на место, Гейл была рада держать его при себе в качестве обожателя-тире-задушевной подружки. Похоже, что она не слишком легко сходилась со здешними женщинами и так и не завела близких друзей в Англии, поэтому, наверное, ей был необходим Человек вроде Митчела. После закрытия «Атлас Тайлер» она сетовала, больше с недоумением, нежели с горечью, на отказ своего мужа от выгодного поста, который Делгадо предлагали ему в Америке. Он получал бы в три раза больше против своего жалованья здесь. По- настоящему раздражение стало в ней расти, когда Свайн так и не сумел наладить свое строительное дело и начал надоедать старым знакомым, выклянчивая у них заказы.
— Ей это не нравилось, — продолжал Митчел, — и думаю, из-за этого Свайн сократил свои просьбы к знакомым до минимума, но, когда она вернулась с похорон отца, все изменилось.
— Почему?
— По двум причинам. Во-первых, она приехала с еще лучшим предложением работы для своего мужа. Думаю, она и представить себе не могла, что он опять откажется.
— А вторая причина?
— Она была чертовски богата! Я не знаю, сколько у нее было денег. Возможно, миллионы. Ей и раньше на жизнь хватало, но теперь деньги просто девать стало некуда. И Свайн решил, что она могла бы вложить крупную сумму в его строительную фирму. Она придерживалась другого мнения и сказала, что он не увидит от нее ни пенни, если не переедет насовсем в Лос-Анджелес. Ну, тогда он опять начал доставать своих старых приятелей. Он знал, что ее это страшно раздражает, и рассчитывал таким образом заставить ее раскошелиться. Надеялся, что она предпочтет расстаться с деньгами, только бы ее муж не ходил с протянутой рукой. Честно говоря, она была жутким снобом, и он это знал.
— Но не сработало?
— Нет, черт возьми. Может, она и была снобом, но характер имела железный. — Митчел, решив, что не стоит конфликтовать с Дэлзиелом, расслабился и стал потихоньку снова входить в роль. — Насколько я понял, вся проблема состояла в том, что они были совершенно разными людьми. Она никак не могла понять, почему он не хватается за возможность уехать и жить безбедно в солнечной Калифорнии. Но он, судя по всему, действительно заимел на Делгадо зуб за то, что они так по-подлому закрыли здесь свой филиал. И еще, думаю, до нее никак не могло дойти, что он действительно предпочитает остаться здесь, в Йоркшире, потому что здесь он сам себе хозяин!
— Все это ты от нее самой узнал?
— Почти все. Она один раз сильно напилась, видно, была очень расстроена… Не знаю, чего этому Свайну надо было. Я бы пулей полетел.
— Ну тебя-то никто не приглашал, — заметил Дэлзиел.
— Да, это так. Она была из женщин, которые не изменяют мужьям, до самого развода верность хранят. Даже когда этот муж безнадежный неудачник!
Дэлзиел мрачно улыбнулся. Этот прохвост действительно думал, что он неотразим. Если дамочка не желает с ним погулять, так значит, она ни с кем не гуляет.
— Ты не очень-то высокого мнения о Филипе Свайне? — предположил он.
— Если он упустил такой шанс в жизни, он должен быть полным кретином! — отозвался Митчел. — Вообще-то я его лично мало знаю. Как я уже говорил другому полицейскому, он никогда не был членом клуба. Но я хорошо помню его брата, тот как раз был членом клуба, и он мне нисколько не нравился. Господи, послушать, как он разговаривал, подумаешь, что «Москоу-Фарм» — родовой замок, а в Свайнах течет королевская кровь!
— Это ты про Тома Свайна? Который застрелился?
— Да, про него. Слушайте, детектив, если это все, то мне действительно пора возвращаться к членам клуба. И я надеюсь, вы сохраните мое имя в тайне. Я не хотел бы, чтобы все женщины в округе считали меня треплом, который выдает их.
Его имидж героя-любовника вновь предстал во всей своей красе.
Дэлзиел небрежно проговорил:
— Не вижу причин распространяться. Тем более что ты мне почти ничего не сказал из того, что я не знал раньше.
Когда они раскалываются, похлопай их по плечу и скажи, что все, что они тебе рассказали, ровным счетом ничего не стоит. И тогда неизвестно, какую самую тщательно хранимую тайну они вдруг выдадут.
— Да? Тогда вы наверняка знаете, что Том Свайн просил у Гейл денег на то, чтобы привести в порядок свою ферму?
— Гейл?! Но, скорей всего, он обращался к своему брату!
— Да какие у Филипа деньги? Только его жалованье, которого явно было недостаточно, чтобы покупать своей жене туфельки от Гуччи. Нет, Том обратился прямо к ней, к источнику денег, и получил прямой отказ.
— Это она тебе сказала?
— Косвенно. Еще я слышал, что как-то раз он попытался подбить под нее клинья вечером здесь, в клубе. Ей это не понравилось, и она его просто послала. На следующий день, ба-бах! Немудрено, что она все время чувствовала себя виноватой. Она потому и помогла Филипу привести в порядок «Москоу-Фарм». Чувство вины. Если бы этот дурак не решил бы, что лучше он будет бедным, но здесь, в этой богом забытой дыре, чем богатым, но в Лос-Анджелесе, он на этом чувстве вины мог играть сколько влезет.
— Но почему она чувствовала себя виноватой? — поинтересовался Дэлзиел. — Том Свайн, наверное, у многих просил в долг. Откуда такая уверенность, что именно ее отказ толкнул его на это?
— Так ведь он ясно дал это понять, вот что я вам скажу. Да, действительно говорят, что он выбрал именно его, потому что это самое надежное средство, но мне-то ясно, что это было что-то вроде прощальной записки.
— О чем это ты, парень, что-то я не пойму. Что выбрал?
Митчел взглянул на него и вдруг победно рассмеялся.
— Вы не знаете, а? Тогда, во время следствия, этому не придали никакого значения, но у вас, там, в полиции, обязательно должны быть записи на этот счет. Так вот, позвольте просветить вас, мистер Дэлзиел. Оружие, с помощью которого Том Свайн вдребезги разнес себе голову, был принадлежавший его золовке кольт «питон»!
Глава 6
Питер Кумбс был тощий брюнет аскетической наружности, более подходящей для монаха-иезуита, чем для директора по кадрам в современной конторе. Его немигающий взгляд заставил Паско почувствовать себя не в своей тарелке, будто собеседник обладал способностью читать его мысли. Паско не помогло даже то, что, отведя глаза от лица мистера Кумбса, он увидел за его спиной на стене фотографию в рамке. На фотографии была изображена красивая блондинка, лежащая на лужайке в обществе собаки колли и двоих детей.
Кумбс оглянулся и, будто и вправду читая мысли Паско, с гордостью сказал:
— Моя семья. Включая и собаку. У вас есть дети, мистер Паско?
— Есть. Дочка. Собаки нет.
— Да, так я и думал, принимая во внимание вашу работу, — проговорил Кумбс, не развивая дальше свою мысль и предоставив Паско гадать, делала ли его служба в полиции негодным к тому, чтобы иметь собаку, либо к более чем единственному акту продолжения рода.
— Я пришел поговорить насчет вашего мистера Уотерсона. — сказал Паско, принимая безмолвное приглашение присесть в кресло около кофейного столика. По всей вероятности, жесткий стул перед столом Кумбса предназначался для посетителей иного рода.
— Не нашего мистера Уотерсона, уже не нашего, — поправил мистер Кумбс. — Могу я поинтересоваться, с чем связан ваш интерес?
— Извините, нет. Я могу сказать вам лишь одно: с вашей фирмой это никак не связано, кроме того,