1 Le Bon Gustave. L'homme et les sociйtйs, leurs origines et leur histoire, Evolution des sociйtйs.
31
сти никакого влияния, если обращаться только к разуму. Массы не дают себя никогда убеждать доказательствами, но
только утверждениями, и авторитет этих утверждений зависит от того обаяния, каким пользуется тот, кто их высказыва-
ет.
Когда апостолы успели уже убедить небольшой кружок своих учеников и образовали таким образом новых апо-
столов, новая идея начинает входить в область спорного. Она сначала поднимает против себя всеобщую оппозицию, потому что сильно задевает много старых и установленных вещей. Апостолы, ее защищающие, естественно, возбужда-
ются этой оппозицией, убеждающей их только в их превосходстве над остальными людьми, и они защищают с энерги-
ей новую идею не потому, что она истинна, чаще всего они ничего этого не знают, но просто потому, что они ее при-
няли. Новая идея тогда все больше и больше обсуждается, т. е. в действительности, принимается без оговорок одни-
ми и отвергается без оговорок другими. Обмениваются утверждениями и отрицаниями и очень немногими
аргументами, так как они не могут служить единственными мотивами принятия или отвержения какой- нибудь идеи
для громадного большинства людей, как мотивы чувства, в которых рассуждения не могут играть никакой роли.
Благодаря этим всегда страстным дебатам, идея прогрессирует очень медленно. Новые поколения, видя, что она ос-
паривается, склонны принять ее в силу одного того, что она оспаривается. Для молодежи, всегда жаждущей независимо-
сти, полная оппозиция принятым идеям представляет самую доступную для нее форму проявлять свою оригинальность.
Итак, идея продолжает расти и скоро она уже не будет нуждаться ни в какой поддержке. Ее распространение теперь
станет совершаться повсюду одним только действием подражания, путем заражения, способностью, которой люди во-
обще одарены в той же степени, как и человекообразные обезьяны.
С того времени, как вмешался механизм заражения, идея вступает в фазу, приводящую ее быстро к успеху. Общест-
венное мнение принимает ее скоро. Она приобретает тогда проникающую и непреодолимую силу, покоряющую ей все
умы, создавая, вместе с тем, специальную атмосферу, общую манеру мышления. Как тонкая пыль, проникающая всюду, она проскальзывает во все понятия и умственные продукты известной эпохи. Идея и выводы из нее составляют тогда
часть того запаса наследственных банальностей, который навязывается нам воспитанием. Она восторжествовала и во-
шла в область чувства, что впредь ее ограждает на долгое время от всяких посягательств.
Из различных идей, руководящих цивилизацией, одни, относящиеся, например, к искусству или к философии, оста-
ются в высших слоях; другие, особенно относящиеся к религиозным и политическим понятиям, спускаются иногда в