— Алле! Ал!'

Сейчас же к бедному Гринбергу подбегала какая-то нежить. Срывала с него генеральский мундир, потом исподнее… И голого, беззащитного, но почему-то с татуировкой «кишен мирен тохес» на груди, волокла в пещеру. Что происходило в пещере, Женя не видел, только слышал несущиеся оттуда истошные вопли, мало похожие на человеческие…

На этом месте Гринберг обычно вскакивал как подброшенный. И больше уже заснуть не мог. Спасибо тренированной психике хоть за то, что выдёргивала его из сна, когда тот делался уже вовсе невыносимым…

Так прошла неделя. Грин потерял аппетит, осунулся, стал с ужасом ждать приближения очередной ночи — и, естественно, сделался холоден с американкой. Какая любовь, если каждую ночь мерещится чёрт (вот именно, чёрт!) знает что!

Мисс Айрин отреагировала незамедлительно. Вначале закатила Додиковичу сцену ревности, обвинив его в измене ей, любимой, с этой толстозадой каракатицей Виринеей. Потом подстерегла мывшегося в озере Борю Капустина и как бы невзначай, но очень интимно прижалась к нему:

— Excuse me[124], это не вы сидели с отцом Брауном в одной яме с дерьмом? Oh, what an adventure![125] Может, вы мне расскажете поподробней как-нибудь вечером? Моя палатка третья, если считать от клозета…

Купалась мисс Айрин, сами понимаете, «топлесс».

— Слушай, Жень, тут такое дело, — сказал Капустин Гринбергу за ужином. — Слышь, твоя американка ко мне клеится. Ты бы дал ей, что ли, в рыло как следует. Чтобы знала, как вести себя в приличном обществе. Не в Чикаго, чай…

— Ни в коем случае! Может быть международный скандал, — Гринберг уныло откусил зельца, в народе почему-то именуемого «волосатым», поперхнулся, запил чаем. Близилась ночь, а значит, очередное рандеву с Рото-абимо. — И потом… а ну её на хрен совсем. Утомила. Знай всё Виринею нехорошими словами называет да ещё и к себе в Арканзас жить тащит. Поехали, говорит, Юджин. Иначе повешусь.

— Может, правда повесится? — Гринберг замолчал, вспомнил папу, канувшего в дебрях Иллинойса, и вовсе загрустил, окончательно положив ложку. — Кстати, об Арканзасе… От него до Иллинойса..'

— Ну тогда я наведаюсь, — приободрился Капустин. — Улучшу американцам породу.

«И это пройдёт», как сказал когда-то премудрый царь Соломон. Капитан Гринберг пост сдал, капитан Капустин пост принял. Мисс Айрин сразу угомонилась, перестала слать громы и молнии на голову русской соперницы. Снова наступил мир и гармония… Увы — не в душе у бедного Гринберга. Он по-прежнему засыпал в страхе и просыпался в холодном поту. Видно, духам пришёлся очень уж не по вкусу его генеральский мундир…

А Виринея тем временем быстро шла на поправку. Уже через пару дней, когда боль в колене вопреки всем медицинским прогнозам прошла и нога стала гнуться, девушка забеспокоилась, засобиралась домой.

— Загостилась я у вас, пора честь знать. Спасибо вам, бабушка Григорьевна. Почти совсем уже не болит, просто волшебство…

— Ты, девка, ни черта собачьего ещё в волшбе-то не смыслишь, так что молчи лучше. — Григорьевна, мешавшая что-то в кипящем котелке, насупилась, протестующе мотнула головой. — Пойдёшь не ранее, чем через неделю, об ином и не помышляй. А что касаемо волшбы… не слушай того, что придумано людьми тёмными, живущими в серости да в скудости, с шорами на глазах. Нет бы снять их, посмотреть вокруг, не щурясь-то… — Тамара Григорьевна вытащила ложку, нюхнула варево и, что-то коротко прошептав, стала сыпать в котелок мелко истолчённые коренья. — Много чего интересного увидели бы. Может, поняли бы. наконец, что всё вокруг живое, — продолжала она. — Узнали бы, о чём ветер толкует с верхушками деревьев и что трава шепчет могильными камням… каков настоящий цвет молнии и что за траву ест ласка, когда готовится к схватке со змеей. В небе, на земле, в воде таится гораздо больше, чем ты можешь, девка, представить себе… — Григорьевна снова понюхала зелье, одобрительно кивнула, сняла котелок с угольев и стала мазать колено Виринеи огненно-горячей жижей, пузырящейся, но почему-то не причиняющей боли. — Терпи, девка, терпи! Рожать по первости куда больнее… Да и то, ежели ЗНАТЬ…

Дело происходило в маленькой, топившейся по-чёрному баньке. Она была освещена только багрово рдеющими углями, а под потолком плавал густой, пряно пахнущий дым. От него щипало ноздри и сладко, как от шампанского, кружилась голова.

— Бабушка Тома, миленькая, у нас ведь экспедиция как-никак! — Виринея умоляюще взглянула на Григорьевну. — Вы понимаете, полевые изыскания, утверждённый научный план!.. Ребята вкалывают с утра до ночи… А я здесь сижу как чучундра, пироги с зайчатиной лопаю.

(Вообще-то не только с зайчатиной. Ещё и с брусникой, рыбой, олениной, бобрятикой, вкуснее ничего в своей жизни Виринея не пробовала. Да ну её ко всем чертям, эту диету, и кто только выдумал голодом себя изводить!)

— Кушай на здоровье, поправляйся. — Григорьевна похлопала девушку по ноге и стала бинтовать намазанное колено холстиной. Новомодных марлевых бинтов старая лекарка не признавала. — А касаемо экспедиции вашей… зря стараетесь, вот что скажу. Таким макаром вы шиш с маслом найдёте. Вам, городским, природы не понять. Лезете со своим уставом в чужой монастырь, ничего слушать не хотите. Да и вообще… нынешние люди выбрали неверный путь, они на земле чужие. — Старая колдунья завязала узел покрепче, поднялась с древнего прямоугольного камня, служившего ей сиденьем, и впервые за всё время улыбнулась. — А ты вот, девка, из другой породы, курловская. Те всегда без шор на глазах жили. Так что слушай да запоминай, может, чего и отложится в душе. Родовая[126] ты.

Много чего рассказала интересного Григорьевна Виринее. А на седьмой день помылась в баньке, оделась во всё чистое и, улёгшись на лавке, сказала просто:

— Время пришло умирать.

Скудин-старший молча стоял возле матери. Дарья Дмитриевна, хоть и знала, что плакать нельзя, давилась слезами. Виринея кусала губы, обыденность происходившего ошеломила её. Сколько бьётся человечество над таинством смерти, сколько размышляет о неизбежном каждый из нас… И как всё, оказывается, просто…

— Степан, нож! — Григорьевна сама засунула себе под голову боевой тесак, чтобы душа легче покинула тело, едва заметно улыбнулась бледными губами. — Преставлюсь — не тяни, сжигай, — велела она сыну. —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату