Насколько там непроницаемая охрана?
— Как у рыбки попка, а она водонепроницаемая.
Мак-Кейн оделся, и хотел было нагнуться, чтобы натянуть матерчатые туфли, но распухшая поясница не дала ему сделать это. Рашаззи помог ему обуться и завязал шнурки. Мак-Кейн не смог удержаться.
— Ты просто молодец, Кев. Что ж ты нам раньше этого не рассказал, перед тем, как мы забрались так далеко?
— Если ты припоминаешь, у нас тогда вообще было не очень много времени, — огрызнулся Скэнлон. — И потом, я всегда думал, что ты заинтересован в том, чтобы убраться от русских подальше. Как-то не приходит в голову, что кто-нибудь может стремиться к ним. И если уж ты начал — мне и в голову не приходило, что мы заберемся так далеко.
Ко тихо прислушивался, глядя в пустоту. Когда наступила тишина, он заметил:
— Вы знаете, меня всегда завораживает извилистость вашего западного ума. Почему вы всегда выбираете самый трудный путь к цели? Или это имеет какое-то отношение к непостижимым пуританам с их неисчерпаемой этикой труда?
— Что ты мелешь? — обернулся Мак-Кейн.
— Почему вы решили, что вам нужно попасть в Сохотск?
Мак-Кейн пришел в замешательство. Потом он пожал плечами и объяснил еще раз.
— Наверху может начаться война. Мы знаем то, чего не знает никто на нашей стороне. Эта информация жизненно важна для них, и мы должны попытаться передать эту информацию, если появится хоть малейший шанс сделать это.
Ко, не мигая, глядел на Мак-Кейна, словно хотел сказать: то, что очевидно для Мак-Кейна, вовсе не так уж очевидно для него, Ко.
— И?
Мак-Кейн снова пожал плечами, потом покосился на Рашаззи:
— Это центр связи, — продолжил за него Рашаззи. — Мы в самом сердце Сибири, а нам нужно связаться с Западом.
Он развел руками, явно не желая обижать не совсем сообразительного Ко.
— Нам просто необходимо добраться к аппаратуре, которая находится в Сохотске.
На Ко это опять не произвело впечатления.
— А что вы с ним будете делать? — поинтересовался он. — Кто-то из вас сможет запустить сложное оборудование, с которым вы не умеете обращаться? Пусть даже у вас будут все пароли. Я уж точно не смогу. И что же еще вы хотите сделать — пробраться внутрь, случайно нарваться на того, кто знает, как все работает, приставить к его голове пистолет и приказать ему делать, что мы скажем?
— Может быть, — пробормотал Мак-Кейн, слегка огорошенный. Над этим он не задумался. — Кто знает?
Ко фыркнул:
— Прросто замечательно! Скорее всего, люди, которым ты приставишь пистолет к голове, не задумываясь, скажут тебе: стреляй! И что толку?
Ко был прав, но Мак-Кейн не мог позволить себе смириться с поражением сейчас.
— Мы не будем знать этого, пока не прорвемся внутрь, — он устало оперся на стену. — Как ни малы наши шансы…
— Ноль действительно очень маленькое число, — согласился Ко. Рассчитывать на такие шансы — это выбросить твою жизненно важную информацию в помойное ведро.
— А что нам прикажешь делать еще? — не выдержал Рашаззи. — Мы же не можем просто сдаться, ничего не предприняв?
— Так почему вы настаиваете на том, чтобы использовать сложное оборудование в сверхсекретном советском научном центре? Почему вам просто не позвонить по телефону?
Все остальные одновременно открыли рты, чтобы ответить, потом столь же одновременно закрыли. Они обменивались неуверенными взглядами, ожидая что кто-то же должен объяснить Ко, что это глупость. Ко тем временем вздохнул и покачал головой, терпеливо дожидаясь, пока до них дойдет.
— Эти ученые!
Первым очнулся Скэнлон.
— Какой телефон?
— Вы все хотите пробраться в Сохотск, — ответил Ко. — Я предлагаю идти в другую сторону. Ты говорил, что это место соединяется с бокситным заводом в Нижнем Залесском. Это город, а в городе должны быть телефоны. И вполне вероятно, что грузы, которые отправляются туда, проверяются не так тщательно, как в Сохотск. Если что-то и пытаться сделать, то лучше в этом направлении.
Остальные снова переглянулись, но в этот раз более заинтересованно.
— Знаете, эта идея достаточно сумасшедшая, чтобы сработать, пробормотал Мак-Кейн.
Неожиданно Скэнлон сложил руки перед носом, глядя широко раскрытыми глазами в стену, отчаянно соображая. Он встал, медленно сделал несколько шагов, затем снова обернулся к остальным:
— Контейнеры, — сказал он. — Все эти контейнеры с землей, которые спускались из спиц… они такие, как в космических транспортерах — для автоматической загрузки. Они, скорее всего, поступали из Нижнего Залесского по железной дороге, а потом их спускали на лифте и переправляли в гондолы, не раскрывая и не разгружая.
— И что? — вскинулся Мак-Кейн.
— Они возвращаются назад той же дорогой, но пустые. И возможно, они отправляются назад даже сейчас, их было очень много. И если то, что я думаю, правда, то они собираются вместе, чтобы загрузить их на поезд. Если мы заберемся в один из них, мы сможем спокойно доехать до Нижнего Залесского… Ко прав. Мы все говорили не о том.
Мак-Кейн хмурился, взвешивая дальнейшее.
— Что, Лью? — спросил Рашаззи. — Что-то не так?
— Нет, все так, — согласился тот. — Но потом? Хорошо, мы нашли телефон. Кому именно мы собираемся звонить? Международный звонок в Вашингтон — в такой момент? Ни за что. Кому еще? В посольство? Да, у них есть радиосвязь с Вашингтоном, но их номер в Москве 24 часа в сутки прослушивается КГБ. Мы ни за что не дозвонимся, и нас возьмут через несколько минут.
Скэнлон кивнул.
— Лью прав.
— А мы позвоним моему двоюродному брату в Москве, — ответил Ко. — КГБ вряд ли следит за его телефоном.
Мак-Кейн заморгал.
— Кому?
— Моему двоюродному брату. Тому, у которого лицензия на ресторан в Москве. Я вам как-то рассказывал. А от его ресторана до американского посольства пятнадцать минут ходьбы. Я позвоню ему, он пойдет туда и расскажет все, что вам нужно.
На несколько секунд наступила та тишина, которая опускается, когда сказано все и добавить больше невозможно. Мак-Кейн глядел на Ко, не веря своим ушам. Он отчаянно думал — но ошибки больше найти не мог. Они поднялись с мест, собирая то, что стоило взять с собой. Затем Скэнлон выключил свет, приоткрыл дверь и выглянул в щелку.
— Кажется, чисто, — шепнул он. — Лью и я идем первыми, вы за нами, если все в порядке. Пойдете, когда мы поднимемся на лестницу.
— Двинулись, — согласился Мак-Кейн.
— Минутку, — раздался сзади голос Рашаззи.
— Что еще? — обернулся Мак-Кейн.
— У меня нет денег на телефон. А у вас?
— Б-б-божья матерь! — выдохнул Скэнлон.
— Эти ученые! — проворчал за спиной Ко.
— Разз, давай подумаем об этом, когда выберемся из этого чертова места, — устало застонал Мак- Кейн.