На этот раз Стефан не смог сдержаться и тихо хихикнул.
– Ладно, – сказал он, – приступим к делу.
Я заметил, что, когда ты рядом, время летит быстрее…
Когда спустя пару часов к ним в комнату зашел Рик, Кэт штудировала положения из «Постановлений федеральной комиссии по телерадиовещанию».
– Ну, как? Нормально устроилась? – поинтересовался он.
– Да, вот изучаю, что можно болтать по радио, а что – нет, – пробормотала она, совершенно обезумев от этого бреда. – Стефан сказал, что нужно хорошенько ознакомиться с этим талмудом, прежде чем приступить к работе. Я и представить не могла, что столько требований к радиоэфиру.
– Да, он прав. Тебе не мешает хорошенько ознакомиться со всем этим бредом. Ты ведь не можешь держать язык за зубами. Иначе мы не сможем тебя допустить до эфира. Кто знает, что тебе придет на ум выкинуть?
– Уйди!
Рик улыбнулся, его развеселил легкий румянец, который вспыхнул на щеках Кэт.
– Сейчас обеденное время. Кроме того, я владею этой радиостанцией. Так что я вполне могу появляться там, где мне вздумается.
– Прекрасно. Но я занята, а Стефана здесь нет. Он сказал, что ему необходимо встретиться с некоторыми клиентами. Но, вероятно, он просто не вынес моих расспросов.
– Стефан в состоянии сам о себе позаботиться. – Рик окинул взглядом помещение офиса и отметил, что оно стало чище, чем обычно.
« Это место было всегда печально известно своим перманентным бардаком, и поэтому первым делом Кэт устроила здесь генеральную уборку.
– Ну, ты даешь! – удивленно произнес Рик. – Я не узнаю комнаты. Я уже и забыл, какого цвета здесь были столы.
Кэт пожала плечами и заправила за ухо выбившийся локон.
– Мне кажется, ты преувеличиваешь. Здесь было не так уж и грязно, – смутилась Кэт.
– Так ты сама здесь навела порядок?
– Да. Стефан сказал, что я могу делать все, что хочу. Ну, я и решила немного прибраться.
Потом закончу…
Рик еще раз осмотрелся и вдруг заметил, что комната стала не только чище, но и немного просторнее. И тут он понял, что в помещении переставлена мебель. Кэт, может быть, и немного взбалмошная, но зато уж точно справится со всем, твердо решил он.
– Кто передвинул эти стеллажи? – для порядка задал Рик вопрос весьма суровым тоном.
– Я.
– Кэт, ты в своем уме?! – воскликнул он. – Ты же могла себя угробить! Почему не позвала меня?
Девушка застенчиво опустила веки.
– Не думай, пожалуйста, я не беспомощная. Я все вытащила с полок и без труда передвинула эти железки туда, куда хотела. Тут еще куча всякой бумаги и файлов в ящиках. Их надо будет рассортировать.
Ящики? Да все было намного запущеннее, чем предполагал Рик.
– Тебе что, отец позволял выполнять такую работу?
– Нет, он был старомоден.
– Так вот, я тоже старомоден.
Рик подумал, что он, наверное, ведет себя не очень корректно по отношению к Кэт, но не мог позволить, чтобы девушка самостоятельно передвигала эти неподъемные стеллажи.
– Я тебя очень прошу, никогда так больше не делай.
– Ты же меня нанял, чтобы я выполняла работу.
– Совершенно верно. Я предложил тебе поработать менеджером по рекламе, а это не значит, что ты должна двигать всю эту рухлядь!
Кэт вспыхнула, но промолчала. Рик и представить не мог, что происходит у нее в голове.
Тому, кто считает, что у нее язык без костей, понять ее крайне сложно.
– Если с тобой что-то случится, Мери и Дэвид мне этого не простят.
Кэт ничего не ответила, лишь тяжело вздохнула.
– Мери мне позвонила вчера вечером, – сказала она. – Мы с ней долго говорили. Она даже не помнит своих приемных родителей. Наверное, для них удочерение было последним шансом сохранить брак. Потом судья решил, что никто из них не заслуживает быть родителем этой девочки, и поэтому Мери направили в приют.
Рик кивнул и присел на край стола и ответил:
– Это просто ужасно, когда ребенок растет без настоящей семьи. Мери была безумно рада, когда нашла свою сестру.
– Возможную сестру, – уточнила Кэт. – Я… знаешь, я звонила своим родителям и рассказала им о Мери. Они очень переживали из-за того, что ей пришлось расти в приюте, папа и мама взяли бы нас обеих.
У Рика при этих словах защемило сердце. Бедняжка так страдала из-за измены своего жениха! А теперь переживала из-за родителей, которых расстроила столь необычная новость. Много лет назад, когда погиб его отец, он чувствовал то же самое и ненавидел это чувство – всплеск противоречивых эмоций, гнетущее чувство вины, обиду и страх, когда не знаешь, что еще может произойти, какой удар ждать завтра. Но он оставил это позади. Жизнь была столь жестока, столь сложна и так много боли она принесла, что ему пришлось немало поработать, чтобы научиться менять свой взгляд на вещи.
Рик не хотел, чтобы к нему вернулась прежняя обостренная реакция на все происходящее.
Но прежде чем ему удалось что-то предпринять, он почувствовал, как уходит земля из-под его ног. А в ушах зазвучал голос отца, который требовал, чтобы Рик перестал спокойно сидеть в стороне.
– Я и не сижу, – едва слышно прошептал Рик. – Видишь, я ей помогаю…
– Что? – переспросила Кэт.
– А.., нет.., ничего.
Рик тряхнул головой и потер рукой лоб. Роберт Брайтон давно ушел из жизни, погиб, и если Рик все еще слышал иногда его голос, то это просто говорила память.
– Документы об удочерении хранятся за семью печатями, – сказал Рик, – но у Дэвида работают классные эксперты в области добывания информации. Я думаю, мы скоро что-нибудь разузнаем.
Рик мог предложить Кэт, и Мери сдать кровь на предмет определения родства. Конечно, эти результаты – не Бог весть какое доказательство, но все-таки маленькая гиря на чаше родства.
– Слушай, я ужасно голоден. Давай перекусим.
– Я боюсь, меня не правильно поймут твои сослуживцы.
– Не беспокойся о таких пустяках. Кстати, для твоей же работы тебе нужно получше узнать северо- восток штата, – сказал он. – Я уже думал о том, что тебя стоит туда свозить, но, увы, просто катастрофически не хватает времени.
Девушка ничего не ответила, тогда Рик поднялся со стола.
– Кэт, ну давай же, собирайся. Если ты и дальше будешь упрямиться, то я умру с голоду.
Она отложила свод правил телерадиовещания и вздохнула. Кэт так переживала по поводу своей новой работы, что утром совершенно ничего не могла есть. Так что теперь она, честно говоря, была совсем не прочь перекусить.
– Ладно, пойдем. Только одно условие: я сама буду платить за себя, – потребовала она, вставая со своего рабочего места. Размышляя над предложением Рика, Кэт подумала, что все равно на голодный желудок голова работает плохо. Так что хорошо бы пойти перекусить.
– Те, кого я приглашаю на ланч, никогда не платят за него. Мой отец поколотил бы меня за такие дела. Я буду платить, понятно?
– Это что, опять твои старомодные правила?
– Считай, что да.
Рик был воспитан в тех же старомодных традициях, в которых росла и Кэт, но она не хотела их