Она быстро повернулась к торговцу и сказала своим людям:
— Отпустите торговца. Пусть едет по своим делам. — А затем обратилась к самому Эвремару: — Я не советую тебе рассказывать об этом эпизоде кому бы то ни было. Ты хорошо меня понимаешь?
Эвремар молча смотрел на нее.
Аббана досадливо топнула ногой.
— Мне некогда! Отвечай, понимаешь ли ты меня, и уезжай.
Тогда Эвремар проговорил вполголоса:
— Ты плохо закончишь свои дни, Аббана.
— Не смей обращаться ко мне по имени! — вскипела она. — Про обыск — молчать! Все. Вон отсюда!
Однако торговец не тронулся с места. Он даже не спешил подтягивать штаны. Сверкая голой задницей, наклонился, подобрал свой пояс. Затем, путаясь в спущенных штанах, прошел несколько шагов, чтобы взять с земли рекомендательные письма. Разгладил их.
Повернулся к Аббане.
— Посоветуйте мне, дорогая, как быть: меня ведь спросят, отчего столь ценные для меня бумаги находятся в таком плачевном состоянии. Смяты, испачканы. Что мне ответить? Что меня пытались ограбить?
Аббана невольно опустила глаза и увидела, как на курчавых волосках внизу Эвремарова живота поблескивают капельки пота. Она ощутила во рту соленый вкус и поскорее отвела взгляд.
И встретилась со взглядом Эвремара. Торговец хоть и был немолод, но еще не утратил способности вожделеть женщину. И сейчас он смотрел на сержанта вполне откровенно. Даже чуть приоткрыл губы.
— Вы и вправду весьма миловидны, сержант, — произнес он.
— Я сказала вон отсюда! — рявкнула Аббана.
Но она убралась с места происшествия первой, как будто отдала приказание самой себе. Вскочила на коня и помчалась прочь. Эвремар, неторопливо затягивая завязки на штанах, смотрел ей вслед.
— Какова бестия, — проговорил он, покачивая головой. — Колечко-то прикарманила! Тьфу ты, а изображает из себя важную птицу…
Глава восьмая
ПЛЕННИКИ
Софир разрисовывал Ингалоре ногти на ногах, когда тень упала с неба и закрыла для них свет.
Молодой человек прищурился, недовольно поднял голову. Тоненькая кисточка с золотистой краской начертила в воздухе неопределенный знак.
— Не могли бы вы отойти? — обратился он к рослому человеку, который приблизился к танцовщикам и остановился возле них.
— Встать! — прозвучал резкий женский голос.
Ингалора узнала Аббану, шевельнула ногой. Плохо засохшая краска размазалась по пальцу.
— Что еще? — пробормотала Ингалора.
— Встать! — закричала Аббана.
В ее тоне Ингалоре почудилось торжество, и девушка насторожилась.
— Ну хорошо, я встану, — сказала Ингалора, передергивая плечами. — Софир, подай мне руку. Что-то меня тут разморило на солнышке.
— И ты тоже, — обратилась Аббана к Софиру. — Пойдешь вместе с нами.
— Что происходит? — фыркнул он. — Неужели нельзя оставить артистов в покое? У нас через два дня выступление перед госпожой Эмеше, она просила подготовить романтический танец — историю встречи и разлуки… — Он сделал изящный жест, махнув расслабленной кистью.
Аббана с размаху ударила его ногой.
— Встать! — заорала она.
Софир повалился на землю. Он больно ударился виском о маленький камушек и расцарапал себе скулу.
Аббана наблюдала за ним с интересом. Этот человек осмелился высмеять ее. Еще тогда, в Изиохоне, когда Аббана и Гальен, растерянные, одинокие, пытались обрести себя и найти новых друзей. Они пришли в таверну «Тигровая крыса», где собирались артисты из труппы Лебоверы.
Между прочим, сам Лебовера их и пригласил! Теперь понятно — для чего. Жирный негодяй попросту хотел доставить своим питомцам развлечение. И те развлеклись на славу. Издевались над студентами, как умели, — а умели они очень хорошо.
Теперь настал черед Аббаны. Она долго ждала случая. И до чего же удачно все сложилось! Ей даже не пришлось ничего подстраивать. Ингалора сделала за Аббану большую часть работы. Аббане оставалось только наблюдать, делать выводы — и решительно действовать в нужный момент.
Софир лежал на земле молча. Он даже не вскрикнул, когда упал.
— Ты убила его! — заверещала Ингалора и, подпрыгнув, вцепилась Аббане в волосы.
Двое солдат подхватили танцовщицу, оторвали ее от растрепанной и исцарапанной женщины, потащили прочь. Ингалора вопила и отбивалась, и ее несколько раз ударили кулаком так, что она задохнулась.
Разумеется, Софир вовсе не был убит, хоть и больно ударился. Он был вполне здоров и даже в полном сознании. Когда солдат наклонился над ним и подхватил его под мышки, Софир негромко произнес:
— Ты весьма симпатичный мальчик. Тебе об этом уже говорили?
Солдат поперхнулся, но пленника не выпустил. Сказал зло:
— Замолчи. Тебе это не поможет.
— Если я замолчу, то это мне не поможет, — вздохнул Софир. — Так что, пожалуй, не стану я молчать. Вытри мне лицо, любезный. Хотя бы о такой малости я могу попросить?
Солдат не ответил.
Аббана резко крутанулась на каблуках и побежала вслед за солдатами, тащившими Ингалору. Ее светлые волосы взлетали над плечами, локти энергично двигались на бегу.
Солдат сказал Софиру:
— Пойдешь сам или сперва тебя поколотить?
— А если ты меня поколотишь, то понесешь потом на руках? — заинтересовался Софир. — Пожалуй, я готов выбрать второе.
Солдат покачался с пятки на носок и сказал обезоруживающе просто, как бы сдаваясь:
— Просто иди, хорошо?
— Хорошо, — согласился Софир, переставая закатывать глаза.
Он прошел несколько шагов и вдруг, метнувшись в сторону, нырнул в первую же открытую дверь. Подобной прыти от изнеженного ломаки не ожидал никто.
Солдат почему-то не закричал, не стал звать на помощь. Погнался за беглецом молча.
Почти сразу же выяснилось, что Софир знает замок Вейенто гораздо лучше, чем простой вояка. Актер успел изучить множество ходов и выходов, он исследовал каждый лаз, какой только встречал на пути. Так, на всякий случай. Правда, под «случаем» Софир разумел любовные приключения, которые предпочитал сохранять в тайне.
С поразительной ловкостью Софир вскарабкался на стену, там, где старая лестница развалилась и между двумя пролетами находился промежуток в полтора человеческих роста. Он прижался к стене и замер, стараясь дышать как можно тише.
Преследователь был уже близко. Он пробежал несколько шагов, остановился, поглядел по сторонам, высматривая, куда мог подеваться беглец. Одно углубление в стене вызвало подозрение солдата, и он заглянул туда Пусто.
Софир находился прямо над головой у солдата, распластавшись на камнях стены. Молодой человек проделывал этот трюк почти с той же ловкостью, с какой Ингалора недавно демонстрировала свой «танец» у герцогского окна.