16

Замок в местечке Фотерингей, близ города Питерборо.

17

Грамота, подписанная в 1215 году королем Иоанном Безземельным под давлением восставших баронов. Она ограничивала королевскую власть и предоставляла более широкие права крупным феодалам.

18

Роберт Брюс (1274–1329) — король Шотландии (1306–1329), сохранивший независимость своей страны в результате победы над английскими войсками в битве при Баннокберне в 1314 году.

19

Графства Мидлсекс, Эссекс, Кент, Суррей.

20

Королевский замок в западной части Шотландии на берегу Клайда.

21

Мастер — здесь: титул наследника шотландского виконта или барона.

22

Фрэнсис Бэкон (1561–1626) — английский философ, лорд-канцлер при Якове I.

23

Один из древнейших городов Англии в графстве Кент, где находится знаменитый Кентерберийский собор, памятник архитектуры XI–XV веков.

24

Представитель одной из адвокатских профессий в Англии, имеющий право выступать во всех судебных процессах, в отличие от солиситора.

25

Период правления в Англии Карла II и Якова II (1660–1688).

26

Сэмюел Пипс (1633–1703) — английский моряк, секретарь Адмиралтейства, автор известного дневника, который он вел в течение десяти лет.

27

Condom (англ.) — презерватив.

28

Пьетро Аретино (1492–1556) — итальянский писатель и поэт эпохи Возрождения.

29

В приложении к монархам английское имя Чарльз по традиции переводится на русский язык как Карл.

30

Главный лондонский оптовый рынок фруктов, овощей и цветов; существовал с 1661 до 1974 года.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату