чистить лошадь. Впервые за все время Клэр приняла его помощь без возражений.
Джейк так старался помогать ей во всем, даже в мелочах, с тех пор, как они поженились. А она, вместо того, чтобы принять и оценить его помощь, только отталкивала его. Так же, как когда-то отталкивал Джейка его отец. Пора это прекратить. И не просто делать вид, что они любят друг друга, а полюбить по- настоящему. И для начала надо полностью открыться и научиться доверять друг другу. Если она хочет научить Джейка любви, ей надо и самой немного измениться. Только бы ей это удалось!
Глава восьмая
— Кажется, вещей больше нет, — объявил Хэнк, входя следом за Джейком в гостиную. — Все сумки уже разнесли по комнатам.
Взгляд Клэр метнулся к напряженному лицу мужа. С того самого момента, как Джейк и Хэнк увидели друг друга в аэропорту, они держались словно два медведя перед схваткой.
— Хорошо. — Алекс стояла со спящей дочерью на руках. — Пойду уложу Сару спать.
Три пары глаз проследили, как она вышла, потом Джейк спросил:
— А где мальчики?
— Я разрешила им остаться поиграть на улице. — Клэр поднялась. — Может, позвать их перекусить? Ты, Хэнк, тоже не откажешься, я думаю?
Что угодно, лишь бы занять его. Хэнк заулыбался.
— А готовила ты?
— Очень смешно. Нет, молоко готовила не я, зато печенье мое.
— И отменное, — поспешно добавил Джейк, не спуская с Хэнка настороженных глаз.
— Ну, хорошо. Ты пойди, покорми мальчишек, а нам надо кое о чем потолковать. — Хэнк повернулся к Джейку. — Здесь есть кабинет?
Джейк улыбнулся.
— Идем за мной.
— Эй, эй! Погоди-ка минутку. — Клэр схватила Джейка за рукав. — О чем это вы собираетесь толковать?
— О том, какого черта вы так спешили обвенчаться, что он не удосужился даже пригласить твою семью, — ответил Хэнк.
Клэр сердито посмотрела на брата.
— Вот что, нечего тут устраивать из-за меня поножовщину. Я пойду с вами. И все.
Хэнк расправил широченные плечи и уперся руками в бока.
— Клэр…
— Все вопросы, которые касаются меня, касаются и Клэр. — Джейк положил руку ей на спину. — Идем, мой ангел.
Он повернулся и пошел с ней по коридору. Хэнк вошел следом и критически окинул взглядом кабинет. Он, конечно, сразу понял, что это не офис. Здесь не было даже компьютера. Офис ранчо помещался в полумиле отсюда, в доме управляющего. Джейк вчера объяснил Клэр, что стоит ему только поставить сюда компьютер, как придется даже на ранчо заниматься делами «Пони». А ему этого не хотелось.
— Говори, — нарушил напряженное молчание Джейк.
Хэнк скрестил руки на груди.
— Обычно потенциального зятя спрашивают, как он собирается обеспечивать жену. Но я уже вижу, что с этим у тебя проблем не будет. Кстати, неплохой у тебя самолет.
— Спасибо, — резко бросил Джейк.
— Так что остается один вопрос. Она беременна?
Клэр посмотрела на брата с нескрываемым раздражением.
— Я, по-моему, уже сказала Алекс, что мы поженились не из-за этого. И знаю, что она тебе все передала.
Хэнк даже не взглянул на нее.
— Я хочу услышать это от твоего мужа.
Джейк сказал просто:
— Пока нет.
Лицо Хэнка слегка прояснилось.
— Уже хорошо. Тогда мне не придется следовать совету Тревиса.
— Какому?
— Дать тебе такого пинка, чтобы ты аж за Скалистые горы улетел.
У Клэр округлились глаза:
— Хэнк, что ты болтаешь?
— Тогда к чему вся эта спешка? — не унимался Хэнк. — У этого парня столько денег, что тебе было неловко приглашать братьев-ковбоев?
— Нет, Хэнк, что ты.
— Тогда в чем дело?
— Это было необходимо, — ответил Джейк. Глаза Хэнка сузились.
— Ты же сам сказал, что она не беременна.
— Да, но состояние Клэр было таким, что нельзя было терять ни минуты. Если она не забеременеет в ближайшее время, то может вообще никогда не родить. Поэтому мы и поженились так быстро.
Хэнк широко раскрыл глаза и повернулся к сестре.
— Состояние? Что с тобой?
Клэр сердито покосилась на Джейка. Надо было предупредить его, чтобы он ничего не рассказывал про болезнь.
— Не волнуйся, Хэнк, это не смертельно. И пройдет, как только у меня появится ребенок.
— Это все та же проблема, которая у тебя была еще в колледже?
— Значит, это у тебя давно? — обеспокоенно спросил Джейк. — И ты даже не возил ее к врачу?
— Возил, — сказала Клэр. — Точнее, со мной ездила Алекс. Доктор Фримен говорила, что эту болезнь нельзя было определить на таком раннем сроке.
— Ты уверена? — недоверчиво спросил Хэнк. Он был явно растерян.
Клэр взяла брата за руку.
— Ты ни в чем не виноват, Хэнк.
Хэнк обнял ее.
— Я люблю тебя, сестренка. И хочу тебе счастья.
— Знаю, Хэнк.
— Ты не задал самого главного вопроса, — мрачно сказал Джейк, глядя на них волчьим взглядом.
— Какого? — спросил Хэнк.
— Ты не спросил, люблю ли я ее.
Глаза Клэр широко распахнулись. Зачем Джейк затрагивает эту тему? Теперь ему придется солгать Хэнку, а ей этого так не хотелось.
Хэнк пожал плечами.
— Ты на этот вопрос уже ответил, когда привез ее сюда. Значит, ты знаешь, что ей нужно.
Клэр удивленно подняла глаза на брата, потом посмотрела на Джейка. Из-за всех этих переживаний она даже не заметила, что ее муж действительно позаботился о ее удобстве. Наконец-то он подарил ей то, что не стоило денег, но стоило гораздо большего — а она даже не заметила.
Джейк выглядел таким одиноким и потерянным, стоя один, в стороне от них. И Клэр подошла к мужу. Он стиснул ее в объятиях и поцеловал в макушку.
Неужели замечание Хэнка — правда? Неужели Джейк начинает понимать, что такое любовь? Или просто хорошо притворяется?