В тот день позади войска шла Медб, ибо прибегла к пророчествам и заклинаниям, чтобы проведать, кто по доброй воле, а кто неохотно отправился в поход. Не велела она них. Так порешили они идти: каждому воинству вокруг своего короля, каждому войску вокруг своего вождя, каждому отряду вокруг своего господина, а каждому королю и его сородичу быть по сторонам на холме. Долго решали они, кто проведет их войска между двух королевств и назвали Фергуса, ибо велика была его ярость в атом походе. Семь лет владел он Упадом в ту пору, когда были убиты сыновья Успеха, что взяли его своим поручителем; тогда покинул он Улад и семнадцать лет провел на чужбине в гневе и ненависти против уладов. Оттого и пристало ему идти впереди войска. Выступил Фергус во главе ирландцев, но тут вспомнилось ему родство и дружба с уладами и послал он к ним гонцов с тревожною вестью, а сам принялся мешкать, уводя войско на юг и на север. Упрекала его Медб, видя все это, и спела такую песнь:
— О Фергус! Что ты скажешь о том Пути, по которому мы идем?! То на юг, то на север — дорога странна: Мы идем сквозь все племена. — О Медб! Беспричинна тревога твоя: Ни тебя, ни войска не предал я! Уладам, о женщина, принадлежит Земля, по которой наш путь лежит. — Айлиль благородный и вся его рать Тебя за изменника стали считать! Не видно, чтоб ты решил нас вести На битву по правильному пути! — Не для того, чтоб вас обмануть, Я то и дело меняю путь, Но для того, чтобы в этот час Пес Кузнеца не выследил нас. — Сын Роса Руада! Тебе не к лицу Предавать нас уладам и их бойцу. Изгнанник, который помочь нам рад, Больше чем прежде будет богат! — Не поведу я дальше ирландцев, — сказал Фергус, — ищи кого-нибудь другого. Но все же не ушел он и остался во главе войска.
В ту ночь остановились войска четырех великих королевств Ирландии у Куйл Силинни и здесь дошел до Фергуса слух о приближении Кухулина. Предостерег он тогда ирландцев, ибо надвигался на них разящий лев, проклятье врагов, истребитель полчищ, неколебимый вождь, победитель тысяч, щедрая рука и пылающий факел — Кухулин, сын Суалтайма. Поведал он всем о Кухулине и спел песнь, а Медб отвечала ему:
Нетрудно вождю на страже стоять, Когда под началом большая рать. Не зря мы страшимся того, что вот-вот Великий храбрец из Муиртемне придет. Храбрый сын Ройга! За добрый совет Прими благодарность мою в ответ. Немало доблестных воинов здесь. Мы пособьем с Кухулина спесь! О Медб! Да будет известно тебе: Растрачены наши силы в борьбе— Похищение Была из Куальнге Со всадником на Лиат Маха ведем Мы битву упорную ночью и днем. — Я здесь стою, в запасе держа, Воинов для битвы и для грабежа. Тридцать сотен заложников — вождей Из храбрых галеоин в рати моей. Воины из славной круаханской земли, Светлоодетые, что из Луахара пришли, Да четыре пятины Гойделов — ужель В столь крепком щите он отыщет щель? — Кто в Байрхе и в Банна на страже стоит — Древки копий в крови обагрит; Он способен втоптать, смеясь, Тридцать сотен галеоин в грязь. В быстроте соперник ласточке он, Подобно ветру жесток н силен— Поистине Пес мой любимый таков, Когда он в битве разит врагов.