Хазелиус утешительно обнял ее.
«Невероятно, – раздумывал Форд. – Все члены команды прямо на глазах превратились в других людей. И свято верили экрану».
«Наука предлагает не книгу истины, а метод истины. Наука – это поиск правды, а не ее сокрытие. Средство, а не догма. Путешествие, а не стремление к неясному».
Форд не выдержал.
– А как же людские страдания? Как наука, если говорить твоим языком, может превратить невыносимое в терпимое?
– Магнитная катушка на пределе, – ровным голосом сообщил Долби.
– Добавьте энергии, – пробормотал Хазелиус.
«Медицина и технологии за последний век облегчили гораздо больше людских страданий, чем вместе взятые священники – за тысячелетие».
– Ты говоришь только о физическом страдании. А как быть с душевными муками? Они не менее ужасны.
«Я ведь уже сказал: все на свете – одно. Любое страдание передается космосу. Никто не мучается в одиночку. К тому же у мук есть смысл. Смерть обычной птахи невероятно важна для всего остального. Вселенная знает обо всем и ничего не забывает».
– Нужно добавить энергии! – с тревогой воскликнул Долби. – Харлан? Еще пять процентов.
– Мы и так на пределе, – ответил Сен-Винсент. – Еще чуть-чуть, и все вырубится.
Теперь машина выла так громко, что Форд с трудом воспринимал даже собственные мысли. В полном смятении он вчитывался в надписи, возникающие на экране. Группа умнейших в стране людей полагала, что с ними общается Бог. По-видимому, неспроста.
«Не отступайте, столкнувшись с недоверием! Вы – мои апостолы. В ваших силах перевернуть мир. Настанет день, и наука докажет, что она правдивее религии. Люди держатся за религию, потому что должны во что-то верить. Вы не отнимете у них веру, а предложите новую взамен старой. Я не стремлюсь отнять у человечества иудео-христианского Бога. Я хочу лишь дополнить его».
– Послушайте! – гаркнул Уордлоу. – На горе творится какой-то кошмар!
– Какой кошмар? – спросил Хазелиус.
Уордлоу в тревоге смотрел с экрана на экран.
– Сигналы тревоги поступают отовсюду… Наверху люди… целая толпа. Что за черт?
– Толпа? – Хазелиус чуть повернулся, глядя по-прежнему на визуализатор. – О чем ты?
– Я не шучу! Настоящая толпа! Господи… это же невозможно… Они ломают ограду, разносят ее на куски… Там какой-то бунт. Бунт в прямом смысле слова. Откуда они взялись?
Форд взглянул на главный экран охранной системы, где крупным планом отображалось то, что творилось наверху. Со стороны Дагвей на закрытую зону «Изабеллы» вливался поток людей с факелами, фонарями и примитивным оружием в руках. Забор разлетался на части под напором толпы. Где-то в районе взлетно-посадочной полосы прогремел взрыв и в небо устремились языки пламени.
– Ангары и ВПП горят, – проревел Уордлоу. – Кто эти люди и как, черт возьми, они тут очутились?
Глава 63
Расположив взрывные устройства перед титановой дверью, спецназовцы подсоединили их к детонатору. Действовали они невообразимо спокойно и уверенно, будто взрывали горы каждый божий день.
Вульф отошел подальше, вцепился в холодную сталь ограды и осмотрелся. Вокруг на десять тысяч квадратных миль простиралась пустыня и чернели горы. Глухую тьму не освещал ни единый фонарь. Свежий ветер пах пылью и ароматом каких-то трав. Вульф по-глупому радовался, что смог спуститься с горы. «Будет что рассказать ребятам, как вернусь в Лос-Аламос», – думал он.
За спиной послышалось шипение раций и торопливый говор. Бойцы, занимавшиеся взрывными устройствами, оставили их и столпились вокруг Дерфлера, который что-то взволнованно говорил в рацию. Вульф прислушался, но так ничего и не понял. Похоже, стряслось нечто непредвиденное.
– Эй, в чем дело? – спросил он, подходя к спецназовцам.
– На базу, наверху, совершено нападение. Кем – неизвестно.
«Только этого не хватало», – подумал Вульф.
С горы доносился шум и странные хлопки. Темное небо озарилось огнем.
– Что происходит?
– Жгут ангары, – сказал Миллер, бросив на Вульфа быстрый взгляд. – И окружили вертолет.
– Да кто они такие, черт их всех дери?
Миллер покачал головой. Остальные продолжали в смятении разговаривать по рациям с теми, кто остался наверху. Хлопки теперь звучали громче. До Вульфа внезапно дошло, что это выстрелы. Ночной воздух пронзил чей-то крик. Все, как по команде, задрали головы и уставились наверх. Мгновение спустя с края горы со сдавленным воплем полетело темное пятно. В отсветах полыхающего на горе огня Вульф рассмотрел человека в форме. Из глубины раздался негромкий шлепок, и со склона, грохоча, обвалились камни.
– Что все это значит? – прокричал один из спецназовцев.
– Они сбросили Фрэнки!
– Смотрите! Веревки…
Вся компания в ужасе уставилась на закрепленные тросы, по которым скользили вниз дюжины бунтовщиков.
Пастор Рассел Эдди спокойно смотрел, как его воины столкнули с обрыва последнего человека в форме. Эдди всячески порицал насилие, но солдаты не пожелали принять волю Господа, за что и поплатились. Ничего. Скоро все обретут покой. Христос воскресит жертв из мертвых и отпустит им грехи. Может быть.
Забравшись на капот «хаммера», Эдди огляделся и задумался. Солдаты первыми открыли огонь по христианам, на что верующие ответили взрывом гнева: надвинулись на противника неумолимой волной и оттеснили его к самому краю обрыва. Солдаты попадали в черную тьму.
Свершалась Его воля.
Пастор Эдди смотрел на происходящее и не мог поверить в это чудо. Людей все прибывало, горели фонари и факелы. Толпа прорвала ограду, заполонила всю закрытую территорию и ждала новых указаний. Позади, на расстоянии полумили, огонь от подожженных ангаров распространился по всей взлетно- посадочной площадке и охватил кусты и деревья. Зловещее сияние озарило ночное небо. Резко пахло бензином и горелой пластмассой.
Перед Эдди волновалось людское море. Солдаты оставили на краю обрыва массу оружия, а Доук определенно знал, как им пользоваться. Оказалось, он десять лет прослужил в войсках особого назначения, и поэтому без труда объяснял товарищам, как надевать на себя веревочные приспособления для спуска с горы, объясняя каждому, что это совершенно безопасно.
Люди с легкостью отправлялись вниз. Хорошо, что специальных навыков для этого не требовалось, а справиться с закрепленными тросами было предельно просто. Один воин Господа нырял вниз вслед за другим, и с горы во тьму стекал бесконечный людской водопад.
Доук отдавал команды громко и четко. Эдди вышел на связь с группой, орудовавшей в районе ВПП, и произнес:
– Вы подожгли ангары. Молодцы!
– А как быть с вертолетом?
– В нем кто-нибудь есть?
– Летчик и еще один солдат. Он вооружен и до смерти перепуган.
– Убейте их. – Слова с поразительной легкостью слетели с губ Эдди. – Не то улетят. Нельзя этого допускать.
– Да, пастор.
– Есть там какие-нибудь тяжелые машины?
– Экскаватор.
– Уничтожьте ВПП и вертолетную площадку.