смелости. Я чуть не упал, когда эта — как ее, Марула? — сообщила мне о мадам Люсинде, на которой женат Пол. Я, конечно, догадался, что это ты, но скажи, ради Бога, как ты собираешься выпутываться из этого? Ведь когда-нибудь он узнает.
— До сих пор не узнал.
— Может быть, но… — Джо изумленно покачал головой. — Не понимаю, как тебе удалось обмануть его с самого начала? — искренне удивился он, и грустная улыбка тронула уголки его рта.
— У нас похожее строение лица, поэтому он не почувствовал разницу. А мой маленький курносый нос, очевидно, просто не заметил. Рот у нас похожий. У нас обеих полные губы, поэтому и тут он не нашел разницы, — сказала она с такой горечью, что Джо воскликнул:
— Тесса, и все-таки ты несчастлива! — Он был полон сочувствия, и Тесса снова покраснела. Но, прежде чем она успела заговорить, появился Спирос с напитками, которые поставил на маленький столик рядом с Тессой.
— Будете есть? — спросил он Джо, но тот покачал головой. Когда Спирос ушел, Тесса начала рассказывать, но почти сразу же замолчала.
— Извини меня, — сказала она и прошла в холл. Там на стуле сидела Марула, которая улыбнулась Тессе, и невозможно было понять, слышала ли она что-нибудь.
— Я не говорю хорошо по-английски, — однажды сказала Марула. — Хотя, когда слышу, понимаю, о чем речь.
— Мы можем пойти в комнату, Марула? — спросила Тесса. — Здесь очень жарко.
— Да, мадам Люсинда. Вы идти куда хотите.
Через несколько минут они сидели в комнате за закрытой дверью.
— К чему все это? — спросил Джо. — Я приехал сюда, чтобы погреться на солнце.
— Марула любит знать, что происходит. Если она что-нибудь услышит, вся деревня будет в курсе дела меньше, чем через час.
Он ничего не ответил и сидел молча, задумавшись.
— Расскажи-ка дядюшке Джо все по порядку, — сказал он, постепенно выходя из шока. — Должен тебе признаться, я много думал над твоими вопросами о Поле и хотя пришел к выводу, что ты постараешься его увидеть, но мне и во сне не снилось, что это может окончиться женитьбой.
Тесса послушно рассказала ему все, и, пока говорила, ее чудные глаза наполнились слезами.
— Бедный малыш! — воскликнул Джо, когда она закончила свой рассказ. — Какого черта ты должна отвечать за поступки Люсинды? Скажи ему правду, Тесса, попробуй.
Но она твердо покачала головой.
— Пол всегда был безразличен ко мне. Джо, — на самом деле я ему не нравилась, поскольку он считал, что я за ним бегаю.
— Какая глупость! С чего бы ему так считать?
Тесса сказала, что она подслушала на вечеринке, и добродушное лицо Джо помрачнело.
— Ты сама слышала? Как отвратительно!.. Что же делать, Тесса? — беспомощно спросил он.
— Ничего! — решительно ответила Тесса. — Я должна выдержать это. Джо, и жить, надеясь на чудо.
— Какое?
— Возможно, он смягчится когда-нибудь.
— Ты же сказала, что он утверждает, что этого не будет никогда.
Она пожала плечами.
— Как Пол может знать, какими будут его чувства, скажем, лет через десять?
— Десять лет? — с ужасом выговорил он. — Тесса, это же целая жизнь!
— Нет, Джо. — Она улыбнулась ему той мягкой и трепетной улыбкой, с которой обычно смотрела на мужа, хотя он не имел об этом никакого представления. — Я могу ждать десять лет, даже двадцать… и несмотря на то, что говорит Пол, я не верю, что он может убить мою надежду.
Джо поставил стакан на стол, как будто поперхнулся вином. С трудом глотнув, он сказал:
— Не понимаю, как тебя угораздило столь неудачно влюбиться, Тесса, но если уж это случилось, как ты можешь заботиться о человеке, который к тебе так относится?
— Он не ко мне так относится, — ответила Тесса. — Он ведь наказывает Люсинду.
— Люсинда? — гневно отозвался он. — Она смылась! Живет и радуется, не думая ни о ком на свете. Цепляется за руку этого идиота и смотрит ему в глаза, как какая-нибудь школьница, — а тебя наказывают за ее вину! Это все ужасно, Тесса, и хуже не будет, если ты скажешь Полу всю правду.
— Я этого не сделаю, — решительно сказала она и добавила: — Ты приехал, чтобы встретиться с Полом?
— Конечно. Мы поедем вместе — в машине, которую я взял напрокат.
Тесса объяснила ему, что ей надо забрать почту в кафе, и Джо согласился заехать сначала туда. И тогда Тесса настойчиво попросила его, чтобы он был внимательным и не ошибся.
— Обещай мне, что будешь очень осторожным, — добавила она со страхом.
— Ты можешь положиться на меня, Тесса. Твой секрет в безопасности.
И улыбнулся.
— Думаю, Пол не захочет сказать тебе правду, — проговорила она задумчиво. — И мы будем вести себя так, как будто любим друг друга… — Ее голос прервался, и она всхлипнула, но взяла себя в руки и, вытерев глаза, смущенно взглянула на него.
К ее великому изумлению, Джо сказал:
— Ты выглядишь прелестно, Тесса. У тебя красота, которой никогда не было у Люсинды, — она как будто светится изнутри. Нет, не прерывай. Неужели это от любви? — произнес он тихо, как будто говоря сам с собой. Рука Тессы лежала на ручке кресла, и, наклонившись, он накрыл ее своей ладонью.
— Ты непобедима, Тесса! Живи с надеждой, потому что такая любовь должна победить.
Ее глаза засияли.
— Ты думаешь, он может простить меня — я имею в виду Люсинду? Джо… ты правда веришь, что придет время, когда он перестанет ненавидеть меня и мы будем счастливы?
— Уверен, придет время, и ты будешь счастлива, — сказал Джо сердито, и Тесса не заметила, что он не ответил на два первых вопроса.
Со смешанным чувством Тесса ввела Джо в дом и позвала мужа. Пол сознательно прекратил общение со всеми, кто был связан с ним в Англии; он не оставил адреса, то есть совершенно очевидно не хотел даже переписываться с друзьями. Как же он примет Джо? Не получив ответа, она пошла искать мужа; он лежал ничком в своей старой комнате на постели, ставни были закрыты, но окна открыты, чтобы поступал свежий воздух.
— Пол, — прошептала она, — ты спишь?
— Нет! — раздраженно отозвался он. — Что тебе надо?
— У нас гость… но. Пол, у тебя болит голова?
— Немного. — Он сел, потом встал с постели. — Гость?
— Из Англии; это Джо. Он приехал на Кипр специально, чтобы найти тебя. — В тусклом свете, просачивающемся через ставни, она увидела, что он удивлен, и заметила напряженное выражение его лица. — Это лекарство, которое ты купил в аптеке, оно тебе не очень помогает?
— Помогает. — Он взял палку, лежавшую на стуле. — Джо только что приехал? Как он нашел меня?
Тесса объяснила; Пол спросил, знает ли Джо о том, что они женаты. Она задумалась. Сказать «нет» — последуют вопросы. Ведь Люсинда и Джо принадлежат к одному кругу, и Полу показалось бы странным, что ее внезапное исчезновение не вызвало вопросов.
— Да, — сказала Тесса нерешительно. — Папа сказал ему. — Сердце ее застучало. Опять обман… Джо должен быть очень осторожным.
— Как он сюда добрался? — Пол хотел знать подробности. — Он приехал на машине?
— Да. — У нее возникло отчаянное желание распахнуть ставни, потому что этот слабый свет действовал ей на нервы. — Он взял напрокат машину. Мы примем его? — спросила она, волнуясь. — Ты рад, что он приехал. Пол?