Никонов выключил телевизор и затушил в пепельнице папиросу.
– И вот так целый день. Канал громоздит обман на обмане и успешно промывает мозги рядовым американцам. Руководство САСШ не знает, кто нанес сокрушительный удар по их флоту, но заочно обвиняет нас в военных преступлениях. Стандартная тактика действий, направленная на разжигание конфликта. Когда эксперты найдут виновных, говорить о мире будет поздно.
– Какова реакция советского президента? – поинтересовался у генерала Соколов.
– Реакция? – усмехнулся Никонов. – Этот недальновидный идиот пытается доказать американцам свою правоту. Он считает, что удар нанесли «зеленые» или, на худой конец, взбунтовавшаяся команда советского ракетоносца.
Вместо того, чтобы искать взбунтовавшуюся подлодку, штаб флота отправил по Сети приказ о моей отставке. Я получил его двадцать минут назад и сразу же связался с тобой. Настало время решительных действий. Сейчас мы сами по себе, а против нас – весь мир.
Глухо щелкнула крышка зажигалки, Никонов закурил очередную самокрутку.
– Счета Бирилева пока открыты, я начал перевод денег на банковские ячейки «Красной звезды». К шести часам утра все транзакции будут завершены, и мы окажемся в полной военной и финансовой изоляции.
Выпустив в потолок тонкую струйку дыма, генерал добавил:
– И вот еще, Соколов, подготовьте своих ребят к плохим новостям. Не хочу пугать вас, но в ближайшие дни к нам могут пожаловать «невидимые» гости с ответными атомными подарочками!
– К этому мы готовы, – улыбнулся Сергей и пожал протянутую генералом руку.
Офицеры знали о возможностях противника и заранее приготовились к наихудшему развитию событий.
Снег валил крупными хлопьями. Сверкающие кусочки льда собирались в сугробы, заваливали дорогу и мешали навигации винтокрылых машин. Угнетенное настроение президента соответствовало мрачному небу Мичигана. Лидер САСШ стремился в Линчбург, на встречу с главой ООН, но отвратительная метеорологическая обстановка нарушила продуманный план действий.
Прорвать погодную блокаду не удалось. Громадные черные джипы застревали в снежном крошеве и едва держались на скользкой обледенелой дороге. Вертолеты с трудом отрывались от земли, их пилоты не могли гарантировать президенту жизнь. Мерзкий северный ветер усиливался с каждым часом, видимость ухудшалась. Штатный метеоролог администрации предупредил пилотов о том, что через час Мичиган окажется во власти мощного антициклона.
В комнатах резиденции, защищенных от снежного ада, царило умиротворяющее тепло. Залы обогревались каминами, тогда как коридоры и лестницы насыщались энергией электрических обогревателей. В помещениях царствовал жутковатый полумрак.
Лидер САСШ сидел в кресле Овального кабинета и прислушивался к звукам классической музыки. У окна виднелась худощавая фигура Джорджа Элти – шефа президентской охраны. Мистер Линч – председатель совета директоров Консорциума – изучал висящие на стене картины. Живопись Линч не любил, но пасторальные изображения успокаивали расшатанные нервы. Мрачный, насупившийся вице- президент сидел в мягком кресле напротив журнального столика. Пальцы старика лежали на рукояти серебряной трости. Покрытое морщинами лицо несло на себе отпечаток тревоги.
Послышалась резкая телефонная трель, гости президента вздрогнули. Элти произнес цифры номера и нажал кнопку записывающего устройства. Президент выждал пару секунд и уверенно поднял трубку.
– Господин президент? На проводе председатель Юэлл, ООН.
– Рад вас слышать.
– Взаимно. Господин президент, вы подумали над моим предложением?
Премьер-министр покачал головой и тихо прошептал:
– Не соглашайтесь, сэр. Они используют нас в своих целях, а сами останутся с плодами победы.
Линч тихо усмехнулся и вернулся к изучению картин.
– Американские разведывательные самолеты взяли пробы воздуха над местом атомного взрыва. Тридцать минут назад я получил материалы миссии. Отчет довольно интересный, вы очень удивитесь, когда узнаете его результаты.
– К чему вы клоните, Юэлл? – сурово протянул лидер САСШ.
– Господин президент, над кораблями 11-го флота взорвалась американская атомная боеголовка. Это факт, подтверждаемый документально. Республиканская партия не сможет выиграть следующие выборы, если налогоплательщики узнают о том, что вы не контролируете собственное стратегическое оружие. Что будет с вами, господин президент? Вы подумали о своей дочери?
Лидер САСШ побледнел и откинулся на спинку кресла.
Вице-президент ударил пальцами по рукоятке трости и сердито воскликнул:
– Пошли этого шантажиста к черту и брось трубку. В ситуации разберемся сами, без его лживой помощи.
В динамике вновь раздался голос председателя, в нем слышались нотки иронии.
– Провал кампании нанесет серьезный удар по мировому престижу САСШ. Самостоятельно справиться с ситуацией вы не сможете. Вы уже не справляетесь! Детройт погряз в пучине зла и насилия, его люди разрушают страну изнутри! Вы знаете об этом, господин президент? Сегодня Детройт, завтра Бостон, а через несколько дней рванет Линчбург. Ситуацию надо исправлять немедленно или сила перемен сметет вас с пути истории.
– Что вы предлагаете, Юэлл? Говорите конкретно, без долгих вступлений и аллегорий.
– Военную помощь, сэр, что же еще! Силы ООН, сосредоточенные в районе архипелага, достаточно сильны для оккупации и контроля нефтяных месторождений. Мы сможем смять корабли русских и сумеем обеспечить безопасный подход к островам американских танкеров и транспортов. Короче говоря, я предлагаю вам спасение экономики САСШ.
– Спасение далеко не бесплатное…
– Разумеется, господин президент. ООН – серьезная структура, самостоятельно обеспечивающая свои технические и экономические потребности. По завершении конфликта, охрану островов должны обеспечивать части UN. Восьмая часть доходов от нефтедобычи будет поступать на счета нашей миротворческой организации. Воды вокруг архипелага окажутся под международным контролем. Мы не можем обойти данный пункт устава.
– Вы сможете оправдать свое вступление в конфликт?
– Безусловно. Весь мир считает, что русские первыми применили боеголовку. Мы оккупируем острова для того, чтобы прекратить разрастание атомного конфликта. Западные средства массовой информации будут придерживаться нашей версии событий. Будьте уверены, господин президент, мы выиграем информационную войну прежде, чем наша маленькая тайна выплывет наружу!
– Не боитесь, что ваш обман раскроют?
– Какой обман? – усмехнулся Юэлл. – Русским никто не поверит. Нейтральные аналитические агентства не сумеют произвести анализ собранных в атмосфере изотопов. То есть они не смогут определить страну- производителя атомной боеголовки. Все неудобные вопросы отпадут сами собой, когда в ангарах русской военно-воздушной базы будет обнаружено оружие массового поражения.
– Там его нет, – уверенно отозвался президент.
– Пока нет, – поправил собеседника Юэлл. – Но вскоре появится.
Президент задумался, его глаза устремились на покрытые инеем окна. Коснувшись подбородка, лидер САСШ принял решение:
– Ваш план коварен, но в разумности ему не откажешь. В общих чертах я с ним согласен, но мне надо поставить в известность администрацию.
– Мы можем начать боевые действия в течение недели.
– Ответ получите завтра. Впрочем, я не сомневаюсь, что решение будет принято в вашу пользу.
– Надеюсь, вы трезво оцените сложившуюся ситуацию. Доброй ночи, господин президент.