потянули вверх подол ночной сорочки. Каждый дюйм упругой, гладкой кожи, открывавшейся ладоням, возбуждал его все больше, разжигая в теле желания, которых он давно не испытывал. Все ниже и ниже, пока его пальцы не наткнулись на тонкий хлопок трусиков.
Тара на мгновение замерла, потом судорожно вздохнула и крепче прижалась бедром к его ищущей руке.
Клинт чуть не умер от головокружения. Даже через ткань он чувствовал, насколько она возбуждена. Как она хочет его, его рук, его губ…
Но она не двигалась.
Резкий звон мобильного телефона решил все за них.
Клинт выругался.
– Ты должен ответить? – спросила Тара низким голосом, полным желания.
Он снова чертыхнулся и отстранился от нее.
– Это мой помощник. Я попросил его перезвонить, как только будут готовы результаты экспертизы.
– Тогда отвечай. Нам нужны эти результаты.
– На самом деле мне сейчас нужна…
– Нет, – оборвала его Тара. – Возьми трубку.
Телефон верещал, не умолкая.
– Возьми трубку, Клинт.
Он пошел в гостиную, нашел свои мобильный и рявкнул «алло» таким тоном, что на том конце все должны были умереть от ужаса.
В следующую минуту он сам готов был умереть от отчаяния.
– Жаль, босс. Никаких следов.
На следующий день Тара заехала за Джейн на ранчо Сорренсонов, и они вдвоем отправились по магазинам покупать подарки к Рождеству. Погода была прохладной, но безветренной и солнечной. Прекрасный день для того, чтобы оставить машину на стоянке и прогуляться по центральной улице, поглазеть на витрины и полюбоваться праздничными украшениями.
Тара вытащила Джейн за покупками в надежде, что это поможет ей самой отвлечься от мыслей о вчерашней ночи.
Если это в принципе возможно – забыть Клинта, его губы, его поцелуи, его прикосновения…
Как же она хотела большего! Но все, что ей досталось прошлой ночью – холод свежих крахмальных простыней.
Выслушав рассказ Клинта о результатах экспертизы, Тара не придумала ничего лучше, как удалиться к себе в спальню. Еще никогда любимая кровать не казалась ей настолько огромной и пустой. Она ворочалась до утра, гадая, что сделала правильно, а что неправильно… и ожидая шагов Клинта в коридоре. Но он не пришел. Возможно, он, как и Тара, не знал, на что решиться.
Когда она проснулась, Клинта уже не было. Это и к лучшему, ведь на вопросы, мучившие ее вчера ночью, к утру так и не нашлось ответов. Кроме одного: ей никогда в жизни не было так хорошо, как в объятиях Клинта.
В гостиной Тара нашла записку, в которой он сообщал, что у него дела, но за домом следит его человек.
Тара прочитала записку трижды, ненавидя себя за идиотскую надежду, а вдруг на крохотном листе бумаги есть еще пара строчек, которые она могла не заметить: что-нибудь о том, что Клинт приедет вечером или что он хочет ее увидеть. Но ничего не нашла.
– Какой прекрасный день!
Радостный возглас Джейн вернул Тару к действительности.
– Да, хороший. Люблю холод. Особенно на Рождество. Почему-то праздник острее чувствуется.
Джейн кивнула и, как ребенок, прилипла к витрине аптеки, где был выставлен маленький паровоз с вагончиками.
– Какая прелесть!
– Сколько тебе нужно купить подарков?
– У меня совсем мало денег. Только те, что были в сумочке, когда я… когда меня нашли. Но я хочу купить что-нибудь Дэвиду и Мариссе. И еще Гарри.
– Гарри? – переспросила Тара.
Джейн улыбнулась и кивнула в сторону человека, который следовал за ними на небольшом расстоянии.
– Мой телохранитель.
– Ах да, Гарри! Как я могла забыть? Итак, Дэвид, Марисса и Гарри. Кто-нибудь еще?
– Отэм, конечно. Надо ей купить что-нибудь хорошее-прехорошее.
– И побольше! – провозгласила Тара, потащив подругу в сторону большого магазина.
Джейн рассмеялась.
– А как насчет тебя?
– Пару мелочей для коллег в больнице.
– И все?
– Ну… вас с Отэм тоже ждет сюрприз.
Джейн взяла Тару за руку.
– Ты и так много для меня делаешь.
– Ну, знаешь ли, – рассмеялась Тара. – Ты получишь подарок, хочешь ты этого или нет.
И они едва не вприпрыжку помчались по празднично украшенной улице.
– Так, – начала Джейн. – Медсестры, я, Отэм… Точно больше никого? Никого красивого, высокого?
Тара застыла посреди улицы.
– Ты шутишь, Джейн?
– Темноволосого? Неулыбчивого?
– Что? – поперхнулась Тара.
– Ну, или кого-нибудь другого? – подмигнула ей Джейн.
И обе расхохотались. Как же это здорово – иметь подругу, подумала Тара. Кого-то, с кем можно посплетничать и посмеяться. Даже похулиганить чуть-чуть. Никого подобного в ее жизни уже давно не было.
– Как ты думаешь, – Джейн толкнула ее локтем в бок. – Что Клинт хотел бы получить на Рождество?
– Понятия не имею.
– А у меня есть пара идей.
Если честно, то у Тары тоже была пара идей. Размышления на эту тему помогали ей отвлечься от воспоминаний прошедшей ночи: губы, опухшие от поцелуев, ощущение горячей кожи Клинта под ладонями, бабочки в животе…
– Так что ты думаешь?
Тара вздрогнула и растерянно посмотрела на Джейн.
– О чем?
– О подарке для Клинта!
Тара смущенно рассмеялась.
– Хватит, Джейн.
Но та только раззадорилась.
– Давай, давай, подари ему что-нибудь… со значением.
Тара задохнулась от притворного возмущения.
– Ты гадкая девчонка, Джейн!
– Я думаю, ты права, – улыбнулась та напряженно.
– А теперь пошли в магазин! Нам же еще елку надо купить!
– Елку! – сразу развеселилась Джейн. – А украшения купим? Колокольчики? И звезды? И обязательно