— Отец Дженни — Роберт Маккензи?!

Мейси была поражена:

— Да… А что, ты его знаешь?

— Я была его преподавательницей лет, наверное, двадцать назад. Ты здесь с ним познакомилась?

Мейси скорчила рожицу:

— Да, как раз после того, как он закончил колледж. Я поехала взглянуть на его замок, а потом… В общем, нам пришлось побыстрее пожениться. Так появилась Дженни. Но… семейная жизнь у нас не сложилась.

Аннет огорченно вздохнула и похлопала Мейси по руке:

— Ох, прости. Мне в этом смысле повезло. А потом ты выходила замуж?

— Нет, одного раза хватило.

— Значит, Роб остался для тебя первым и единственным?

Глаза Мейси наполнились слезами, и она поспешно отвела взгляд:

— Ну ты же его помнишь. Он один в своем роде. Трудно подобрать такому мужчине замену.

— Да, могу поверить. Роберт прекрасно учился, я долго гадала потом, как сложилась его жизнь. Значит, теперь он унаследовал имение?

— Да.

— Представляю, как там красиво! Роберт пару раз говорил о замке. Любовь к этому месту просто переполняла его душу.

Мейси снова кивнула, удивившись тому, что Аннет так хорошо помнит Роба.

— Думаю, так оно и есть. И замок действительно очень красив, особенно окрестности. Летом там просто великолепно, но зимой скучновато. Раньше все было совсем по-другому, мрачнее, холоднее… Роб многое изменил в интерьере, теперь там по-настоящему уютно.

— Хотела бы я снова с ним встретиться. Роберт мне очень нравился.

— Я просто поражена тем, что ты так хорошо его помнишь.

— О, Роберта было бы трудно забыть. Ты и сама наверняка так считаешь.

Верно. Мейси вздохнула и попыталась не думать об этом.

— Вообще-то он должен приехать сюда. Роб сказал, что разобрался с делами в Лондоне и решил заскочить ко мне, обсудить какие-то вопросы, касающиеся свадьбы. Если хочешь, я попрошу его заехать к тебе, пока он в Кембридже.

Глаза женщины загорелись, но потом она покачала головой:

— Нет, он, наверное, меня и не вспомнит.

— Ты ошибаешься, я уверена. Я попрошу его, если хочешь.

— Правда? Мне бы очень хотелось увидеть Роберта, но только если у него есть время.

— Я передам. — Мейси прекрасно видела, что Аннет немного устала, поэтому поднялась и взяла свою сумочку. — А теперь оставлю тебя отдыхать. Мне уже пора. Я попрошу его позвонить и выкроить время для визита, хочешь?

— А ты сможешь? О, большое спасибо за это, Мейси, и за прелестные фотографии.

— Аннет, благослови тебя Господь! Для меня было честью разделить с тобой тот день. — Она поцеловала хозяйку в щеку, после чего вышла на улицу и поехала домой.

Снова это слово.

Просто удивительно — она считает это место своим домом, хотя все в нем по-прежнему пронизано Робом. Кажется, что даже кирпичная кладка впитала в себя память о ее бывшем муже. Неудивительно, что Мейси так и не нашла себе другого мужчину.

Машина Роба была припаркована перед домом. Он сидел за рулем, запрокинув голову и прикрыв глаза, и слушал радио.

— А ты быстро добрался, — произнесла Мейси, задержавшись у его автомобиля.

Роб тут же открыл глаза и выпрямился.

— Да, пробок не было. Я занял твое место?

Она рассмеялась:

— Моего места здесь нет. Я паркуюсь где придется. Вот, возьми мое разрешение и прикрепи на лобовое стекло, иначе придется платить штраф. Я вернусь через минуту.

Роб стоял, опираясь на свой автомобиль, поставив чемодан на землю и держа в руке небольшую кожаную сумку.

— Приглашения?

— В том числе. — Роб взял чемодан и последовал за бывшей женой к дому. — Дженни просила передать привет, — произнес он.

Мейси закрыла за мужчиной дверь.

— Как она? Я говорила с ней сегодня утром, но мне показалось, что Дженни несколько обеспокоена.

— Так и есть. Она старательно занимается. Кстати, платье просто прелестно и выглядит ужасно дорогим.

— Так и есть, — со смехом признала Мейси. — Но я хотела купить его, к тому же это платье Дженни удивительно идет.

— Знаю, видел. Я ведь ездил с ними. Кстати, мама была безумно рада, что смогла поучаствовать, и ей очень понравилась фата.

Мейси поставила чайник.

— Кстати, у меня есть для тебя сообщение от Аннет Грейнджер.

— Серьезно? От профессора Грейнджер? Откуда ты ее знаешь?

— Она та самая мать невесты, о которой я тебе рассказывала. Она собиралась начать курс химиотерапии.

Робу не хотелось в это верить.

— О нет, только не она.

— Вроде бы все в порядке. Есть улучшения, и она не теряет надежды. Аннет сказала, что очень хотела бы встретиться с тобой, и я пообещала, что попрошу тебя позвонить ей.

— Конечно, я буду очень рад снова увидеть ее! Позвонить прямо сейчас?

— Нет, лучше попозже. Аннет показалась мне немного усталой, наверное, она сейчас отдыхает. Позвонишь, когда мы начнем собираться.

Мейси достала две чашки и поставила их на стол.

— Я прихватила кое-что в магазине — готовые салаты и прочую дребедень. Подумала, что наедаться нет смысла, если мы пойдем в ресторан.

Роб кивнул и пожал плечами, спрятав руки в карманы. Ему не хотелось думать о сегодняшнем вечере.

— Что скажешь насчет пикника?

— Пикника?

— Ну да, я подумал, мы могли бы покататься на лодке…

— На лодке?! — переспросила Мейси, словно он предложил погулять по дну морскому, а затем улыбнулась. — Я не каталась уже несколько лет — с тех пор, как Дженни и Алек заставили меня пойти. Правда, тогда я была больше занята наблюдением за ними и пыталась привыкнуть к их взаимному слепому обожанию. А до этого… скажем так, прошло много лет.

Двадцать с чем-то? Робу не хотелось вспоминать прошлое, поэтому он ухватился за мысль о Дженни и Алеке:

— А что ты думаешь об их отношениях сейчас? Тебя все устраивает?

— Да, — кивнула Мейси. — Мне всегда нравилось, как они смотрят друг на друга. Просто я беспокоилась о том, что они собираются пожениться так рано. Но теперь… В общем, ты был прав, Роб, они прекрасно подходят друг другу. Я по-прежнему считаю, что ребята слишком молоды, но они знают и понимают друг друга. В этом смысле Алек и Дженни куда лучше подготовлены к браку, чем мы в свое время.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату