54

има се предвид романът на Джон льо Каре „Мъжът, който дойде от студа“

55

в хокея — удар с тяло

56

Братството — нем.

57

така се нарича самолетът, с който Чарлз Линдберг за първи път прелита Атлантическия океан — бел. пр.

58

бубонната чума е била „бичът“ на Средните векове — бел. пр.

59

отряди за издирване на врагове — нем.

60

Влезте, ако обичате — фр.

61

разбира се — фр.

62

американското посолство, нали — фр.

63

благодаря — фр.

64

говорете — фр.

65

край — фр.

66

голям скъп универсален магазин в центъра на Лондон, посещаван от богати туристи — бел. ред.

67

хладнокръвен — фр.

68

терористи — фр.

69

в семейството, семейно — фр.

70

Господине, моля ви, спрете таксито — фр.

71

не — фр.

72

ФБР — бел. пр.

73

изискано парижко — фр.

74

забранено — нем.

75

Зигфрид — герой от германо-скандинавския епос; според легендата за произхода му той е бил донесен от вълните в стъклен съд — бел. пр.

76

скрито — лат.

77

Това е той! — фр.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату