— А там что? — спросила она, взявшись за ручку. — Шляпы?
— Дженни, нет!
Она сделала вид, что не услышала его, и заглянула в комнату. Там стояла колыбель, стоившая, должно быть, целое состояние. По сравнению с ней простая кроватка, купленная Дженни в магазине подержанной мебели, показалась бы старой рухлядью.
Старинное кресло-качалка, обитое розовым шелком, уже ждало отца и дочь. На столике лежали салфетки, детская присыпка и носовые платки. Платяной шкаф был открыт. Там висели крошечные платья, на полках стояли туфельки. Там были даже точно такие же кеды, как у Хоуп.
Когда Дженни повернулась к Мэтту, по ее щекам струились слезы.
— Как ты мог? Ты это планировал, да? Каждый раз, когда ты приглашал меня сюда, ты думал только о том, как заставить меня переехать к тебе. И как ты собирался добиться этого? Поменять замки, пока я на работе?
Ее голос…
— А ведь все, даже Кристал, предупреждали меня. Они говорили, что ты пойдешь на все, лишь бы добиться своего. Теперь я вижу, что они были правы. — Дженни обернулась, ища выход.
Заметив дверь, которая, как ей казалось, вела в холл, Дженни направилась к ней.
— Ты никогда не получишь моего ребенка, Мэтт Хенсон. Я сделаю все для этого. Если будет нужно, я уеду на другой конец планеты.
— Дженни, остановись! — Мэтт пошел за ней в холл. — Ты меня не поняла! Позволь мне все объяснить.
Но она не собиралась выслушивать его объяснения. Судя по всему, Мэтт хочет забрать ее ребенка после рождения.
Для Алексис было приготовлено все, но нигде в этом доме она не заметила места для ее матери.
Дженни бежала к лестнице, не думая о том, что она не обута и без пальто. Она не думала о том, как попадет домой. Она знала только, что хочет оказаться как можно дальше от Мэтта.
Дженни ринулась к лестнице и вдруг потеряла равновесие. Она схватилась за деревянный поручень, но теплые носки скользили по начищенным ступенькам. Она упала на верхнюю ступеньку и медленно поехала дальше, до самого конца лестницы, на спине. Не схватись она за перила, падение могло стать смертельным.
Вся жизнь вмиг пронеслась перед глазами Мэтта, когда он понял, что Дженни падает. И в каждом миге была она.
Дженни в день их встречи заботливо прикрывает рукой живот.
Дженни ест мороженое в кафе. Дженни в его постели. Дженни в его сердце.
Мчась к ней по лестнице, он молился о чуде.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
— Дженни! — воскликнул Мэтт, упав перед ней на колени. — Как ты?
Ее лицо было бледным как мел, глаза закрыты. Она сидела прямо, прижавшись к перилам.
— Ребенок, Мэтт, — всхлипнула она. — Ребенок.
Он не помнил, как звонил Дэну и просил его приехать. Мэтт открыл входную дверь и бросился назад, к Дженни.
Когда Дэн приехал, Мэтт отцепил руки Дженни от перил и закинул их к себе на шею. Он хотел сдвинуть ее, но доктор запретил ему это делать, и в итоге он просто обнял ее, сидя рядом. Дженни плакала.
Дэн присел перед ней на корточки.
— Дженни, — ободряюще сказал он. — Когда я говорил, что хочу осматривать тебя каждую неделю, я вовсе не это имел в виду.
Дженни вымученно улыбнулась и вытерла слезы рукавом.
Она убрала руки с шеи Мэтта, словно вдруг вспомнила, что произошло.
— Я поскользнулась и упала.
Дэн взял ее за руку.
— Я обязан задать тебе один вопрос. — Он бросил взгляд на Мэтта, а потом снова повернулся к Дженни. — Тебя столкнули?
— Нет, — прошептала она дрожащим голосом. — Мы поспорили, но я сама виновата, что упала. Мэтт был в… в детской.
— Когда ты падала, ты ударялась животом о ступеньки или о перила?
— Нет, я упала на спину.
— Ты чувствуешь какую-нибудь боль и спазмы в животе?
— Нет.
— Что, если мы осмотрим тебя прямо здесь?
Дженни кивнула, и Дэн начал проверять, не поранилась ли она.
— Ты не ударялась головой?
— Нет.
— А шеей? С руками все в порядке? Они не онемели? Согни пальцы. Хорошо.
Дэн был его лучшим другом и врачом Дженни, но Мэтта раздражало, что другой мужчина прикасался к его женщине.
Он был в ярости. Неожиданно он выпалил:
— Она спала в моей постели сегодня!
— Мэтт! — Наконец Дженни посмотрела на него, а не на Дэна. Она покраснела, и это был добрый знак.
— Не думаю, что это как-то относится к тому, что она упала, — холодно заметил Дэн. — Возьми себя в руки и вскипяти воду.
— Бог мой! — воскликнул Мэтт. — Она сейчас родит?
— Нет, не сейчас. Но тебе стоит чем-нибудь заняться, а я хочу кофе. Оставь даму ненадолго одну, Хенсон.
Когда Мэтт вернулся с кофе, Дженни отдыхала в гостиной.
— Я сказал Дженни, что, возможно, спина поболит несколько дней. Судя по беглому осмотру, ни она, ни ребенок не пострадали. Малыш в безопасности во чреве матери, и простое падение не может ему повредить, даже если маме больно.
Он снова повернулся к Дженни.
— Я собирался в больницу, когда позвонил Мэтт. Сейчас я съезжу туда и загляну к вам через час. Если что-нибудь будет болеть или начнется кровотечение, звоните 911.
— Но «скорая» не сможет сюда проехать.
— Температура повышается, снег тает. К полудню все расчистят.
Тут Мэтт впервые заметил, что в доме стало теплее и появилось электричество.
Дженни поняла, что у нее дома тоже дали свет.
— Я хочу поехать домой! — она попыталась встать.
— Нет! — воскликнули одновременно Мэтт и Дэн. Они встали плечом к плечу, перегородив ей путь к двери.
Но Дженни была уверена, что, как только она сможет встать на ноги, она вернется к прежней жизни и будет счастлива.
Если, конечно, можно быть счастливой с разбитым сердцем.
Утро сменилось днем, и наконец доктор Уилсон разрешил Дженни вернуться к себе. Мэтт неохотно отвез ее домой. Пропасть между ними стала такой огромной, что ему казалось, будто Дженни живет на другом континенте.