– Вряд ли это хорошая идея, Мак, – произнесла она уже на пороге.
К счастью, в магазине царило послепраздничное затишье: впервые за много недель не было не только очередей, но даже ни единого покупателя.
Глядя на расстроенного Мака, Лиза поняла, что для него это действительно важно. Его предложение было прямым и честным, и он бы сдержал данные ей обещания.
И тем не менее огорчение Мака даже обрадовало ее. Ему никогда не доводилось так долго и упорно добиваться своей цели. Может, еще немного подержать его в неведении? Даже если он серьезен и искренен в этот раз, в прошлом он вел себя просто по-свински. И хотя Лиза уже начала серьезно обдумывать его предложение, она все же решила для начала немного помучить Мака.
Некоторое время она в раздумье качала головой и наконец неуверенно произнесла:
– Мне надо поговорить с Шерри, узнать, сможет ли она меня подменить. Бедняжка и так проводит в магазине слишком много времени и вполне заслужила отдых. Позвони мне завтра, может, тогда я и дам тебе ответ.
Мак сдержанно улыбнулся. Он точно знал, почему Лиза тянет с ответом, но не мог ее за это винить. Что ж, он с ней и не в такие игры играл. Теперь приходится за это расплачиваться.
Лиза улыбнулась. Они хорошо поняли друг друга. Тем забавнее. Но самое смешное, что Лиза и правда не знала, сможет ли освободиться. Все зависит от Шерри. Если девушке понадобятся выходные, то она никуда не поедет. Вот как все просто – ей и не придется ничего решать самой.
Но внутри ее что-то протестовало, и Лиза едва не окликнула Мака. Она просто чудесно провела с ним эту неделю. Именно с таких отношений и должен был начаться их роман, и они оба понимали это. Тогда все могло сложиться иначе. А сейчас она вовсе не была уверена в хорошем исходе дела. Своего рода внутренняя дерзость подталкивала ее непременно испробовать эту возможность. Другая же часть ее натуры, более осторожная, приказывала ей во что бы то ни стало избегать того, что может ее ранить.
– Я могу взять выходные на этой неделе, Лиза? – Шерри не заставила себя долго ждать.
– Ну… – Вот он, шанс увильнуть от самостоятельного решения. Надо просто сказать «да».
– Пожалуйста, Лиза. Эд со своей группой едет за город и хочет взять меня с собой.
– Ты хочешь сказать, ему надо, чтобы ты их отвезла? – Каким бы милым Эд ни был, Лиза не могла на него не сердиться. У юноши не было своей машины, но он пользовался своим обаянием и, играя на чувствах Шерри, частенько эксплуатировал ее.
– Я знаю, – слегка надувшись, сказала Шерри, – но каждый раз, когда я его подвожу, я укорачиваю дорогу к его сердцу.
Лиза рассмеялась. Не ей давать советы, когда дело касается мужчин.
– Ты можешь быть свободна.
Конечно, Лиза могла вызвать других ребят, но она не любила оставлять магазин на временный персонал. Так что ее проблема разрешилась сама собой. По крайней мере она так думала. Но явившийся двумя минутами позже Эд тут же все изменил.
– Шерри, у тебя склероз, – не в силах скрыть усмешку, произнес он. – Мы едем на следующей неделе. А в эти выходные мы работаем, нам ведь нужны деньги на поездку. Обед, бензин и все такое. Разве не так?
Лиза взяла свои записи и стала изучать расписание, пока ребята выясняли отношения.
– Хватит спорить, – сказала она, – я не буду ничего менять. Эд, на этой неделе ты работаешь во второй половине дня, а ты, Шерри, в первой. Потом вы вместе работаете в выходные. И больше никаких изменений.
Теперь Лиза знала абсолютно точно, что все-таки поедет с Маком.
Она прошла в служебное помещение. Мэрилл как раз собиралась уходить.
– Я уж думала, что не дождусь тебя. Сегодня был такой долгий ленч… – сказала она, глядя в сторону, чтобы избежать укоряющего взгляда Лизы.
– Нет, – возразила Лиза, – просто я много времени провела в торговом зале, пытаясь подогнать расписание этих двух сумасшедших детей.
Лиза скинула пальто и тряхнула головой, чтобы волосы легли как надо.
– Ну… – Мэрилл размышляла, с чего же начать.
– Чтобы избежать потока вопросов, признаюсь сразу: Мак хочет, чтобы в эти выходные я поехала с ним в горы кататься на лыжах.
– Ты? На лыжах? Ты ведь никогда не каталась.
– Я и сейчас не собираюсь.
– Значит, ты не едешь? Даже не хочешь подумать над его предложением? – Голос Мэрилл достиг небывалой высоты. – Лиза, ты твердо решила?
Лиза рассмеялась и села за свой рабочий стол.
– Я твердо решила, что не буду кататься на лыжах. А насчет выходных в целом я еще думаю, – сказала она. – О, Мэрилл, эта неделя была такая чудесная! Все было, как он и обещал. Спокойно и в то же время весело. Эти выходные – логическое продолжение наших отношений. Ребята за меня поработают… Будет так здорово сорваться с места.
– Понимаю, – сказала Мэрилл, потирая затекшую шею. – Это был наш лучший сезон, но, честно говоря, он меня так вымотал. Я вот тоже решила отложить новые эксперименты до следующей недели. Носа на кухню не покажу до понедельника. Наконец-то смогу побыть дома с ребенком и мужем, а то я уже почти забыла, как они выглядят. Девочки на кухне справятся и без меня, а Шерри и Эд – без тебя. Вперед, Лиза,