моментально заснула. Я лежал рядом с Сарой с открытыми глазами, а когда она
принялась храпеть, я решил встать.
Одевшись, я сделал себе чашку чая и пошел пить ее в гостиную. Приглядевшись
к полкам, я обнаружил, что библиотека
Сары состоит в основном из произведений современной классики, написанных
писательницами, – такими как Симона де
Бовуар и Вирджиния Вульф. Среди них одиноко, словно перст, выделялась полка с
книгами на тему стукачества. Рядом с
работами, посвященными кембриджской сети и меняющейся роли секретных служб в
современном обществе, размещалась
подборка книг о промывании мозгов с такими названиями как “Битва за сознание”,
“Контроль над Кэнди Джонсом”, “В
поисках “Маньчжурского кандидата”“, “Операция “Контроль над сознанием”“, “Врачи
и пытки”, “Война в мозгах” и
“Мозгоправы”. Вся та чушь, которую Сара молола весь вечер, вполне могла быть
позаимствована из этих книжонок. С
другой стороны, мало какая женщина станет интересоваться всем этим, разве что
только по работе…
Я схватил лежавший на кресле дипломат Сары и уселся с ним на софу. Я хотел
изучить его содержимое, но тут же
обнаружил, что замочки заперты. Я пошел на кухню и взял там нож, чтобы взломать
их. Потом присел и стал обдумывать
дальнейшие действия. Если я взломаю дипломат, Сара заподозрит неладное. Стоит ли
идти на такой риск? Если мне не
понравиться то, что я найду внутри, я, конечно, всегда могу убить ее, но тогда
спецслужбы поймут, что мне все известно про
эксперименты с моим сознанием.
Я решил действовать осторожно. Попробую выведать утром все, что мне нужно.
Когда я повстречал Сару в поезде, она
уже довольно крепко надралась, так что, скорее всего, утром с бодуна она ничего
и не вспомнит из того, что мне тут
наоткровенничала. Я вернулся в постель, но понял, что заснуть не смогу.
Будильник заверещал в восемь – рановато для
воскресенья. Сара зашевелилась. Она выглядела ужасно, но все же выползла из
постели. Вчера она не смыла косметику перед
тем, как упасть, так что все лицо у нее было в разводах. Я тоже встал и
поцеловал Сару.
– Какое говенное похмелье! Сюда с минуты на минуту завалит моя мамочка, так
что бывай! Я вызову тебе такси.
– Мы увидимся снова? – спросил я.
– У тебя есть мой номер, захочешь – звякнешь.
Надо было припереть Сару к стене по всем вопросам прямо тогда, потому что
не прошло и часа, как подруга моя была уже
мертва.
***
Я провел утро за разбором бумаг. В основном попадалась всякая чушь, которую
я рвал на клочки, удостоив одним беглым
взглядом. Корешки квартирных книжек, к которым я не имел никакого отношения, не
говоря уже о счетах за газ и
электричество, которые никто и никогда не платил. Я стал рыться в огромной
коробке с фотографиями, но большинство
снимков ни о чем мне не говорили. Портреты людей, про которых я знал только, что
это мои родственники, и больше
ровным счетом ничего, кроме того, что мне рассказал следователь в Минобороны.
Кто-то негромко постучался в дверь. В глазок я увидел молодого человека лет
так двадцати пяти. На копа он был непохож
– больно уж потасканный. Или торговец или сосед, а если сосед, то жаловаться
ему, вроде, не на что, поскольку я не включал
громко музыку и не занимался ремонтом. “Почему бы и не пообщаться?” – решил я.
– Привет! Я – Эрик, твой новый сосед. Только что въехал, и вот хочу
спросить, не найдется ли у тебя молотка.
Я оставил его в дверях и отправился на кухню искать молоток. Оттуда я
услышал, как Эрик прошел через прихожую и
бухнулся с размаху на софу. Я нашел молоток под раковиной и поспешил в гостиную.
– Выпить не откажешься? – спросил Эрик.
– Ага, – сказал я без особого вдохновения.
– Отлично, тогда валяй ко мне. У меня открытая бутылка водки, а хочешь – и
вина могу открыть.
– Я думал, вы ремонтом занимаетесь.
– Если хочешь, можешь помочь. Кисть в руках держал?
– Я сейчас очень занят.
– А ты слышал о телке, которую убили прошлой ночью тут у нас, в Брайтоне?
– Нет.
– Я в новостях по радио слышал, что ее пытали, наволочку на голову
натянули. Говорят, вся квартира в кровище. Тело
мать обнаружила, а копы ищут какого-то кренделя по имени Филипп Слоан. Убийцу и
его жертву видели вчера вечером в
“Трафальгарской битве”. Они там сидели и пили вдвоем!
Какой же я идиот! Как ловко они меня подставили! Я только наполовину верил
в то, что Сара – обыкновенная фантазерка.
Наверняка она работала на британские спецслужбы, и они проверяли ее надежность.
Они, несомненно, прослушивали ее
квартиру, и когда услышали все, что она мне рассказала, решили, что лучшего
кандидата в убийцы, чем я, днем с огнем не
найдешь. Сара или сошла с ума, или обладала изощренным чувством юмора. Она
утверждала, что, если произнести в моем
присутствии слово “Завулон”, то я тут же превращусь в убийцу-психопата. Конечно,
нельзя исключать, что ее саму
подставили: ей внушили всю эту беседу со мной, вместе с ключевым словом, на
которое я был запрограммирован словно
какой-нибудь “маньчжурский кандидат”.
– В будни дома торчишь? – спросил Эрик.
– На службу не хожу, если вы это имеете в виду.
– Я тоже завязал, – информировал Эрик. – Предпочитаю работать с наличными,
однако, сам понимаешь, волка ноги
кормят. А ты вот дома торчишь, так, может, мне поможешь. Ко мне тут мастера
приходят телефон подключать, так я тебе
ключи оставлю, чтобы пустил их. Ты не волнуйся, я тебе за пару дней скажу, чтобы
тебе не в напряг было.