и стал удерживать его на весу. В полумраке майор не различил лицо, только понял, что это ребенок.
«Неужели Стас? – ударило в голове. – Нет, не может быть, откуда ему тут взяться?!»
Придерживая одной рукой тело, он второй что было силы рванул ременную петлю. Что-то треснуло, и обмякшее тело повалилось на руки Тарасова. Тот схватил свечу и поднес ее к лицу ребенка.
Так и есть, Стас! Тарасов поспешно расстегнул на мальчике рубашку и приложил ухо к его груди. Сердце хотя и слабо, но все же билось.
«Живой, живой!» – майор схватил мальчика в охапку и бросился вон из дома.