— Прости, Кэтрин. Прости меня, — бормотал он при этом.
Обессилев от боли, Кэтрин затихла, как затихают дикие животные, у которых не остается сил на последнюю попытку вырваться на волю, чтобы избежать смерти.
Через пару часов Патрик снял повязку и наложил новую. Вздувшийся бубон потемнел и еще больше увеличился.
Теперь настала очередь тяжкого испытания. Дальше нельзя было оттягивать неизбежное.
Патрик зажег свечи, вытащил из ножен кинжал и с минуту держал лезвие в пламени. Остудил сталь и призвал на помощь все свое мужество.
Потом поднял ей руку и ткнул острием лезвия под мышку. Пару раз вскрикнув, Кэтрин потеряла сознание. Чумной нарыв взорвался как вулкан, разбрасывая гной в разные стороны. Черная жидкость залила ей тело, разлетелась по простыням, брызнула ему в лицо. В воздухе повисла жуткая вонь. Из черного жерла нарыва Патрик собственными руками выдавил все, что там было, до последней капли. Пока она — слава Богу! — оставалась без сознания, он вымыл ее и поменял постель.
Окончательно вымотавшись, Патрик сел рядом с ней на кромку кровати и сжал ее руки. Дыхание Кэтрин было едва слышным, и он испугался, что она перестала сопротивляться. Долгие часы, пока длилась ночь, он не смел отвести от нее взгляда. «Она не ускользнет от меня во сне, потому что я изо всех сил удерживаю ее».
Наконец в комнату осторожно проник рассвет. Патрик затаил дыхание от унизительного страха. У Кэтрин холодели руки. Он опустился на колени и стал молиться.
Так и оставаясь на коленях, Патрик придвинулся к ней и уставился ей в лицо. Она была бледна. Восковой бледностью. Вокруг губ разлилась синева. Но все равно дышала. Он осторожно коснулся ее щеки. Температура спала.
В ответ на его прикосновение Кэтрин открыла глаза, а потом ее ресницы снова опустились, словно под собственной тяжестью.
— Кэтрин, ты меня узнаешь? — тихонько спросил он.
У нее приоткрылись губы.
— Пить… Пить…
— Слава Богу!
В поисках подходящего питья Патрик оглядел спальню. У него под рукой имелось вино с рутой, но оно было слишком горьким. Еще был отвар дудника, но его употребляли, чтобы снять жар. А у нее жара теперь не было, скорее наоборот. Тогда он взял эль, который не допил вчера, приподнял ей голову и поднес кружку к губам.
Кэтрин стала жадно пить, и под конец это страшно утомило ее.
Сев рядом с ней на кровать, Патрик взял ее за руку.
— Кэтрин, ты переборола чуму! Ты это понимаешь? Теперь начнешь выздоравливать. Потребуются только еда и сон. — У него заныло сердце от вида ее худобы, фиолетовых кругов под глазами. — Постарайся заснуть, а я схожу и принесу что-нибудь поесть.
Связав в узел грязные простыни и полотенца, Патрик выбросил их в окно, чтобы потом сжечь. А сам заторопился вниз, сообщить, что Кэтрин пережила этот кошмар.
— Я думаю, что она уже не заразна, но все-таки несколько дней поухаживаю за ней сам. А вы пока приготовьте что-нибудь такое, чтобы у нее разыгрался аппетит.
— Вы не спали несколько дней и ночей, милорд, — напомнил ему мистер Бёрк.
— У меня нашлись силы, но я голоден как волк. Сейчас вернусь.
Он вышел в парк, развел костер и сжег чумное белье. Когда узел превратился в пепел, Патрик спустился вниз, к реке Ли и вдохнул чистый воздух полной грудью. Скинув одежду, окунулся несколько раз, символически смывая с себя грехи. После купания ему показалось, что холодная вода омыла не только его тело, но и душу.
Несколько следующих дней Патрик хлопотал вокруг Кэтрин, лишь бы она быстрее встала на ноги. Начал он с того, что стал давать ей ромашковый отвар, поил бульоном, кормил студнем из телячьих голяшек. Чтобы Кэтрин скорее набиралась сил, давал ей много меда, тем более что она была сладкоежкой. Постепенно она перешла на курятину, рыбу и фрукты. И наконец, очередь дошла до хлеба и мяса. Своими руками он приготовил мазь, перетерев листья чабреца с воском от пчелиных сот, и накладывал ей на то место под мышкой, где вскрывал чумной бубон. Через три дня стало видно, что рана начала затягиваться.
— Боюсь только, останется шрам.
У Кэтрин повлажнели глаза. Патрик сел рядом на кровать и губами отер ее слезы.
— Не плачь, милая.
— Мэгги не стало, — прошептала Кэт. — Я позволила ей умереть.
Она уткнулась ему в грудь, плечи у нее затряслись.
— Неправда, — возразил он. — Ты сделала все, что смогла. Ты любила ее и рискнула жизнью ради нее, хотя чуть не умерла сама. Никто не сделал бы больше. — Он помолчал, потом взял ее за подбородок и заглянул в глаза. — Мэгги являлась мне, чтобы сказать, что тебе нужно помочь.
Кэтрин печально кивнула.
- Мне она говорила то же самое.
Патрик понимал, что жена чувствует себя много лучше, но при этом выглядела такой изможденной, что ему было просто страшно дотрагиваться до нее. На лице сохранялась смертельная бледность с фиолетовыми кругами под глазами. Волосы висели в беспорядке. И все равно она светилась присущей ей красотой. Патрику казалось, что нет вообще никого лучше ее.
Осторожно она ощупала себя под мышкой.
— Вид ужасный, да?
— В тебе не может быть ничего ужасного, Кэтрин.
— Подай мне ручное зеркало.
— Зеркало?
Им овладела легкая паника. Сейчас нельзя было давать ей смотреть на себя. Ее бы это убило.
Он подошел к туалетному столику, сделал вид, что ищет зеркало, а сам засунул его за шкатулку с украшениями.
— Не могу найти. Его здесь нет. — Увидев, что она собирается откинуть одеяло, быстро вернулся к кровати. — О нет. Сегодня тебе еще рано вставать, Кэтрин.
— У тебя такой измученный вид, Патрик. Ляг рядом.
Он скинул сапоги и вытянулся поверх покрывала.
Пальцы Кэтрин нашли его руку и переплелись с его пальцами. Патрик услышал ее ровное дыхание и понял, что она заснула.
— Я люблю тебя больше жизни, Кэтрин.
В темноте он не мог видеть, как на губах Кэтрин появилась таинственная улыбка.
Ранним утром Патрик бесшумно встал с постели и отправился на кухню, чтобы принести ей поднос с завтраком. В саду он нарвал абрикосов и срезал несколько роз.
Кук накрыла поднос кружевной салфеткой, а он поставил на него маленькую вазочку с розами и фаянсовое блюдо с абрикосами. Кухарка нарезала свежевыпеченный хлеб тоненькими ломтиками и протянула ему горшок с жидким медом. Налив напиток в бокал, он понес поднос наверх.
Патрик успокоился, увидев, что Кэтрин еще не вставала, хотя уже проснулась. Заметив цветы, она оживилась.
— Сегодня мы празднуем твое выздоровление.
Он подоткнул ей под спину подушки, поставил перед ней поднос и стал с удовольствием наблюдать за ней. Сначала она понюхала розы. Потом взялась за еду. Но ела совсем мало. Деликатно откусывала кусочки. Малюсенькими глоточками пила медовый напиток. Патрик смотрел и не мог отвести от нее глаз.
— Следующим пунктом в нашей программе значится купание миледи.
Он вытащил ванну из угла, а мистер Бёрк принес два ведра воды. Патрик принял их за дверью и вылил в ванну, заполнив ее наполовину. На руках перенес ее в ванну, сделав вид, что не заметил, как она засмущалась. От нее остались кожа да кости. Ему даже стало немного тревожно, но он скрыл