— Хорошо, в таком случае оставьте его и уходите.

— Я не могу. Пакет велено передать из рук в руки…

— Послушайте, господин как вас там..? — девушка сердито изогнула бархатную бровь дугой.

— Помощник следователя по необъяснимым и колдовским делам, Никифор Муромец. — представился молодой человек.

— Так вот, господин помощник следователя, — продолжила она. — госпожа Ведьма сама решает с кем ей встречаться, а с кем нет.

— И я уже решила.

Молодые люди повернули головы в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. На ступенях стояла пожилая дама аристократической наружности.

— Лисачка, будь добра, принеси нам кофе. Не можем же мы, проявлять к господину жандарму подобное неуважение — даже не угостить его кофеем, — сказала пожилая дама, спускаясь в гостиную и попутно изучая Никифора сквозь изящное пенсне, подвешенное на цепочке.

— Если вам будет угодно, можете передать письмо мне лично, молодой человек.

Девушка, которую, оказывается, звали Лисачкой (что за странное имя?) на минутку исчезла из гостиной и тут же вернулась уже с разогретым кофейником в руках. Из серванта она выставила на стол французский сервиз. Затем разлила кофе на три персоны. Судя по приятному аромату, тут же распространившемуся по гостиной, кофе в чашках мог быть только свежесваренный и только изысканного сорта арабика.

Когда же она успела заварить его, удивился про себя Никифор?

Расставляя чашки на столе, Лисачка обратилась к пожилой даме:

— Тетя, простите, что мы разбудили вас, вы, наверное, устали после ночи…

— Пустяки, — отрезала пожилая дама. — Я приняла восстанавливающий силы настой и чувствую себя великолепно.

На ее лице все же присутствовали некоторые следы усталости.

Сомнений не оставалось, перед Никифором стояла настоящая ведьма с Лысой горы. Он уставился на нее, рассматривая, может быть, чересчур пристально. У пожилой дамы были гордый прямой профиль, властные складки в углах рта, строгая осанка. И если у Лисачки глаза, казалось, светились изнутри, поминутно обжигая, то у ее тетушки они были тусклые, без определенного цвета и выражения.

— Молодой человек, перестаньте смотреть на меня как на экспонат из музея и дайте сюда ваше письмо, — сказала госпожа ведьма, протягивая руку, украшенную несколькими тяжелыми перстнями.

Никифор слегка замялся и робко посмотрел на нее.

— Простите, надо полагать, вы и есть — госпожа Ведьма-с-Лысой горы?

— Последнее время, что-то слишком часто стали вспоминать мое старое прозвище, — заметила она вслух, прежде чем ответить — Я Немезида Аидовна Темрява. Кажется, именно это имя указано на вашем конверте?

Никифор, отвел взгляд и без лишних вопросов отдал письмо.

Немезида Аидовна взяла его, но не стала тут же распечатывать. Закрыв глаза она замерла на пару минут, держа письмо на вытянутой руке перед собой. Никифор вопросительно покосился в сторону Лисачки, но та молчала, сосредоточенно помешивала кофе. Подумав, что так и надо он тоже решил подождать — чего, не зная и сам.

Вскоре Немезида Аидовна снова ожила. Она подошла к старомодному серебряному подсвечнику на три свечи. В следующий момент произошло то, чего Никифор Муромец ожидал меньше всего. Немезида Аидовна поднесла руку с конвертом к горящей свечи. На глазах у изумленного Никифора доставленное им из Управления письмо превратилось в кучку пепла, так и не удосужившись быть распечатанным. Никифор открыл рот, чтобы выразить было протест, но Немезида Аидовна опередила его.

— Можете передать в свое управление, что письмо вами доставлено.

— Но вы так и не прочитали его?

— С чего вы взяли? — удивилась в ответ госпожа ведьма.

— Вы сожгли письмо, даже, не прочитав его.

— С чего вы взяли, что я сожгла письмо, не прочитав его? Я, просто, не стала распечатывать его.

— Ах, тетушка, их совершенно ничему такому не учат на службе, — вмешалась в разговор Лисачка.

— Понятно — протянула госпожа ведьма, то ли с сожалением, то ли с негодованием. Она посмотрела на Никифора и четко произнесла:

— В этом письме ваш начальник Глеб Порфирьевич Дознанский нижайше просил меня принять участие в поиске пропавшего на днях в лесу под Харьковом ребенка, а также в возможной поимке чудовища похитившего его.

Так случилось, что Никифор был прекрасно осведомлен о содержании письма. Таинственное исчезновение ребенка не могло оставить общественность города равнодушным. Харьковские газеты наперебой писали истории о 'звере-людоеде, дерзко похитившем ребенка, средь бела дня, прямо, на глазах у его убитых горем родителей'. Заголовки пестрили упоминаниями про волков-оборотней, упырей и вурдалаков, вспоминали, даже, Жеводанское чудовище. Начальнику губернской жандармерии все эти домыслы очень не нравились и он поручил расследование единственному, в их департаменте, специалисту по делам связанным с загадочным и необъяснимым — Глебу Порфирьевичу Дознанскому. Недельное расследование и опрос родителей ребенка не сдвинул дело с мертвой точки, а между тем подогретая слухами общественность уже собиралась 'искоренить зло в зародыше' — совершить облаву на близлежащие леса, дабы изловить чудовищного зверя. Городскую полицию, а заодно и тайный сыск завалили анонимными сообщениями от добропорядочных горожан, в которых они подозревали других добропорядочных горожан в том, что те являются оборотнями, вампирами или же вурдалаками. Как ни странно часть этих сообщений была не далека от истины, но Глеб Порфирьевич давно уже опросил всю местную нечисть, и те в один голос твердили, что похищение ребенка не их лап дело. Оставалось одна надежда на помощь некогда могущественной колдуньи, главным образом давно отошедшей от дел. Поэтому Никифор Муромец и находился в доме номер тринадцать в переулке Богдана Чернокнижника. Но он не понимал, как ведьма могла узнать о содержимом письма, не открывая его?

— Обычное чтение через препятствие первого уровня, — нехотя, пояснила Лисачка. — Даже я, при желании, могла бы прочесть ваше письмо, причем, не вынимая из вашего кармана.

Никифор чувствовал себя как школьник на первом экзамене. Он и раньше, в управлении, имел дело с разного рода волшебством, но в этом доме, волшебство, похоже, было нормой. Глеба Порфирьевича подобные штучки очень бы заинтересовали, а вот, Никифор имел от рождения иной склад ума. Волшебство был не его конек. Когда он учился в технологическом институте, то любимым его предметом была механика и общая теорией воздухоплаванья. В управление городской жандармерии он попал, почти, случайно. Глеб Порфирьевич был старинным другом его отца и в память о прежней дружбе, решил помочь молодому человеку устроиться на службу. Отец к тому времени давно скончался и Никифор, чтобы не влачить полуголодное существование с радостью взялся за первую предложенную работу. В управлении он к этому дню проработал уже три года и все же не терял надежды когда-нибудь заняться в жизни любимым делом — проектированием воздушных летательных аппаратов.

— Бедный, молодой человек, он совершенно ничего не понимает в магии, хотя встречается с ее проявлениями каждый день. Я всегда говорила, что увлечение современной молодежью наукой не приведет к добру, — сокрушенно покачала головой Немезида Аидовна.

Никифору захотелось возразить ей, что так называемое 'увлечение современной молодежи наукой' на самом деле прогресс, а вот всякие там магические фокусы и чудодейственные эликсиры не более чем пережитки прошлого. Но он не рискнул заявить подобное в присутствии столь грозной особы.

— Простите, но что мне передать Глебу Порфирычу?

— Передайте ему, что я займусь этим делом как только у меня появиться свободное время.

Давая понять, что на этом их встреча закончена Немезида Аидовна направилась к лестнице на второй этаж, а Никифор сердито подумал ей вслед.

'Представляет из себя невесть что. Зря только время потратил. Можно подумать, к ней каждый день

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату