Кири. Нет, я больше не в силах разговаривать с ними. Тогда придется мне
поступать иначе. Вождь! Потрудитесь принять меры, чтобы жемчужный улов был
доставлен сюда сейчас же. Я ухожу и раскинусь на циновках, чтобы мои
истомленные члены отдохнули хоть немного
Ликки. Стало быть, ты передаешь это дело мне?
Кири. Да.
Ликки. Слушаю-с.
1-й туземец. Что ты собираешься делать, храбрый начальник?
Ликки. Я собираюсь дать тебе в зубы и для этого засучиваю рукава.
1-й туземец. Верить ли мне моим ушам? Дорогие, вы слышали? Он
собирается мне дать в зубы! Мне, свободному туземцу!.. Он, начальник нашей
гвардии… дает в зубы!..
2-й и 3-й туземцы. Э-ге-ге! Хе-хе!
Ликки
Будет жемчуг. Будет! Будет!
2-й и 3-й туземцы. Караул!
Ликки. Позвать сюда стражу!
Тохонга. Эй!..
Ликки. Взять этих негодяев в подвал!
2-й и 3-й туземцы. Как?! Как… нас?!
Страшный шум за сценой. Показывается толпа туземцев, сзади Кай-Кум и
Фарра-Тете.
Туземцы. Пустите, пустите-ка нас!
Тохонга. Стой, стой! Куда вы? Куда?
Ликки. Что это значит? Назад! Как вы смеете лезть непрошеными в вигвам
повелителя?
4-й туземец. Нет, Ликки, ты это брось! Кончились вигвамы! Мы принесли
великую новость! Друзья, сюда!
2-й и 3-й туземцы. Караул!..
1-й туземец. Друзья, вы знаете, что произошло?.. Он… Он…
Ликки. Опять с жемчугом? Я вам покажу, как не слушаться законного и
вами самими избранного повелителя! Эй!
4-й туземец. Нет, тут дело не в жемчуге. Произошли более интересные
события! Где Кири?
Туземцы. Кири! Кири!
Ликки. Да что такое, черт возьми! Прекратить гвалт! Эй, Тохоига!
Оттесни их!
4-й туземец. Ну, нечего, нечего…
Туземцы. Кири! Кири!
Кири
Туземцы
Кири. Да, я вот он. Здравствуйте, дорогие друзья. Как вас много!
Прелесть!
4-й туземец. Мы принесли тебе новость, Кири! Да!
Кири. Друзья мои, я уже выслушал сегодня одну новость. Кроме того, я