preference for the former: taking at random the Kafka essay Roger Garaudy wrote while he was still a Marxist: fifty-four times he quotes Kafka's letters, Kafka's diaries forty-five times; the Janouch
4) Following Brod's example,
5) Kafkology is not literary criticism (it does not examine the value of the work: the previously unknown aspects of existence that the work reveals, the aesthetic innovations by which it affected the evolution of the art, etc.);
5
'Garta was a saint of our time, a veritable saint.' But can a saint go to brothels? When Brod published Kafka's diaries he censored them somewhat; he deleted
not only the allusions to whores but anything else touching on sex. Kafkology has always expressed doubts about its subject's virility, and it delights in discussing the martyrdom of his impotence. Thus Kafka long ago became the patron saint of the neurotic, the depressive, the anorexic, the feeble; the patron saint of the twisted, the
Biographers know nothing about the intimate sex lives of their own wives, but they think they know all about Stendhal's or Faulkner's. About Kafka's I would dare say nothing but this: the (not very easy) erotic life of his time had little resemblance to ours: girls in those days did not make love before marriage; for a bachelor, that left only two possibilities: married women of good family, or easy women of the lower classes: shopgirls, maids, and of course prostitutes.
The imagination of Brod's novels drew on the first source; whence their kind of eroticism-rapturous, romantic (involving dramatic cuckoldries, suicides, pathological jealousies), and asexual: 'Women are wrong to believe a good man cares only about physical possession. That is merely a symbol and is by far less important than this feeling: the woman loves me, and so she is entirely well-disposed toward me. All of man's love seeks to win woman's good will and kindness'
The erotic imagination in Kafka's novels, on the contrary, draws almost exclusively on the other source: 'I walked past the brothel as though it were the house of a beloved' (diary, 1910, sentence censored by Brod).
Masterful as they were at analyzing all the strategies of love, nineteenth-century novels left sex and the sexual act itself hidden. In the first decades of our century, sex emerged from the mists of romantic passion. Kafka was one of the first (certainly along with Joyce) to uncover it in his novels. He unveiled sex not as the playing field for a small circle of libertines (in eighteenth-century style) but as a commonplace, fundamental reality in everyone's life. Kafka unveiled the
Brod was a romantic. By contrast, at the root of Kafka's novels I believe I discern a profound antiro-manticism; it shows up everywhere: in the way Kafka sees society as well as in the way he constructs a sentence; but its origin may lie in Kafka's vision of sex.
6
Young Karl Rossmann (the protagonist of
heartbeat, offered him her chest so that he could listen to hers the same way.' Next she 'groped between his legs in so disgusting a manner that Karl's head and neck came thrashing out from among the pillows.'But then she '''pushed her belly against him several times-he felt she was a part of himself and that may be why he was overcome by a terrible need.'
This minor copulation is the cause of everything to follow in the novel. Realizing that our destiny is determined by something utterly trivial is depressing. But any revelation of some unexpected triviality is a source of comedy as well.
The comic side of sex: an idea unacceptable to puritans and neolibertines both. I think of D. H. Lawrence, that bard of Eros, that evangelist of coition, who, in
The erotic gem of
Brunelda, the former singer, 'the very frail woman'
with 'the gout in her legs.' Brunelda with her plump little hands and the double chin, 'immeasurably fat.' Brunelda, sitting legs apart, 'with the greatest effort, after many tries and frequent pauses to rest,' bending over 'to tug at her stocking-tops.' Brunelda hitching up her dress and using the hem to dry the weeping Robinsons eyes. Brunelda unable to climb two or three steps and needing to be carried-a sight that so impresses Robinson that for the rest of his life he will sigh: 'Oh God, oh God, how beautiful she was! What a woman!' Brunelda standing naked in the bathtub, moaning and complaining as Delamarche washes her down. Brunelda lying in that same tub, furiously pounding the water with her fists. Brunelda whom it takes two men two hours to get down the stairs and put in a cart, which Karl then pushes across the city to some mysterious place, probably a brothel. Brunelda in this handcart, with a shawl covering her up so well that a cop takes her for a cargo of potato sacks.
What is new about this portrait of massive ugliness is that it is alluring; morbidly alluring, ridiculously alluring, but still alluring; Brunelda is a monster of sex on the borderline between the repugnant and the exciting, and men's admiring cries are not only comic (they