– Что же было до него?
– Кто знает?
– Получается, что наши с вами мифы творения не вполне совершенны.
Тишину нарушил плеск воды, бегущей в раковину. Бегей поднялся и, прихрамывая, пошел на кухню закрутить кран.
– Беседа была увлекательная, – сказал он, вернувшись. – Однако за окном реальная жизнь. А в этой жизни – конь, которому нужны новые подковы.
Они вышли на яркий солнечный свет и направились к загону. Форд сказал:
– Мы хотели предупредить вас, мистер Бегей: на завтра у нас запланирован очередной запуск «Изабеллы». Группа ученых спустится под землю, так что встречу вас я один.
– Мы не в гости к вам приедем.
– Просто не хочется, чтобы вы подумали, будто мы относимся к вам без должного уважения.
Бегей ласково похлопал по лошадиному боку.
– Послушайте, мистер Форд, у нас свои планы. Мы собираемся провести кое-какие церемонии, побеседовать с землей. Беспорядков учинять не станем. Если явится полиция, мы удалимся без сопротивления и шума.
– Полиция не явится, – сказал Форд.
На лице Бегея отразилось разочарование.
– Не явится?
– Хотите, чтобы мы ее вызвали? – шутливо спросил Форд.
Бегей улыбнулся:
– А я уж навоображал: арестуют, посадят! – Он отвернулся от собеседников, одной рукой поднял лошадиную ногу и стал с помощью специального ножа чистить копыто. – Ну-ну, мой мальчик. Спокойно, спокойно.
Форд посмотрел на Кейт и решил: «На обратном пути все ей расскажу».
Глава 35
Форд и Кейт забрались на гору. Солнце опустилось так низко, что казалось, на горизонте горит костер. Они спокойно двинулись вперед. Форд в сотый раз прокручивал в уме, какими словами расскажет Кейт все, что должен, но до сих пор молчал. Времени оставалось не так много. Если протянуть еще чуть- чуть, они вернутся на базу и удобная возможность ускользнет.
– Кейт? – окликнул он и подъехал поближе к ней.
Кейт оглянулась.
– Знаешь, я попросил тебя сопровождать меня не только затем, чтобы было проще беседовать с Бегеем…
Кейт с подозрением сощурилась. Ее волосы блестели на солнце как черное золото.
– Сдается мне, твои слова меня не порадуют.
– Я приехал сюда отчасти в качестве антрополога, а отчасти в качестве кое-кого еще.
– Почему я не догадалась об этом сразу? Что ж… И в чем заключается суть вашей миссии, господин секретный агент?
– Меня прислали… чтобы я выяснил, как тут обстоят дела.
– Иными словами, ты шпион.
Форд глубоко вздохнул.
– Да.
– Хазелиус в курсе?
– Об этом не знает никто.
– Все ясно… Ты прикинулся моим другом, чтобы раздобыть информацию.
– Кейт…
– Нет, погоди-ка… Все еще непригляднее: тебя наняли в надежде, что ты сможешь меня очаровать и в два счета разговорить.
Кейт, как обычно, поняла все прежде, чем Форд попытался что-либо объяснить.
– Когда я согласился взяться за это дело, я не сознавал, что…
– Не сознавал чего? Что я такая дура?
– Нет… что могут возникнуть осложнения.
Кейт остановила лошадь и уставилась на Форда:
– Осложнения? Что ты имеешь в виду?
У него вспыхнуло лицо. Почему жизнь вдруг стала казаться ему столь невыносимой? Что было отвечать?
Кейт тряхнула головой и убрала прядь волос со щеки.
– Ты до сих пор в ЦРУ, правильно?
– Нет. Я ушел оттуда три года назад, когда моя жена… моя жена… – Форд не смог договорить.
– Да, как же. Ушел! Значит, ты уже открыл им нашу тайну? Да?
– Нет.
– Врешь. Естественно, ты все рассказал. Я доверяла тебе, поручилась за тебя, а ты… Теперь нам всем хана.
– Я ничего никому не рассказал.
– Так я тебе и поверила! – Кейт легонько ударила пятками по лошадиным бокам.
– Кейт, прошу, выслушай меня… – Бэлью пустился вскачь. Форд, крепко держась одной рукой за луку, подпрыгивал в седле.
Кейт еще раз пришпорила лошадь.
– Оставь меня в покое!
Бэлью тоже прибавил скорости, хоть его об этом и не просили. Форд сильнее вцепился в луку. Его трясло, как лоскутную куклу.
– Кейт, пожалуйста… Остановись. Нам надо поговорить…
Кейт перешла на галоп, и Бэлью снова припустил, догоняя лошадь. По округе разлетался стук копыт. Форд, не на шутку перепуганный, держался за седло изо всех сил.
– Кейт! – Вожжи выскользнули у него из рук. Уайман попытался их поймать, но они упали под ноги Бэлью. Конь запнулся, и Форд слетел на травяной ковер.
Уайман пришел в себя, увидел над собой небо и не понял, что произошло. Перед ним возникло лицо Кейт. Теперь на ней не было шляпы, ее волосы бились на ветру, а во взгляде горела тревога.
– Боже мой! Ты жив?
Форд втянул воздух в легкие, закашлялся и попытался сесть.
– Нет-нет. Полежи, – пробормотала Кейт.
Уайман почувствовал что-то мягкое под головой и сообразил, что это шляпа Кейт. Мало-помалу мельтешащие перед его глазами звездочки исчезли, а память прояснилась.
– Боже мой, Уайман… На миг мне показалось, что ты умер.
Форд никак не мог собраться с мыслями. Он вдыхал и выдыхал, но воздуха не хватало. Кейт сняла перчатку и потрепала его по щеке прохладной рукой.
– Где болит? Переломов нет? Ой! Кровь… – Кейт сдернула с головы платок и прижала его ко лбу Форда.
– Помоги мне сесть, – попросил он, чувствуя, что туман в голове рассеивается.
– Нет, лежи спокойно. – Кейт плотнее прижала платок к его лбу. – Ты ударился головой. Наверное, у тебя сотрясение.
– Вряд ли, – простонал Форд. – Представляю, как нелепо я смотрелся со стороны. Слетел с лошади, как мешок с картошкой.
– Просто у тебя в этом деле маловато опыта. Это я во всем виновата. Не следовало мне вот так убегать. Но, знаешь, иной раз ты доводишь меня до бешенства.
Пульсация в голове Уаймана постепенно стихала.
– Я никому не выдал вашу тайну. И не собираюсь этого делать.
Кейт недоверчиво взглянула на него: