57
Глатц, Торгау, Гермерсхайм - названия печально известных немецких тюрем. -
58
Liebe (нем.) - любовь. -
59
Жизненное пространство (нем.) -
60
Один народ, один рейх, один фюрер! (нем.) -
61
Первые две строчки неофициального гимна национал-социалистов «Хорст Вессель»: Сомкнем шеренги мы под знаменем великим, СА уверенно чеканит твердый шаг... (Пер. с нем. М.К. Залесской). -
62
Альберт Шпеер - личный архитектор Гитлера, министр вооружений и боеприпасов (с 1942); в строительном отделе интендантского корпуса не служил, но со строительством был тесно связан. -
63
Тайная полевая полиция (нем.). -
64
«Моисеевы драгуны» - солдаты службы снабжения, учившиеся в армейской школе в Мюнхене, большинство из которых было евреями. -
65
Eisbein (нем.) - вареная свиная ножка (блюдо). -
66
Домохозяйка (нем.). -
67
Район в Гамбурге. -
68
Район в Гамбурге. -
69
Ваше здоровье! (сканд.) -
70
Остро приправленный фарш под сырым яичным желтком. -
71
Роскошный ресторан в Берлине. -
72