«принадлежать самому себе — неоценимое благо» (Lettres a Lucilius, t. Ill, livre IX, lettre 75, 18, p. 55 (Нравственные письма…, с. 145)).
[3]
Comment ecouter (О слушании) // Plutarque. Oeuvrcs morales,t. 1–2 / trad. A. Philippon. Paris, Les Belles Lettres, 1989.
[4]
«Думаю, ты не без удовольствия прочтешь в качестве преамбулыэти замечания Теофраста о восприятии на слух, в которых он утверждает, что среди всех видов восприятия оно более всего связано со страстями (pathetikotaten), ничто из того, что можно видеть, вкушать илитрогать, не вызывает столь сильных волнений, переживаний и чувств, как те, что овладевают душой, когда громкий шум, 1рохот и крик проникают в нее через слух» (id., 37f—38a, р.37).
[5]
См. песнь XII «Одиссеи», ст. 160–200.
[6]
См. длинный пассаж в книге III «Государства» (397а—399е), где отвергаются поэты-подражатели и осуждаются расслабляющие лады
[7]
«Но он (слух) еще теснее связан с разумом (logikdtera), нежели соС1растям11» (Phttarque. Comment ecouter, 38а, p. 37).
[8]
Seneque. Lcttrcs a Lucilius, t. IV, livre XVII– XVIII, lettre 108, 4(p. 178). (Сенека. Нравственные письма… Цит. С. 271)-
[9]
«Школа философии, люди, это iatTcion (лечебница). Выходить оттуда должны не удовольствие испытав, но боль. Ведь вы приходите туда не здоровые, но кто с вывихнутым плечом, кто с опухолью, кто сосвищом, кто с головной болью». (Epictete. Enlretiens, III, 23, 30, ed.cilee, p. 92 (Эпиктег. Цит., с. 199)).
[10]
«В том и сила философии, что она помогает не только приверженным ей, но и всем, кто имеет с ней дело (еа philosophiac vis cst ut nonstudcntis, scd ctiam conversantis iuvel)». (Sencqite. Lettre a Lucilius, loc.cit. supra, note 8).
[11]
Ibid.
[12]
«Как так? Разве мы не знаем таких, кто много лет просидел у философов — и ничуть даже не загорел? Знаем, конечно, и столь постоянных и упорных, что я называю их не учениками (non discipulos philosophorum), а жильцами (inquilinos) философов» (id., leltre 108, 5 p. 178 (там же, с. 271)).
[13]
Epictete. Entrcticns, II, 23, 40 (p. 108 (Эииктет. Цит. С. 148)).
[14]
«Поскольку … преподавание правил неизбежно должно вестисьи через определенное слово (lexis) и с каким-то разнообразием и тонкостью выражений, то некоторые, пленяясь именно этим, тут и остаются, одни пленяясь словом (lexis), другой — силлогизмами…» (id. 23,40-^1, р. 108 (Там же, с. 148)).
[15]
«И тут и там [и в искусстве врачевания и в искусстве красноречия] нужно разбираться в природе, в одном случае — тела, в другомдуши, если ты намерен пользоваться не навыком (tribe) и опытом (ет-peiria), а искусством (tekhne)». (Platon. Phedre, 270b / trad. L. Robin, ed.cilee, p. 80 (U.iamou. Соч. M., 1993, Т 2, с. 180–181)).
[16]
«Среди них царило исключительно молчание». (Porphyre. Viede Pylhagore / trad. E. Des Places, ed. citee, § 29, p. 195); ср. также слова Исократа в его Busiris об учениках Пифагора: они «вызывалибольшее восхищение тем, что молчали, чем тс, кто прославилсясвоими речами» (Busiris, XI / trad. G. Mathieu & Bremond, ed. citec,§ 29, p. 195), а также решающие свидетельства Ямвлиха в ею «Жизни Пифагора»: «После этих трех лет [предварительною испытания] тем. кто хотел стать его учеником, полагалось молчать пять лет, чтобы выяснить, насколько они собой владеют, ибо из всех воздержаний самое трудное — на язык» (trad. L. Brisson & A.-Ph. Se- gonds, cd. citec, § 72, p. 41); ср. также: «Поначалу, стало быть, чтобы ncnuiaib приходящих к нему, он смотрел, могут ли они „держать язык за зубами' (ekhemuthein), действительно, это понятие было у них в ходу, он проверял, способны ли они хранить молчание и сберегать для себя то, что они поняли из преподанного им. Затем он смотрел, скромны ли они, и больше молчал, чем говорил» (id., § 90, р- 55).
[17]
«Философии подобает благоговение»» (Lettres a Lucilius, t. II, livre V, lettre 52,13, p. 46 (Нравственные письма…, с. 88)).
[18]
«В молчании есть что-то глубокое, религиозное, избыточное» (Traite sur le bavardagc, 504a // Plutarque. Oeuvrcs morales, t. VII—1 / trad. J. Dumortier & J. Defradas, ed. citec, § 4, p. 232).
[19]
Собственное свидетельство такого обучения см.: Dits et Ecrits, op. cit., t. IV, N336, p. 525.
[20]
«Должно быть, слуховой канал у таких людей ведет не к душе, а к языку» (Traite sur le bavardage, 502d, § 1, p. 229).
[21]
«Лечение, применяемое философией против болтливости, весьма затруднительно; в самом деле, используемое ею средство — этослово, его нужно выслушать, а болтуны никого не слушают, так как безумолку болтают» (Id., 502b, § 1, p. 228).
[22]
Для сопоставления правил молчания в пифагорейских и христианских общинах^см.: Festugiere A.-J., Sur le dc Vita Pythagorica de Jamblique, reed. // Etudes de philosophic grecquc, op. cit., en particulier, p. 447_45i.
[23]
См.: лекцию от 20 января, второй час.
[24]
«Содействие с его стороны, внимательное слушание, он смотриттолько на него (eis auton), сохраняя неподвижность (epi mias kai tesantes skhseos epimcnontes)» (Philon. De Vita contemplativa, 483M / trad.P. Miquel, ed. citee, § 77, p. 139).
[25]
Насчет stultitia см. лекцию от 27 января, первый час.
[26]
Относительно фигуры effeminatus см. замечания Фуко в LUsagedes plaisirs, op. cit., p. 25.
[27]
«Пусть все же будет разница между криками в театре и в школе! Ведь и хвалить можно разнузданно» (Lettres a Lucilius, t. И, livre V, let-to 52, 12, p. 45 (Нравственные письма…, с. 88)).
[28]
В своем издании (цитируемом) Сенеки П. Вейн замечает по этому поводу: «Скрести в затылке — „аутистический' жест, он указывает на отсутствие мужского достоинства, считалось, что это женский жест» (р. 720).
[29]
Leltres a Lucilius, t. II, livre V, lettrc 52, 12—1 (p. 45–46 (Нравственные письма…, с. 68)).
[30]
«Наклоном головы, взглядом они показывают, что поняли (sunie-1ai kai katcilephenai), улыбкой, легким движением бровей они выража-10' одобрение говорящему, медленно поднимая голову и указательный палец правой руки, они показывают, что находятся в затруднении» (De vita conlemplativa, 483M, § 77, p. 139).
[31]
Entretiens, 11, 24, 1 (p. 114 (Беседы, с. 148)).
[32]
Id., 24, 27 (p. 115(c. 151)).
[33]
«Потому что ты нс вызвал во мне интереса (ouk erethisas) (id., 24, 28, p. 114 (с. 151)).
[34]
Id., 24, 15–16 (p. 112 (c. 149–150)).
[35]
Id., 24, 29 (p. 115(151)).
[36]
Речь о «юноше, обучавшемся ораторскому искусству», которыйпришел «с чрезмерно изысканно уложенными кудрями» (Entrtiens,111,1,1, р. 5 (с. 153)). См. разбор этого места в лекции от 20 января, первый час.
[37]
См.; Hadot P. II Concepts et Categories dans la pensec antique, s.dir.P. Aubenque. Paris, Vrin, 1980, p. 309–320.