вы могли бы хоть выслушать мою просьбу, прежде чем отклонить ее.

Он сдержанно кивнул:

- Да, конечно. Простите меня, пожалуйста. Так о чем же речь?

- Все очень просто. Я хочу, чтобы вы узнали, кто является моим отцом.

- Но зачем вам это?

- Просто хочу знать, вот и все. А вам разве это не было бы интересно? Вы тоже незаконнорожденный, однако знаете, кто ваш отец. А я этого не знаю.

- Дело в том, что мой отец признал меня, хотя его родственники отказываются это сделать. Но если ваш отец предпочел вас не признавать, то у него, возможно, имелись на это причины. И ему очень не понравилось бы мое любопытство.

- Мой отец думает так же, как любой другой на его месте. Вероятно, он предполагает, что я последую по стопам матери, поэтому не хочет иметь со мной ничего общего. Но если я не займусь тем же самым, если не стану такой же, как моя мать, то он, вероятно, изменит ко мне отношение. Во всяком случае, мне очень хотелось бы на это надеяться.

«Если я не займусь тем же самым». Эти слова означали, что она еще не окончательно все решила. Но если так…

Снова вздохнув, Джонатан проговорил:

- Но я не смогу извлечь информацию… из воздуха. Расскажите мне все, что вам уже известно, и я тогда решу, стоит ли браться за это дело.

- В том-то и вся проблема, - с грустью пробормотала Селия. - Я абсолютно ничего о нем не знаю. Я надеялась найти какие-то намеки в бумагах матери, однако ничего не нашла. Но мне очень хочется узнать хоть что-то о своем отце. Хотя бы его имя. Судя по всему, мать позаботилась о том, чтобы я совершенно ничего не узнала. Ах, как это жестоко с ее стороны…

Джонатан молча кивнул. Было ясно: Алессандра действительно уничтожила все свидетельства об отце Селии. И конечно же, она не стала бы этого делать, если бы этот человек не обладал властью и влиянием, - не имело бы смысла.

Что же касается Селии, то Джонатан прекрасно ее понимал. Само собой разумеется, что ей хотелось узнать имя своего отца. И она кое в чем была права. Он, Джонатан, по крайней мерс знал, кто его отец, а вот она совершенно ничего не знала о своем родителе.

Но кто же мог быть ее отцом? Селии сейчас двадцать три года. И следовательно, зачатие произошло в самом начале карьеры Алессандры. Выходит, отцом девушки мог быть тот французский эмигрант, о котором говорил дядя Эдвард. Но возможно, еще более ранний любовник, тот, о котором Алессандра предпочитала помалкивать.

Что ж, наверное, он смог бы узнать имя этого человека. Но стоило ли заниматься этим делом?…

Джонатан молчал, и Селия, нахмурившись, поднялась со стула. Медленно приблизившись к нему, она остановилась, и его тотчас же окутал исходивший от нее запах лаванды. Потом она вдруг наклонилась и, взяв его лицо в ладони, прижалась губами к его губам. Поцелуй ее был нежным и весьма искусным, как тотчас же почувствовал Джонатан. И если Селия пыталась возбудить его, то ей это вполне удалось. Не в силах сдержаться, Джонатан привлек ее к себе и, усадив на колени, заключил в объятия. Она тотчас же обвила руками его шею, и губы их снова слились в поцелуе; казалось, оба они утонули в сладостных ощущениях…

Забыв обо всем на свете, Джонатан ласкал ее груди - соски Селии тотчас же отвердели от его прикосновений - и чувствовал, как она тает в его объятиях. Когда же поцелуй их прервался, из горла девушки вырвались страстные стоны, и в этих стонах не было притворства - в них звучало неудержимое желание.

Немного помедлив, Джонатан расстегнул крючки на платье девушки. Затем, спустив вниз корсаж, приспустил и сорочку, обнажив плечи Селии. Заглянув ей в лицо, он увидел, что губы ее были чуть приоткрыты, а сияющие глаза напоминали два озера, полные звезд. Когда же он принялся ласкать ее обнаженные груди, она тихонько застонала и ласково улыбнулась ему, давая понять, что ласки доставляют ей удовольствие. И теперь Джонатан уже нисколько не сомневался: Селия хотела того же, чего желал и он. Да, она ждала, когда он овладеет ею и сделает своей, и с его стороны, наверное, было бы глупо отказываться от такой чудесной женщины.

Внезапно из-за двери донеслись шаги, а потом послышался выразительный кашель, словно Мэриан - а это была именно она - пыталась привлечь к себе внимание. Джонатан с Селией на мгновение замерли, затем переглянулись. И оба тотчас же поняли: Мэриан каким-то образом догадалась, что происходило в комнате, возможно, услыхала вздохи и стоны, потому и решила предупредить о своем появлении.

Тут Селия, густо покраснев, взглянула на свою обнаженную грудь, взглянула так, словно ужасно удивилась происходящему. Джонатан помог ей привести себя в порядок, и она поспешно направилась к своему стулу.

Едва лишь Селия уселась, как Мэриан, открыв дверь, внесла в столовую торт и принялась резать его и раскладывать по тарелкам. Когда она вышла, Селия вопросительно посмотрела на Джонатана. А он с улыбкой пожал плечами и представил ее совершенно обнаженной, готовой отдаться ему прямо тут, в столовой. «Ох, как жаль, что этого не произошло», - подумал он, невольно вздохнув.

Селия вынуждена была признать, что ее отношения с мистером Олбрайтоном вышли из-под контроля. И сейчас ей вспомнились слова матери: «Обязательно контролируй ситуацию. Ни за что не сдавайся. Подумай, как все наилучшим образом устроить, и только после этого приступай к делу».

Ах, Алессандра, должно быть, в гробу перевернулась. Ведь ее дочь обо всем забыла. Да, она за обедом зашла слишком далеко и вполне могла бы сдаться, если бы Мэриан не вернула ее к действительности.

Поздно вечером, уже лежа в постели, Селия ждала, что Джонатан вот-вот постучит в дверь ее спальни. «И если он действительно ко мне придет, что я сделаю?» - спрашивала себя девушка. Она не могла ответить на этот вопрос, но ей очень хотелось, чтобы он пришел. Да, она надеялась, что Джонатан окажется достаточно дерзким. В конце концов, у него ведь имелись основания считать, что она примет его в своей спальне, разве не так?

Когда же стало ясно, что Джонатан не придет, она вздохнула с разочарованием и в то же время почувствовала облегчение, снова вспомнив о том, что они совершенно не подходят друг другу и что у них не может быть ничего общего. Увы, этот мужчина не подходил бы даже на роль ее покровителя, если бы она действительно решила найти такового.

«И все же жаль, что этого не случилось», - подумала Селия, уже засыпая.

Глава 13

На следующий день Джонатан появился у дверей дома Каслфорда. Герцог пригласил его бывать у него, когда ему заблагорассудится, и он решил узнать, так ли это на самом деле. Но Джонатан решил, что не следует приходить во вторник; ему не хотелось, чтобы герцог был слишком уж трезв.

Как и в прошлый раз, его встретили слуги в ливреях, и один из них понес герцогу на серебряном подносе визитную карточку гостя. Вернувшись почти тотчас же, слуга сообщил:

- Его светлость готов принять вас, сэр. Следуйте за мной.

Слуга повел Джонатана вверх по лестнице в личные апартаменты герцога. Каслфорд был уже почти одет, но вокруг него по-прежнему суетились двое слуг. С улыбкой кивнув ему, Джонатан присел на одно из кресел. Герцог же, рассмеявшись, воскликнул:

- Вот и хорошо, что зашел! - Он приподнял подбородок, чтобы камердинер мог застегнуть верхнюю пуговичку его рубашки. Потом вдруг спросил: - Но почему ты решил зайти именно сегодня?

- Но ты же сам пригласил меня бывать у тебя в любой день, не так ли?

- Ах, да-да, разумеется, - закивал Каслфорд. Он уселся в кресло, и один из слуг принялся надевать на него сапоги. Другой же приблизился к своему хозяину с плашом в руках, но герцог, помотав головой, заявил: - Нет, не надо. И вообще убирайтесь оба. - Он строго взглянул на слуг, и те тотчас же удалились. - Я,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату