стиле зданий, принадлежащих «Эдельфлай». Я уже приходил к твоей бабушке с подобным предложением. Она попросила меня подождать, пока Лоу-плейс не перейдет к тебе по наследству.

Фаби грустно кивнула.

— Она упоминала, что собирается оставить дом мне по завещанию, но мне было слишком тяжело обсуждать эту тему. Когда у вас был такой разговор?

— Однажды, подъезжая к Лейксайду, я заметил миссис Рей у ограды одной фермы. Я предложил подвезти ее до дома, и то, с какой охотой и облегчением она согласилась, обеспокоило меня. Она была бледная и тяжело дышала. Я хотел вызвать врача, но она категорически отказалась. Выпила какое-то лекарство и, глядя на меня своими большими ореховыми глазами, которые, кстати, ты от нее унаследовала, и призналась, что с недавнего времени у нее пошаливает сердце. И еще пригрозила, что ее дух будет преследовать меня всю жизнь, если я кому-нибудь заикнусь о ее неосторожных откровениях.

Фаби ошеломленно смотрела на него.

— Она давно знала, что больна, и ничего не говорила?

Мэтью кивнул.

— В тот день, когда твоя бабушка поведала мне все как на духу, видимо, ею владел страх. Она рассказала о гибели твоей матери, о непутевом отце, который оставил семью еще до твоего рождения. О том, что Лоу-плейс, по сути, единственное твое имущество. Да плюс небольшая сумма на банковском счете, о которой и говорить нечего.

— Так все это время ты знал, что Лоу-плейс перейдет ко мне? — тихо спросила Фаби.

Он снова кивнул.

— И когда Кайл упомянул, что ты собираешься провести недельку в Лейксайде, чтобы принять решение, я тоже поспешил сюда.

— Понятно. Непонятно только одно: каким образом тебе позавчера удалось материализоваться в нужное время в нужном месте?

— Я находился в новом бунгало неподалеку. Проверял, как положили крышу. Вдруг услышал крики и плач ребенка, перемахнул через ограду проверить, что происходит.

— А у тебя разве нет специальных людей, которые принимают сделанную работу? Или ты во все вникаешь сам, до мельчайших деталей?

— Есть, конечно. И все же я предпочитаю по мере возможности инспектировать сам. Эдельфлай — мое детище. Я очень трепетно отношусь к постройкам на этой территории. — Мэтью помолчал. — Кайл показывал тебе когда-нибудь, в какую конфетку я превратил бывшие конюшни?

— Нет. В тех редких случаях, когда мы приезжали сюда вместе, мы не заходили на территорию Эдельфлай.

Мэтью мрачно улыбнулся.

— Со мной вместе он вообще никогда сюда не приезжал. Благо хоть еще не забывает мой адрес в Сиднее.

— Я тут ни при чем, если ты на это намекаешь.

Мэтью смерил ее долгим взглядом.

— Ты никогда не приходила ко мне в гости вместе с ним, сколько я тебя ни приглашал. Кажется, я догадываюсь почему.

Фаби вспыхнула.

— Каждый раз всплывали какие-то срочные дела.

Мэтью скептически улыбнулся.

— Брось, Фаби. Кайл как-то обмолвился, что Мальвине будет не слишком комфортно в логове Карабаса.

— Он так сказал?

— Другими словами, правда, но смысл такой. — Мэтью смотрел ей прямо в глаза. — В следующий раз ты примешь мое приглашение? Ведь мы раскурили трубку мира, помнишь?

— Хорошо. — Фаби колебалась какую-то секунду. — Мэтью, можно я задам тебе один вопрос? Обещай, что ответишь честно.

— Если смогу, — пообещал он усталым голосом.

— Кайл говорил, что ты был здесь, когда это случилось… с бабушкой…

— Да.

Она глядела на него с мольбой.

— Я не хотела спрашивать раньше, но теперь… расскажи, как это произошло. Мы с Пейдж, моей подругой, тогда гостили у ее родителей. Когда я приехала в Лейксайд, викарий и его супруга были очень добры ко мне, но мне показалось, что они что-то от меня скрывают.

Его глаза потеплели.

— Могу тебя успокоить. Мы с Дином Маршаллом, моим менеджером, находились неподалеку, в соседнем бунгало, оно тогда еще только строилось, а твоя бабушка возилась в саду с георгинами. Я подошел, мы поговорили немного. Она жаловалась на кротов. Вдруг она глубоко вздохнула, схватилась руками за голову и сказала, что у нее закружилась голова. И вдруг упала в обморок. Во всяком случае мне так показалось в тот момент. Я подскочил к ней, а Дин вызвал «скорую». Но, к сожалению, врачи уже ничего не могли сделать. — Мэтью сжал руку Фаби. — Миссис Рей ушла в тот момент, который выбрала сама. Вот она еще была здесь, с нами, среди своих любимых георгинов, а в следующую секунду — там, — он посмотрел наверх, — с ангелами.

— Спасибо, — одними губами прошептала Фаби.

Мэтью взглянул на часы.

— Вот черт, мне уже надо бежать.

Фаби поднялась.

— Подожди секунду, что от меня требуется? Я никогда не продавала недвижимость и не имею ни малейшего понятия, как это делается.

— Зайди сегодня вечером ко мне в Эдельфлай. Обсудим все за ужином.

Фаби покачала головой.

— Не уверена, что это хорошая идея. Лучше ты загляни ко мне, когда освободишься.

Его взгляд опять стал холодным.

— Как хочешь, Фаби, но, боюсь, будет уже поздно.

— Неважно.

После того как Мэтью ушел, Фаби вдруг начали мучить угрызения совести. Она понимала, что своим отказом, который продиктован всего лишь детским упрямством, обидела его. А кроме того, среди вещей, что она захватила с собой, не было ничего подходящего для трапезы в Эдельфлай.

После обеда она отправилась на автобусе в Дрим-лейк. В расчете на то, что скоро ее банковский счет изрядно увеличится, Фаби решила пройтись по магазинам, где купила красивую куклу с длинными волосами для Джины и розовое шелковое платье до колен, в котором собралась пойти на вечеринку к Пейдж.

Кайл позвонил, как только она вошла в дом.

— Привет! — обрадовалась Фаби. — Как съемки?

— Просто великолепно! Здесь такие закаты, что хочется запечатлеть на пленку каждый миг. Но, к сожалению, фотографии и вполовину не смогут передать этой красоты. Лоренс сказал, что, возможно, какие-то из моих работ попадут в журнал «Нешнл джеографик». Ты представляешь, Фаб? Я об этом даже и мечтать не мог! Ну ладно, хватит обо мне. Как там жизнь в Лейксайде?

— Бурлит.

Фаби пересказала ему историю про Джину и ее родителей и очень удивила Кайла тем, как Мэтью урегулировал конфликт.

— Он навешал бедному парню тумаков?

— Нет, конечно. Он всего лишь выволок его за шкирку из дома.

— Так выходит, Мэт оказался под рукой в нужный момент?

— Он находился поблизости, на соседнем участке, там только что закончилось строительство еще одного бунгало. Громогласный рев Брендона и плач ребенка…

— Стоп! Немедленно возвращайся в Сидней. В Лейксайде, как оказалось, гораздо опаснее. Кроме того,

Вы читаете Однолюб
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×