—…Все это время исправно получает деньги, — закончил Анри, потемнев лицом.

Оба понимали, что это означает.

— Ваш управляющий Родс знал, что вы возвращаетесь в этом месяце. Он знал, что вы заметите имя Рига Харриса в платежной ведомости…

—…И к моему приезду вычеркнул его. Итак, — процедил Анри, — получается, что мой управляющий все время обманывал меня. Надеясь, очевидно, что я ничего не замечу. Я бы и не заметил… без вас.

Джудит задрожала: таким теплым, почти нежным стал голос Анри. Сохраняй деловой тон, приказала себе она.

— Родс не знал, что вы собираетесь провести аудит? — спросила Джудит, без надобности перебирая лежащие на столе бухгалтерские книги.

— Нет. Иначе бы он не был так спокоен при нашей встрече.

Анри наклонился, и Джудит почувствовала на своей щеке его дыхание.

— Покажите, — резко сказал он, — хочу увидеть собственными глазами. — Через минуту он выпрямился и вздохнул. — Помните, я говорил, что приглашен на свадьбу? Это была свадьба Родса. Тогда я что-то заподозрил, но не смог облечь подозрения в конкретную форму. Я слышал, как гости обсуждали медовый месяц Родса, который он собирался провести в кругосветном путешествии. Кто-то сказал, что новобрачные — невеста, кстати, тоже из небогатой семьи — собираются путешествовать первым классом и будут останавливаться только в лучших отелях, например, в парижском «Плезире». Я хорошо плачу своему управляющему, но не настолько… — Анри взял Джудит за плечи и заставил смотреть ему в лицо. — А теперь, благодаря вам, он не сможет больше обворовывать меня.

Джудит задрожала под его взглядом. Анри смотрел на нее так, будто видел впервые. Видел по- настоящему. За эти несколько недель Джудит стала матерью его сыну, деловым партнером, поваром, садовником, домохозяйкой, бухгалтером, невестой… Но так Анри смотрел на нее впервые. Джудит хрипло спросила:

— Что вы собираетесь делать? С Родсом? — поспешила добавить она.

— Дам ему знать, чтобы не возвращался. Он парень неглупый, права качать не станет. — Анри хмыкнул. — Вот, оказывается, почему Родс не очень-то обрадовался моему приезду. Он думал, что заменять его будет Джеймс. А тому, естественно, не пришло бы в голову копаться в записях, тем более старых. — Губы Анри скривились. — Родс даже не приглашал меня на свадьбу, пока не стало известно, что я в любом случае приезжаю в Америку. И теперь мы знаем почему. — Анри нежно отвел волосы со лба Джудит. — Ну, а сейчас, когда я решил остаться в Штатах, мне больше не нужен управляющий. В мое отсутствие меня будет заменять Джеймс. Ему можно доверять. Конечно, он не так умен и не так опытен, как Родс, но честен и трудолюбив… Спасибо, Джудит. Я знал, что могу положиться на вас.

Он резко притянул ее к себе и поцеловал в губы. У Джудит перехватило дыхание. Так неожиданно… Так возбуждающе… Внутри у нее все оборвалось. Какие у него мягкие губы! Джудит уже готова была поддаться… физиологии. Но это оказалось непросто: у нее громко забилось сердце и подкосились ноги. К тому же, словно дразня, Анри положил ей руку на грудь. Джудит тихонько вскрикнула — скорее от собственной беспомощности, чем из чувства протеста. И Анри мгновенно остыл.

— Простите, увлекся. Забыл правила. — Он коротко и хрипло рассмеялся, хотя в глазах его не было и тени веселости, положил руку на бумаги и отвел взгляд. — Думаю, мы будем отличной командой, — медленно сказал после паузы. — Я еще этого не говорил?

Он напоминает — только кому? — что между ними деловое соглашение, а не союз любящих сердец, подумалось Джудит.

— А сейчас… идите в постель. Пока я не потерял контроль над собой.

Джудит кивнула и поспешно вышла.

8

Несмотря на беспокойство, с которым Джудит думала о приближении свадьбы, она каждый день с нетерпением ждала, когда Анри закончит хлопоты по хозяйству. Их отношения постепенно из официально- натянутых превратились в дружеские. Один его вид вызывал в ней непередаваемое возбуждение, которое с каждым днем становилось все сильнее. Животный магнетизм, влечение плоти, думала она. Та самая физиология, о которой говорил Анри.

Если бы не воспоминания о Бернаре и Фреде, вынудивших ее жестоко разочароваться в мужчинах, и не бесчувствие Анри, Джудит давно уже влюбилась бы.

Но, к счастью, после истории с Бернаром у нее выработался иммунитет к любви. Да и сам Анри честно предупредил, что любви между ними нет и никогда не будет. Значит, влюбляться в него, сейчас или в будущем, — дело безнадежное и просто глупое.

Однако, несмотря ни на что, Джудит не чувствовала себя несчастной. Здесь, на ферме, она любила все: и работу, и маленького Джерри. Особенно Джерри. Любить его было легко и просто. Джудит с удовольствием думала о том, что очень скоро Джерри официально станет ее сыном, а она, соответственно, матерью. Фантастика!

Больше всего Джудит любила время перед ужином, когда все собирались на веранде: она, Анри, Джерри, Кэт, как правило, Джеймс, часто к ним присоединялись соседи Крис и Вивиан.

Джерри, уже облаченный в пижаму, вымытый и накормленный, с нетерпением ожидал прихода отца. Джудит радостно смотрела, как Анри играет с сыном. Анри может не любить ее, но Джерри он любит, хотя и старается этого не показать. И все же, думала Джудит, он не испытывает к мальчику такого глубокого всепоглощающего чувства, которое испытывал к жене.

А теперь Джудит узнала, что еще одной жертвой любви стал молчаливый Джеймс. Пять лет назад, накануне свадьбы, его бросила невеста. С тех пор он никого близко к себе не подпускал, кроме… кроме Кэт. Забавно, что он сблизился именно с ней. Двое страдальцев, казалось, находили утешение друг в друге.

Но Джудит ни на что не рассчитывала. Младшая сестра все еще пребывала в глубокой депрессии и казалась лишь тенью себя прежней. Да и Джеймс панически боялся привязаться к кому-либо, особенно к этой печальной молодой женщине. Ведь она в любой момент может вернуться в Кливленд к своей прежней работе манекенщицей.

И все же Джудит радовалась, что у сестры появился новый друг: Кэт хотя бы может поговорить с ним по душам.

— Думаю, пора подумать о свадьбе, — сказал как-то Анри.

Новый дом, выросший как на дрожжах, был почти готов. Роскошный особняк в колониальном стиле: с белыми колоннами, проходящей по периметру всего дома верандой, с которой открывался прекрасный вид на окрестности.

— О свадьбе? — Джудит в растерянности подняла голову. — А может, мы просто распишемся, без пышной церемонии? — Она пытливо посмотрела на Анри. Неужели ему действительно нужна показуха?

— Как хочешь. Я-то уже был женат.

Необязательно напоминать мне об этом, ядовито подумала Джудит. Равнодушная покладистость Анри больно задела ее.

— Тогда просто уладим формальности, — решила она. Ну конечно, Анри не хочет, чтобы эта свадьба напоминала ему о первом счастливом бракосочетании. Разве может деловое соглашение сравниться с союзом двух любящих сердец?

— А почему бы нам не пожениться прямо здесь, на ферме? — предложил Анри. — В воскресенье утром из Янгстауна мог бы приехать человек и оформить необходимые бумаги. Как тебе эта идея?

Пожениться здесь? На ферме? Джудит нахмурилась, но признала, что этот вариант удобен. Практичен.

— Замечательная идея, — ответила она через силу.

Анри внимательно посмотрел на нее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату