57
Глатц, Торгау, Гермерсхайм - названия печально известных немецких тюрем. - 
58
Liebe (нем.) - любовь. - 
59
Жизненное пространство (нем.) - 
60
Один народ, один рейх, один фюрер! (нем.) - 
61
Первые две строчки неофициального гимна национал-социалистов «Хорст Вессель»: Сомкнем шеренги мы под знаменем великим,  СА уверенно чеканит твердый шаг... (Пер. с нем. М.К. Залесской). - 
62
Альберт Шпеер - личный архитектор Гитлера, министр вооружений и боеприпасов (с 1942); в строительном отделе интендантского корпуса не служил, но со строительством был тесно связан. - 
63
Тайная полевая полиция (нем.). - 
64
«Моисеевы драгуны» - солдаты службы снабжения, учившиеся в армейской школе в Мюнхене, большинство из которых было евреями. - 
65
Eisbein (нем.) - вареная свиная ножка (блюдо). - 
66
Домохозяйка (нем.). - 
67
Район в Гамбурге. - 
68
Район в Гамбурге. - 
69
Ваше здоровье! (сканд.) - 
70
Остро приправленный фарш под сырым яичным желтком. - 
71
Роскошный ресторан в Берлине. - 
72

 
                