– Немного, – ответил Чарли, довольный, что разговор принимает разумное направление. – Но кое-что могу.
– Когда-то мог и я. – Хьюсон подошел к телефону, перевел указатель на «магазин» и сказал в трубку: – Магазин? Хорошо. Говорит двадцать третий номер. Нам нужен комплект боксерских перчаток. У вас нет? Странно! Как вы думаете, для чего мы остановились в этом отеле? Потрудитесь доложить заместителю управляющего, что в вашем магазине отсутствуют боксерские перчатки.
Он обернулся к Чарли и заскользил к нему, выставив вперед левую руку. Чарли, улыбнувшись, закрылся, и в течение нескольких минут они осторожно боксировали, нанося друг другу легкие удары внешней стороной пальцев.
Раунд окончился с появлением слуги, который пришел, чтобы убрать со стола. Вслед за ним прибыл и Брукс, ведающий рекламой отеля. У него было красное лицо и хриплый голос чудака, основным занятием которого было напиваться до потери сознания.
– Привет, Хьюсон! – крикнул он. – Опять мы встретились.
– Ага. Это мистер Чарльз Хэббл, который только что спас два английских графства, лишив их возможности взлететь на воздух.
– Знаю. Очень рад видеть вас, мистер Хэббл. Замечательный поступок. Вы всем здесь довольны?
– Нет, – сурово ответил Хьюсон. – В магазине отеля нет боксерских перчаток. Мы только что звонили.
– Ничего страшного. В бассейне тоже нет морских львов.
– Не знал, что у вас здесь есть бассейн. Видишь, Хэббл, как они скрывают от нас некоторые вещи. Пойдем, поплаваем. Хотя нет, нет времени.
– Замените это дело выпивкой, – обнадеживающе предложил Брукс.
– Заменим! – воскликнул Хьюсон. – Всё, что мы должны здесь делать, это требовать. Что будешь пить?
– Виски с содой, – без малейшего промедления ответил Брукс.
– Даже не знаю, – медленно сказал Чарли. – По-моему, рановато.
– Нисколько. Самое время выпить.
– Может быть, стакан бочкового? – раздумывал Чарли.
Хьюсон покачал головой.
– Ты нанесешь им смертельную рану, если закажешь стакан бочкового. Им придется посылать за ним на такси. Нет уж, разреши этим делом заняться мне.
Хьюсон заказал виски с содой и два коктейля «мотоцикл с коляской» и потом вспомнил, что ему следовало позвонить в редакцию. Это дало возможность Бруксу заняться Чарли.
– Я понимаю, вы только что приехали, – сказал Брукс мягким покойным голосом. – Однако на один-два вопроса вы сможете мне ответить. Например, каково ваше самое первое впечатление об отеле? Что больше всего поразило вас?
– Слишком жарко и очень спертый воздух, – не задумываясь ответил Чарли.
– Вы правы, вы совершенно правы, но для меня это не годится. Дальше, бывали ли вы когда-нибудь раньше в таком же роскошном отеле? Нет, конечно, нет. Думали ли вы когда-нибудь, что такой отель вообще может существовать? Нет, конечно, нет.
– Всё здесь напоминает театр, как будто ты пришел в театр, – сказал Чарли, стараясь помочь.
– Отлично. Это – очень удачно. Что вы думаете о ванне?
– Сногсшибательная. Ручаюсь, каждому хочется выкупаться в ней два раза подряд.
– Пользовались постелью?
– Нет, слишком рано, – ответил Чарли.
– Лучшие постели в Европе. Мы заплатили целое состояние за эти постели.
– Мне кажется, что на них можно спать в ночь столько же, сколько на всех остальных.
Вместе с виски в номер прибыли три журналиста и фотокорреспондент. Всё последующее, начиная с этого момента, перепуталось. Уютная розово-серая гостиная наполнилась возгласами и дымом, сквозь который проглядывали странные физиономии. Прибывали новые люди и новые порции виски.
– Вы знаете, у вас точно такой же выговор, как у девушки, у которой я только что брал интервью.
– У какой девушки?
– У вашей соперницы, у девушки, которая вышла победительницей на конкурсе красоты, организованном газетой «Морнинг пикчерал». Она теперь – Мисс Англия, королева красоты. Получила Серебряную розу, сто пятьдесят фунтов и снималась для кино.
– И она настоящая королева красоты? – спросил Чарли.
– Я видел хуже. Она просто хорошенькая девушка. И она говорит так же, как вы, с тем же выговором. Наверное, приехала из ваших краев.
– Откуда?
Молодой человек посмотрел на обратную сторону конверта.
– Ее зовут Ида Чэтвик, когда она не Мисс Англия. Она приехала из Пондерслея.