Вскоре вся кавалькада двинулась по насыпному шоссе в одну из пригородных резиденций Солейн Гутиерос.

Пипон сидел в автобусе на переднем сиденье, а рядом с ним находился предводитель прибывших братьев магистр Олема.

- Как у вас со снаряжением, брат? - спросил магистр. - По понятным причинам мы ничего не смогли с собой привезти.

- О, брат, пусть вас это не беспокоит. В вашем распоряжении будет наилучший арсенал, - пообещал Пипон.

- Брат Генри сказал, что проблем со снаряжением не будет! - крикнул магистр, повернувшись к братьям.

В ответ послышались дружные крики радости. Было видно, что этот народ знал толк в 'снаряжении' и вообще любил повоевать.

- Исполним наш гимн, братья! - предложил Олема, и бородачи запели. Они исполняли свою песнь очень эмоционально, и, когда закончили, у многих на глазах Пипон заметил слезы.

- А какой гимн поете вы? - спросил магистр.

- О... У нас еще нет гимна, ведь мы молодая организация. Нам еще много чего не хватает, брат Олема.

- Ну, с этим мы вам поможем, - пообещал магистр, - Ведь это удивительно люди, исповедующие наши взгляды, в одном из молодых миров. Обычно это удел старых планет с умирающей природой.

- Мы решили, что не следует ждать смерти, нужно бороться при жизни.

- Мудрые слова, брат! - восторженно воскликнул магистр. - Воистину мудрые!

- Спасибо, брат, - поблагодарил Генри Пипон, - но правильный путь делает мудрым любого, кто встает на него.

- Я рад, что на Бристоле есть братья такого глубокого ума. Не удивлюсь, если скоро тебя изберут магистром, брат Генри.

Водитель автобуса повернулся к Пилону и спросил:

- По какому шоссе желаете ехать, сэр, по Т-78 или С-55?

- По семьдесят восьмому, - ответил Пипон.

- Почему он называет тебя 'сэр'? - удивился магистр Олема.

- Это просто наемный рабочий. Несчастный, он далек от истинного учения, пояснил Пипон.

- Да, - согласился Олема, - тайна открывается не всякому.

Затем он снова повернулся к братьям и предложил:

- А не спеть ли нам еще один гимн, братья?

И снова они запели, радостно, словно дети, приехавшие на отдых в лагерь скаутов.

Пипон осторожно оглянулся и увидел, что Жорж и Гилберт тоже распевают гимны, подсматривая слова в подаренных им книжечках.

98

Винсу Ламберту еще никогда не приходилось бывать в таких шикарных заведениях, как это. Одних только тарелочек и платиновых ложек им подали на его годовую зарплату. Что уж говорить о девицах, которые скакали на сцене и задирали ноги так синхронно, что Вине заподозрил какой-то подвох - не могли живые люди двигаться, как настоящие машины.

- Эй, парень, - подозвал Вине пробегавшего официанта.

- Слушаю вас, сэр, - склонился тот.

- Эти девки настоящие или, может, куклы?

- Ну что вы, сэр, конечно же они живые.

- А чем докажешь? - не унимался Вине.

- Доказать очень легко. Вы можете купить любую из них, сэр.

- Понятно, - кивнул Вине и отпустил официанта.

За одним столиком с Ламбертом сидели еще трое ребят, среди которых он был главным.

'Поведешь этих трех придурков, Ламберт, - сказал утром его босс, мистер Пипон. - Когда подвезут заказ, начинайте действовать сразу. Но косить только сцену и охранников. Толстые клиенты пусть останутся живы'.

Живы так живы. Вине хорошо стрелял, даже из армейского 'люкса', хотя из такого барахла можно было расстрелять разве что стену.

Бота, Жираф и Диккенс тоже были ребята не промах. В том смысле, что не промахивались. Правда, у каждого имелись свои недостатки, но на то и Ламберт, чтобы следить за ними и не позволять им разгуляться.

- Ты главное скажи, Вине, патронов сколько будет? - не выдержав, спросил Жираф.

- Сколько будет, все твои, - ответил за старшего Бота.

- А я тебя не спрашиваю. Тебе вообще здесь делать нечего - все клиенты пришли без детей.

Ламберт ткнул Жирафа под столом ногой. Не стоило задевать Боту его небезупречным прошлым.

- Так, придурки, сидите спокойно и пейте эти дерьмовые коктейли. Или чего-то неясно? Вам сказали: дадут пушки и будете стрелять - чего тут непонятного? Вон посмотрите на четверку Бурбона, сидят себе, напитки дуют - ну чистые банкиры. И вы так делайте...

В этот момент на сцену дали больше света, и началась та часть программы, где танцовщицы сбрасывали с себя практически всю одежду.

- Во, это другое дело, - оттаял Диккенс. - А то все прыгают, прыгают...

Пока троица его подопечных рассматривала прелести танцовщиц, Вине осторожно изучал зал, примечая пути отступления и прикидывая, откуда может выскочить подмога находящимся в зале охранникам.

Посмотрев наверх, Вине обнаружил ярко подсвеченный фонарь, в котором находился отдельный кабинет. Судя по всему, там отдыхали самые важные посетители 'Старс'. А возможно, даже его владельцы.

'Что ж, ребята, так и быть. Покажем вам настоящее представление, - подумал Ламберт. - Вот только по чему не несут 'пушки'?

99

Фургон фирмы 'Биг-Коу', главного поставщика для кухни 'Старс Холл', был остановлен за два квартала до самого заведения Люди в полицейской форме выволокли из кабины водителя и экспедитора фирмы, после чего увели их в заброшенный дом.

Спустя некоторое время из этого дома вышли два человека в одежде сотрудников 'Биг-Коу'. С помощью своих сообщников они вскрыли фургон и стали загружать его тяжелыми коробками с фирменными этикетками.

Погрузку завершили в несколько минут, и вслед за коробками в холодный фургон запрыгнули трое грузчиков. На них тоже были комбинезоны 'Биг-Коу', хотя лица этих парней слишком сильно выдавали род их занятий

Подмененные водитель и экспедитор тоже заняли свои места, и машина продолжила прерванный маршрут Сопровождающие их автомобили вскоре отстали и заняли позиции, удобные для наблюдения

Когда фургон подъехал к воротам хозяйственного двора 'Старс', в эфире зазвучали голоса:

- Бени, как слышишь меня?

- Слышу хорошо, Дьюк, как ваши дела?

- 'Фаршированная утка' подходит к загону.

- Да, это я вижу.

Дьюк не отрываясь смотрел в бинокль и представлял, как, должно быть, скверно чувствуют себя парни, заменившие шофера и экспедитора.

Он сам планировал операцию и был почти уверен, что проскочить мимо охраны будет несложно. Однако на случай проблем на начальном этапе он все же подстраховался.

Дьюк перевел бинокль направо и скользнул по углу здания, вверх, до самой крыши. Если бы он не знал, что там скрывается снайпер, то принял бы торчащий ствол винтовки за какую-нибудь вылезшую арматуру.

Дьюк снова вернулся к фургону. Теперь он видел, что 'шофер' стоит, широко расставив ноги и опершись

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату