стрелять. Уберите оружие.

Пожилая женщина в рабочих сапогах и пастушьей шляпе, с иссушенным, как старая выделанная кожа, лицом, дотронулась до руки пузача.

– Джесс, не трать понапрасну патроны. Этот человек не Антихрист, а всего лишь коп.

По толпе волной пронеслось слово «Антихрист». Биа снова заключили в плотное кольцо.

– Сэр, я же попросил, уберите оружие.

Пузач неуверенным жестом опустил руку с револьвером.

– Дай-ка сюда свой «кольт», Уайатт Эрп! – Женщина выхватила оружие из руки бойца, вытащила патроны и бросила их вместе с револьвером в сумку, висевшую у нее на плече.

– Никакого Антихриста здесь нет, – с облегчением сказал Биа. – Вы на территории «страны навахо» и пересекли границу незаконно. Если у вас есть главный, я хотел бы с ним побеседовать. – «Как только доберусь до машины, – подумал он, – тут же вызову на подмогу подразделение Национальной гвардии».

– Мы армия Господа! – выкрикнул чей-то голос. – Собрались здесь, чтобы биться за Него и умереть!

«Биться! Биться! Биться!!!» – загудела толпа, будто распевая гимн. К Биа выскочил бородач с булыжником в руке:

– Вы возродились в воде животворящей?

Взбешенный требовательным тоном незнакомца, Биа ответил:

– Мои религиозные убеждения вас не касаются. Бросьте камень, или я арестую вас за попытку нападения. – Он взялся за рукоятку дубинки.

Бородач обратился к собратьям:

– Нельзя его выпускать! Он же коп! У него есть рация. Он свяжется с остальными, и нас разгонят! – Рука с булыжником взметнулась вверх. – Проучим его!

Биа выхватил дубинку и ловко ударил по руке бородача. Послышался жуткий треск костей, и камень упал на землю.

– Он сломал мне руку! – завизжал пострадавший, опускаясь на колени.

– Всем разойтись! – гаркнул Биа командным тоном. – Я больше никого не трону. – Он продвинулся на шаг ближе к машине, молясь про себя: «Только бы сесть в салон! Там безопаснее и есть рация».

– Коп сломал ему руку! – прокричал другой фанатик, приседая рядом с бородачом.

Толпа с ревом подалась вперед. В Биа полетел камень, но он успел увернуться и булыжник угодил в ветровое стекло. Биа распахнул дверцу, вскочил в машину и попытался было закрыть дверь, но на нее навалилась толпа. Он схватил рацию и нажал на кнопку.

– У него рация! – раздался чей-то рык.

В Биа вцепилась дюжина рук и потянула из машины. Материя его куртки затрещала.

– Сукин сын задумал на нас настучать! Вызывает врагов!

Микрофон выхватили из руки Биа и вырвали из подставки. Лейтенант попытался схватиться за руль, но разъяренные фанаты с неумолимой силой выдернули его из машины. Биа, пошатываясь, выпрямился, однако его тут же сбили с ног.

Он ухитрился достать пистолет, повернулся на бок, направил дуло на толпу и проревел:

– Всем назад!

Ему в грудь, ломая ребра, ударил камень. Биа выстрелил. Послышался хор воплей.

– Мой муж! – проверещал женский голос. – О Господи!

По ноге Биа ударили бейсбольной битой. Он сделал еще два выстрела, но тут ему врезали по руке и он выпустил оружие.

На лейтенанта с криками, кулаками и пинками обрушилась толпа. Он перевернулся на живот и протянул за пистолетом руку, которую тут же раздробила чья-то нога в сапожище. Биа вскрикнул, перекатился на бок и попытался заползти под машину.

– Забросаем его камнями! Убийца! Бей его!

По лейтенанту и автомобилю ударил град камней и палок. Они рвали кожу, сухожилия и мышцы, врезались в кости, барабанили по металлу, били стекла. Задыхаясь от боли, детектив сумел-таки наполовину заползти под машину, но его схватили за ногу и снова вытащили под град пинков и ударов. Биа с долгим воплем ужаса сжался в комок, пытаясь хоть немного защититься от яростной бури. Рев толпы стал стихать, вытесняемый тупым грохотом в голове Биа. Удары продолжали нещадно сыпаться, но теперь они будто обрушивались на кого-то другого, а Биа отодвигался от неистовствующих безумцев все дальше и дальше. Наконец крики превратились в отдаленный говор и пришла спасительная тьма.

Эдди внимательно наблюдал за происходящим. Там, где мгновение назад стоял коп, теперь, точно свора спущенных с цепи собак, лютовали братья-христиане. Лейтенант попытался подняться, но его тут же смыла людская волна. В воздухе мелькал град камней.

Наконец крики смолкли, толпа чуть успокоилась и подалась назад. У патрульной машины лежала фуражка, а чуть поодаль виднелось нечто непонятное в полицейской форме.

Толпа медленно отходила назад. На прежнем месте остались лишь воющая женщина и окровавленный человек у нее на коленях. Эдди охватил приступ страха. Теперь все шло совсем не так, как он рисовал себе в воображении. Как возникла эта отвратительная сцена?

– Это и есть Армагеддон, – прозвучал у него над ухом успокаивающе звучный голос Доука. – Началось.

Да, он все верно говорил. Они переступили черту – пути назад не было. Битва началась. Ими управлял Господь, а сомневаться в правильности его действий не имело смысла. Эдди снова ощутил прилив уверенности.

– Пастор? – пробормотал Доук. – Люди ждут ваших указаний.

– Да-да, конечно. – Эдди сделал шаг вперед и вытянул руки. – Друзья во Христе! Я обращаюсь к вам, мои друзья во Христе!

Наступила тревожная тишина.

– Я пастор Рассел Эдди! – прокричал он. – Это я изобличил Антихриста!

Толпа, взбудораженная насилием, волнами устремилась на призывный голос, словно прилив, набегающий на берег. Эдди ухватил Доука за руку.

– Короли, политики, секуляристы-либералы и атеисты, населяющие этот порочный мир, попрячутся в горах и пещерах. И взмолятся они перед горами и камнями: «Падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца, ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?»

Ночной воздух наполнился неистовым ревом. Толпа продолжала двигаться к холму.

Эдди указал рукой в сторону и прогрохотал:

– Там, на востоке, в трех милях отсюда стоит забор. За ним возвышается холм, под которым скрыта «Изабелла». А рядом с ней Антихрист. Его имя Грегори Норт Хазелиус.

От рева, казалось, содрогалась вся гора. Послышались выстрелы в воздух.

– Идите же! – прокричал Эдди, потрясая вытянутой рукой. – Идите все, как один, и найдите Антихриста! Уничтожьте его и зверя! Битва Господа всемогущего началась! «Солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются!»

Эдди сделал шаг назад, и людское море волнами потекло по поверхности горы, залитой бледным светом луны. Вспышки фонариков и огни факелов горели во тьме, как тысяча пылающих глаз.

– Отлично, – сказал Доук. – Как вы их!

Эдди, не выпуская мощной руки Доука, спустился с холма следом за Божьей армией и оглянулся на Биа – бесформенную кучу посреди пыли – и на женщину, причитающую над мужниным трупом.

«Первые жертвы Армагеддона», – подумал пастор.

Глава 60

Агент Миллер, юноша лет двадцати, на «хаммере» привез Берна Вульфа со взлетно-посадочной полосы к огороженной забором зоне. Они въехали внутрь сквозь прорыв в ограде и затормозили посередине парковочной площадки, где стояли остальные машины. Все вокруг освещало яркое сияние переносных фонарей.

Вульф огляделся. Спецназовцы столпились на самом краю горы, собираясь спуститься на веревках вниз, к «Изабелле».

Вы читаете Богохульство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату