Сущая безделица, мистер Филип. Проходя по коридору, почувствовал запах жареного — учтите обостренное голодом обоняние — и остановился. Немедленно был схвачен этим товарищем. Все в порядке, мистер Филип. Сущая безделица. Не беспокойтесь. Bien provecho[26], мистер Филип. Приятного аппетита, мадам!

ФИЛИП

Вы пришли очень кстати. У меня есть кое-что для вас. Возьмите вот это. (Хватает кастрюлю, тарелку, вилку, ложку и отдает управляющему.)

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Мистер Филип. Нет. Я не могу это взять.

ФИЛИП

Camarada филателист, вы должны.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Нет, нет, мистер Филип. (Берет.) Я не могу. Я тронут до слез. Никак не могу. Это слишком много!

ФИЛИП

Carnarada, ни слова больше.

УПРАВЛЯЮЩИЙ

Сердце мое тает в груди, мистер Филип, — от глубины чувствительного сердца приношу благодарность. (Выходит, держа в одной руке тарелку, в другой кастрюлю.)

ДОРОТИ

Филип, не сердись на меня.

ФИЛИП

С твоего разрешения, я выпью виски с чистой водой. А потом, может быть, ты откроешь банку тушеного мяса и нарежешь луку?

ДОРОТИ

Ох, Филип, милый, я не выношу запаха лука.

ФИЛИП

Думаю, сегодня ночью нам это не помешает.

ДОРОТИ

Как, разве тебя здесь не будет?

ФИЛИП

Мне придется уйти.

ДОРОТИ

Куда?

ФИЛИП

С приятелями.

ДОРОТИ

Я знаю, что это значит.

ФИЛИП

Неужели?

ДОРОТИ

Да. Слишком хорошо знаю.

ФИЛИП

Мерзко, правда?

ДОРОТИ

Отвратительно! Глупо и отвратительно, на что ты тратишь свое время и свою жизнь.

ФИЛИП

В мои-то годы и с моими способностями.

ДОРОТИ

Как тебе не стыдно уходить, когда мы могли опять так хорошо провести вечер.

ФИЛИП

Просто свинство, правда?

ДОРОТИ

Филип, почему тебе не остаться? Можешь пить виски и вообще делать, что тебе угодно. Я буду веселая, буду заводить патефон и даже выпью с тобой — все равно, пусть завтра голова трещит. Если хочешь, чтобы был народ, позовем кучу народа. Пусть будет шумно и накурено, все, что ты хочешь. Не надо уходить, Филип!

ФИЛИП

Иди, поцелуй меня! (Обнимает ее.)

ДОРОТИ

И не ешь луку, Филип. Если ты не будешь есть луку, я буду больше уверена в тебе.

ФИЛИП

Ладно. Не буду есть луку. Может, у тебя найдется кетчуп?

В дверь стучат. Боец в автоматом опять ведет управляющего.

БОЕЦ С АВТОМАТОМ

Этот товарищ опять пришел.

ФИЛИП

Спасибо, товарищ. Пусть войдет.

Боец с автоматом отдает честь и уходит.

Вы читаете Пятая колонна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату