на ветру дрожащий. Мать-и-мачеха — желтый крап. Но дальше, в лесу, на хвойной постели белеет ночная сорочка зимы.

ДАН АНДЕРССОН

Дан Андерссон (1888–1920). — Поэт и прозаик. Один из первых пролетарских писателей Швеции. На его прозу оказал влияние Достоевский, на поэзию — отчасти Киплинг. Ему принадлежат сборник новелл «Рассказы углежога» (1914), романы «Трое бездомных» (1918) и «Наследство Давида Раыма» (1919), сборники стихов «Песни угольщика» (1915) и «Черные баллады» (1917).

ПРАЗДНИЧНЫЙ ВЕЧЕР

Перевод Веры Потаповой

Печаль — из бревенчатой хижины прочь, Не томи закоптелой души! Есть мясо, огонь и вино в эту ночь, В заснежённой лесной глуши. Полным голосом, Бьёрнбергс-Юн, мой друг, Запевай про любовь и весну! Бругрен, скрипку настрой! Пусть вальса звук Будит лунную голубизну. В звездном свете студеная мгла плывет Над крышей берестяной, А на Ламмелуме ломается лед, Полынья блестит под луной. До ближайшего хутора множество миль. Там гуляет мороз у двора, А здесь, на ветру, вьется снежная пыль, Пляшет желтое пламя костра. За пирушкой невзгоды свои позабыв, В этих отблесках жарких огня, Протирающий скрипку Бругрен красив, Словно солнце вешнего дня. И чумаз, и в чертову кожу одет, А глядишь ты бароном, Юн! На лицо твое лег отпечаток лет, И все же, как бог, ты юн. Варгфорс-Фредрик, ты весел и сердцем прост, Всем убогим желаешь добра. За твою мальчишечью душу юст Нам сегодня поднять пора. Скоро в небе над лесом померкнет звезда, И озябнут луга подо льдом, На озерах забрезжит рассвет — и тогда Мы на хвое пахучей успем. Мы уснем на охапках еловых лап, Подложив под щеку ладонь. Будет слышно мужское дыханье и храп, И, помедлив, угаснет огонь.

ЭПИЛОГ

Перевод Веры Потаповой

Доброй ночи, бродячий люд! Вот и песню пришлось допеть. Так чего же еще? Распрощаемся тут. Все равно мы не встретимся впредь. Из того, чем душа полна И чему суждено догореть, Мною сказана малость одна, Но не может любовь умереть! Сохранится навеки она.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату