- Звучит заманчиво. Уверена, мужу тоже захочется ее посмотреть. Надеюсь, мы выберем время и побываем там до отъезда.
- Как долго вы собираетесь здесь пробыть? - Дед пальцами забарабанил по ручке кресла.
- Пожалуй, недели две, - произнесла она с робкой улыбкой. - Если, конечно, вы нас не выгоните.
- Две недели - слишком короткий срок. А тебе надо лучше познакомиться с островом.
Создалось впечатление, что дед остановил свой выбор на ней как на будущей наследнице, и Кэтрин с плохо скрываемой радостью ответила:
- Я сделаю все, что в моих силах, но мы не можем жить здесь до бесконечности, Колину пора возвращаться на службу.
- Тогда оставайся одна. - Старик нахмурился. Кэтрин хорошо понимала состояние деда - он был одинок, и все же сказала:
- Сейчас мое место - рядом с дочерью и мужем.
Лэрд помрачнел еще больше.
- А что, если ты станешь наследницей, а твой муж не захочет жить в этом глухом месте? Ты бросишь Скоал и останешься с ним?
Кэтрин пристально посмотрела на деда.
- Если я стану вашей наследницей, ничего важнее острова у меня в жизни не будет. Прежде всего я буду выполнять свой долг перед жителями острова, а потом уже перед мужем. Колин не станет мне мешать, не беспокойтесь.
- Смотри не забудь то, что ты сейчас сказала. - Старик устало откинулся в кресле. - Итак, продолжим наш разговор.
Кэтрин поднялась и, поддавшись внезапному порыву, поцеловала деда в щеку.
- Напрасно подлизываешься ко мне, детка, - буркнул он. - Больше полувека я - гроза острова и не собираюсь ничего менять.
Кэтрин рассмеялась:
- Женщину, познавшую гнев герцога Веллингтонского, трудно испугать. Чем терроризировать меня, не проще ли нам стать друзьями?
Он погладил собаку, чья голова все еще покоилась у него на коленях.
- Обед в шесть. Смотри не опаздывай.
Кэтрин покинула покои деда и отправилась к себе, гордая тем, что всего дважды ошиблась дверью. Она не забыла, что Майкл собирался принять ванну, и, прежде чем войти, постучала.
- Войдите, - донесся из комнаты его красивый низкий голос.
Майкл еще не успел привести себя в порядок, не вправил в брюки белоснежную рубашку, подчеркивавшую ширину его плеч. И хотя нигде не проглядывал ни единый дюйм тела, вид у него был сугубо интимный.
- Как прошла встреча с дедушкой? - поинтересовался Майкл.
Рыжеватые завитки влажных волос поблескивали у него на шее, более темные выглядывали из выреза рубашки. Кэтрин опустила глаза и принялась сосредоточенно рассматривать свои перчатки.
- Очень даже неплохо. За показной грубостью старика скрывается добрый характер.
Майкл выразительно фыркнул.
- Сам того не ожидая, он изменил о вас мнение к лучшему.
- Я тоже этого не ожидал.
Майкл подошел к зеркалу и стал завязывать галстук.
- Я справился о здоровье вашего деда у слуги, который принес горячую воду, и он сказал, что у лэрда слабое сердце и ему надо больше лежать, чтобы не было приступов.
Кэтрин нахмурилась:
- Сердечные приступы мучительны, но не так уж опасны.
- Если он не умрет в ближайшее время, возникнут дополнительные трудности, - мрачно заметил Майкл.
- Знаю. Но мне так не хочется его терять, ведь мы только что познакомились. И он мне, пожалуй, нравится. - Она опустилась в кресло и продолжала:
- Теперь, когда он уверен, что у меня есть муж, я могу приезжать сюда каждый год с Эми, ссылаясь на то, что Колин занят и отпустил нас одних.
- Разумеется, главное, чтобы все обошлось, - сказал Майкл и добавил:
- Надо надеяться на удачу.
Кэтрин сложила руки на коленях. Ей только и оставалось, что надеяться на удачу.
Глава 25
- Налить вам еще эля?
- Да, пожалуйста.
Майкл лежал на расстеленном на песке покрывале, но не мог полностью расслабиться, потому что из- под полуопущенных век с восхищением наблюдал за Кэтрин, которая, грациозно изогнувшись, достала закопанный в песок у самой воды кувшин с элем и налила ему полную кружку. Майкл всегда рядом с ней испытывал напряжение.
- Как приятно провести день вдали от забот, - поднявшись и глотнув эля, произнес он.
- Вот уж не думала, - усмехнувшись, сказала Кэтрин, - что на Скоале придется изучать историю, законы и сельское хозяйство острова. Впрочем, все это интересно. Скоал такой самобытный. Все производится здесь, - она указала на остатки еды, - и сыр, и селедка, и свежий хлеб, и эль из яблок. Даже корзину, в которой мы принесли припасы, сплели здесь, на острове. Если бы они еще могли выращивать чай и кофе!
- Да, чая и кофе очень не хватает. Так что придется ввозить их из других стран.
Она обхватила руками колени, и из-под тонкого голубого платья показались босые ноги.
- Как жаль, что Эми здесь нет. Она просто обожает море. Думаю, это у нее в крови.
Майкл залюбовался ее точеным профилем. С тех пор как Кэтрин спасла ему жизнь, он стал замечать, что слово 'кровь' часто употребляется как метафора для обозначения связи и родства. Быть может, потому, что в нем течет ее кровь, он так безнадежно привязан к Кэтрин, так остро ощущает ее близость, воспринимает каждое слово и жест.
Под порывом ветра платье облепило ее тело, ее соблазнительную полную грудь, и Майкл, снова ощутив напряжение, принялся смотреть на песчаную зыбь и нависшие над берегом скалы. Это залитое солнцем, отгороженное от всего мира место казалось чертовски романтичным.
- Дэвин прав. Здесь и в самом деле неплохо устроить пикник. Он всегда прав. Тоже святой. Недаром вы родственники.
- Из-за этого он кажется скучным, - с улыбкой заметила Кэтрин, - но на самом деле это не так. Они с Глинис - отличная парочка.
Майкл поставил кружку на колено. Начался прилив, и небольшие волны бились уже в нескольких футах от них.
- Вы пробыли на Скоале неделю и имеете о нем представление. Если дед сделает вас наследницей, будете ли вы здесь счастливы? Ведь вы не привыкли к здешнему образу жизни!
- Зато здесь спокойно и очень комфортно. Кто может от этого отказаться? Не знаю, как насчет счастья, - Кэтрин пожала плечами, - на Скоале мне обеспечено достойное существование. А больше мне ничего и не нужно.
Тут Майкл не выдержал и задал Кэтрин вопрос, не дававший ему покоя с того самого дня, как она обратилась к нему за помощью:
- А что Колин?
Кэтрин стиснула зубы и после паузы ответила:
- Без него справлюсь. Дэвин поможет.
У Майкла дух захватило. Неужели она решила расстаться с Колином и не собирается привозить его сюда? При одной лишь мысли об этом у Майкла учащенно забилось сердце. Достойна ли осуждения женщина, которая больше не живет с мужем, хотя формально все еще связана с ним? И тут Майкла осенило: развод! Вот что навсегда избавит Кэтрин от Колина. Но получить развод не так-то просто. Нужны деньги и влиятельные друзья. И то, и другое у Майкла есть. Он готов отдать все, до последнего пенни,