что Ру уехала на пресс-конференцию.
– Не могли бы вы ей передать, что звонила Анна Поттер?
– Анна Поттер, – задумчиво произнес мужчина на другом конце провода голосом курильщика трубки. – Где-то я уже слышал это имя…
– Ну, это очень распространенное…
– Ах, вспомнил. Вы и есть та самая злючка, – засмеялся самый терпимый редактор на свете.
– Что?
– Это же вы написали ту рецензию, правильно? Про Ренату Сорента?
– Да, я.
– Ну, наверное, все смеялись над Христофором Колумбом, когда тот заявил, что земля круглая, – наполовину говорил, наполовину пел редактор, а Анна не знала, что сказать. – Она сейчас на церемонии вручения «Черного колоса», победитель в номинации «открытие года».
– Где?.. – Анна потеряла дар речи.
– Это абсолютно точно. Но не беспокойтесь. – Ее собеседник вдруг поскучнел. – Я передам Ру ваше сообщение.
Вдруг Анна заволновалась. Она представила себе эту картину: Рената на сцене получает свою награду. «Боюсь, что сегодня я не буду благодарить ужасную Анну Поттер…» После этого газетчики ринутся на поиски Анны. В газете «Миррор» напечатают номер специальной телефонной линии «Для тех, кто знает местонахождение ужасной Анны Поттер». Ее разыщут и заставят публично признаться в том, что она намеренно пыталась разрушить карьеру восходящей звезды, обладательницы премии «Черный колос» Ренаты Сорента.
– Кажется, ты витаешь в облаках, – сказал Майк, подходя к Анне сзади. Он улыбнулся и постучал пальцами по компьютерному монитору. – Завтра очень важный день. Заключительная передача о преодолении прошлого. Так что давай соберись с мыслями и снова принимайся за работу.
Анне не надо было напоминать о том, что завтра последний день работы Шона. Она снова начала писать, но ее мысли были далеко.
Майк вышел из офиса, и Анна решила воспользоваться его отсутствием, чтобы позвонить Ру. Сейчас она хотела не только извиниться («Мне не следовало говорить про Уоррена; ты же знаешь, он мной не интересуется»), но скорее просто услышать голос Ру, чтобы та успокоила Анну в ее метаниях между Томом и Шоном. Она хотела услышать что-нибудь вроде: «Ну и что, что Шон уходит из “SOS!”? Это не значит, что он уходит из твоей жизни». А еще она хотела услышать что-нибудь по поводу Ренаты Сорента в таком роде: «Господи, каждый, кто разбирается в искусстве, знает, что Рената Сорента никуда не годится. Я бы на твоем месте не переживала на этот счет». В этот раз трубку сняла Ру.
– Это Анна. Я хочу поговорить о…
– Убирайся! – Ру повесила трубку.
Анна снова позвонила. Важно дать выход своему гневу и любому чувству разочарования. Она звонила снова и снова и сдалась только тогда, когда Шон, направляясь по своим делам, остановился у ее стола. Почему у Анны такой смятенный вид? Не хочет ли она пойти пообедать в «Короне»? У Шона ключи от дома Себастьяна, и они должны отпраздновать успех дела с новой квартирой для Анны.
– Сейчас, только закончу вступление, – сказала она, радуясь тому, что он стоит так близко.
– Разве эти шпаргалки пишет не Майк?
Но сегодня Анна непременно должна была успеть закончить вступительное слово. Она хотела доказать Майку, что смогла отшлифовать вступление и что сейчас она понимает любую проблему, проходящую через ее коммутатор.
До настоящего момента Анна не видела смысла в своей работе. Офисы казались ей школами, которые слишком много возомнили о себе. Она думала, что ей время от времени дают мелкие поручения только для того, чтобы проверить ее способности. Изнывая от скуки, она считала минуты до конца рабочего дня. «Что вы хотите, чтобы я сделала?» Она была подрывным элементом в любом офисе. Людям всегда приходилось выдумывать для нее какое-нибудь дело, чтобы заполнить ее рабочее время с девяти до пяти. Так было до сегодняшнего дня.
– Майк попросил меня написать это вступление. Он работает над твоей заключительной завтрашней передачей.
– Хорошо, – бросил он.
– Но я уже почти закончила. Да. Я встречусь с тобой в «Короне».
– Хорошо, – повторил он отрывисто.
Майк вернулся в кабинет и прочитал написанное на экране монитора вступление.
– Великолепно. На самом деле просто здорово, – сказал он, глядя на Анну так, будто только что поднял с ее лица белую вуаль. – У тебя отлично получается. Хм. Только вот… Можно?..
Он взял ее клавиатуру и напечатал в конце еще одну фразу: «Как писала Пэмми Ловенталь, “отношения – это не американские горки, а – отношения”».
– Вот так. Всегда оставляй за Пэмми последнее слово. Иначе она тебя уволит. А это будет большой ошибкой, – улыбнулся он.
• Употребляйте в пищу еду, стимулирующую работу мозга, – бобы, хлеб с отрубями, картофель.
• Избегайте сладкого.
• Попробуйте продукты счастья: киви и орехи.
• Избегайте продуктов несчастья: шоколада и чипсов.
• Избегайте соленого.
• Никогда не употребляйте алкоголь.
Анна никогда по-настоящему не ощущала свою принадлежность к культуре пабов. Даже в таком пабе, как «Корона», где благосклонно относились к женщинам, Анна постоянно боялась, что вот-вот кто-нибудь обратит внимание на ее пол и отпустит какую-нибудь непристойную шутку в адрес женщин.
В пабе Анна чувствовала себя не в своей тарелке, и в этом она винила своего отца, который не познакомил ее с культурой пабов. Вместо этого Дон познакомил ее с политикой. В то время как другие родители приобщали своих детей к британской культуре – усаживали их, дрожащих от холода, за дачные