Поскольку Луиза задала этот исполненный любопытством вопрос настолько милым голоском, все присутствующие заговорили с улыбками.

- На обычных кораблях невозможно обустроить такую просторную каюту для совещаний. Ведь те суда должны быть забиты пушками.

Все верно. Для флагманского корабля, с которого управляют большой армией, важнее не огневая мощь, а возможность быстрой обработки информации и принятия решений.

- Потрепались - и хватит, продолжим военный совет, - сказал генерал из Германии. Улыбки на лицах других генералов исчезли.

* * *

Военный совет был не из легких.

Высадка шестидесяти тысяч солдат на Альбионе была второстепенной проблемой.

Главную трудность составлял все еще могучий воздушный флот противника. Несмотря на то, что в недавней битве под Тарбом десять линейных кораблей во главе с 'Лексингтоном' были уничтожены, в воздушном флоте Альбиона все еще оставалось сорок линейных кораблей. У Тристейна и Германии в общей сложности было шестьдесят боевых кораблей, но поскольку это был объединенный флот двух королевств, ожидалось, что при управлении им возникнут отдельные коллизии. А если принять во внимание, что альбионский флот по боевой мощи был в полтора раза сильнее флота противников, это сводило на нет разницу в количестве.

Вторая проблема - выбор места высадки.

На острове Альбион было два стратегически важных места, где можно высадить армию численностью шестьдесят тысяч.

Росайт, база воздушного флота, располагающаяся к югу от столицы Лондиниума, или порт Дарталлнес, лежащий на севере. Принимая во внимание уровень оснащенности порта, несомненно, Росайт был предпочтительнее, но... Если весь огромный флот сразу направится туда, это будет сразу замечено, что выдаст противнику время нападения.

- Если потеряем много солдат во время атаки, на захват крепости Лондиниум войск не хватит, - сообщил всем присутствующим начальник штаба, хладнокровно оценив соотношение сил. Во время атаки, встречая сопротивление противника, надо усиливать наступление.

Для объединенной армии необходима неожиданная атака.

Хотелось бы произвести высадку шестидесяти тысяч солдат в Росайте, не встретив сопротивления противника.

Для этой цели необходимо было привлечь внимание главных сил противника в другом пункте, отличном от Росайта, и тем самым обмануть их.

Проще говоря, шестидесятитысячной объединенной армии Тристейна и Германии... нужен был обманный тактический ход, который заставил бы вражескую армию подумать, что высадка происходит в Дарталлнесе.

В этом и заключалась вторая проблема.

- Мы можем надеяться на содействие мисс Пустоты в одном из этих вопросов? - спросил дворянин с отличительным знаком штаба, глядя в сторону Луизы.

- Вы можете уничтожить альбионский флот так же, как уничтожили 'Лексингтон' под Тарбом?

Сайто уставился на свою хозяйку. Луиза взглянула на него через плечо, потом помотала головой:

- Это невозможно... Нет возможности накопить столько душевной энергии, чтобы атаковать настолько мощным заклинанием Взрыва. Не знаю, сколько лет или месяцев это займет.

Офицеры штаба покачали головой.

- Тогда такое ненадежное оружие нельзя назвать козырной картой.

От таких слов Сайто взвился:

- Эй, Луиза - не оружие.

- Что такое? Всяким фамильярам здесь нечего высказываться.

Похоже, назревал конфликт... но их прервал генерал де Пуатье.

- Мы возьмем флот на себя. А мисс Пустоте мы намерены поручить отвлекающий маневр. Вы можете это сделать?

- Отвлекающий маневр?

- В соответствии с ранее поднятым на обсуждение вопросом. Если бы вы всего лишь убедили противника, что мы высаживаемся в Дарталлнесе, а в Росайте нас нет, было бы прекрасно. Для легендарной магии Пустоты это должно быть простой задачей, не так ли?

Луиза задумалась.

...А было ли вообще такое заклинание?

Сайто у нее за спиной тихо пробормотал:

- ...Ведь Дерф говорил. Когда встанет необходимость, тогда сможешь прочесть, не так ли?

Луиза кивнула.

- До завтра я поищу заклинание, которое можно использовать.

- Очень обнадеживает, - генерал де Пуатье улыбнулся.

Похоже, дальнейшая потребность в присутствии Луизы и Сайто отпала. Их отправили из каюты.

* * *

- Неприятное ощущение! - выйдя в коридор, девочка повернулась к закрывшейся двери в каюту совещаний и показала язык.

- Да уж, - согласился Сайто.

- Те люди считают, что я - всего лишь пешка.

Фамильяр похлопал свою хозяйку по плечу.

- Надеюсь, что они - великие полководцы. Поскольку у них в головах нет ничего, кроме победы в этой войне.

'Но, возможно, это - правильный ход мыслей во время войны.

Раз уж я посадил истребитель на этот корабль, возможно, мне придется действовать так, как мне сказано.

Однако мне это не нравится', - пока в его голове крутились такие невнятные мысли, сзади его хлопнули по плечу.

Когда он повернул голову, на него пристально уставились пять или шесть дворян. Если смотреть на возраст, то это были, скорее, подростки, чем мужчины. Вероятно, они были ненамного старше Сайто. Они были в кожаных шлемах и одинаковых синих куртках. У них на поясе висели волшебные палочки, по форме напоминающие на рапиры - любимая форма для всех воинов... но эти палочки были значительно укорочены.

- Эй, ты.

Когда его называли на 'ты' или подобным образом, Сайто злился.

- В чем дело?

- Прекрати, - тихонько пробормотала Луиза, дернув его за рукав.

Стоявший посередине мальчишка, похоже, их лидер, мотнул подбородком:

- Идем.

'Что это за внезапное рвение?' - подумал Сайто и, взявшись за рукоятку Дерфлингера, пошел за ними.

Вся группа вышла на верхнюю палубу, где был закреплен истребитель Зеро. Он был во многих местах опутан веревками и крепко привязан к палубе.

'Не пойму, в чем дело, что мы здесь делаем, ладно, разберемся с этим', - раздраженно размышляя, Сайто собирался вытащить Дерфлингер, и тут...

- Это - животное? - выглядя смущенным, спросил один из дворян-подростков, указывая на истребитель.

- А если нет, тогда что это такое? Объясни, - с серьезным видом потребовал другой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×